BERLIN - FELICIDAD - FELICITÀ

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 27. 01. 2024
  • Gouler Recording has released the Spanish cover version of the upcoming Spanish Netflix original series Berlin's Al Bano and Romina Power's Felicità (written by Gino De Stefani, Dario Farina and Cristiano Minellono).
    Felicità
    - Saadet
    Es un viaje lejano mano con mano
    - El ele uzak bir yolculuk
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Tu mirada inocente entre la gente
    - İnsanlar arasındaki masum bakışların
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Es saber que mis sueños ya tienen dueño
    - Hayallerimin zaten bir sahibi olduğunu bilmek
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    (Felicità)
    - (Tebrikler)
    Felicità
    - Saadet
    Es la playa en la noche ola de espuma
    - Bu gece kumsalda köpük dalgası
    Que viene y que va
    - Ne gelir ve ne gider
    Es su piel bronceada bajo la almohada
    - Yastığın altındaki bronzlaşmış derisi.
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Apagar estas luces y hacer las paces
    - Bu ışıkları kapat ve makyaj yap
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    (Felicità)
    - (Tebrikler)
    Felicità
    - Saadet
    Es un trago de vino por el camino
    - Yolda bir kadeh şarap var.
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Es vivir el cariño como los niños
    - Sevgiyi çocuklar gibi yaşamaktır
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Es sentarme en tu coche y volar con la noche
    - Arabanda oturup geceyle birlikte uçup gitmektir
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    (Felicità)
    - (Tebrikler)
    Esta es nuestra canción
    - Bu bizim şarkımız
    Que lleva en el aire un mensaje de amor
    - Bu havada bir aşk mesajı taşır
    Tiene el sabor de verdad
    - Gerçek tadı var
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Esta es nuestra canción
    - Bu bizim şarkımız
    Es como el viento el mar y el sol
    - Rüzgar gibi deniz ve güneş
    Tiene el calor de verdad
    - O gerçekten sıcağa sahip
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Felicità
    - Saadet
    La palabra oportuna noche de luna
    - Uygun kelime ay gecesi
    Y la radio en un bar
    - Ve bir barda radyo
    Es un salto en un charco risas de circo
    - Bir su birikintisine atlamak sirk gülüyor
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Es aquella llamanda inesperada
    - Bu beklenmedik bir çağrı.
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    (Felicità)
    - (Tebrikler)
    Felicità
    - Saadet
    Es un beso en la calle y otro en el cine
    - Sokakta bir öpücük, sinemada bir öpücük daha
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Es un paso que pasa y siempre regresa
    - Olan ve her zaman geri gelen bir adımdır
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Es nacer con la aurora hora tras hora
    - Şafak vaktinden sonra doğacak mı
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    (Felicità)
    - (Tebrikler)
    Esta es nuestra canción
    - Bu bizim şarkımız
    Que lleva en el aire un mensaje de amor
    - Bu havada bir aşk mesajı taşır
    Tiene el sabor de verdad
    - Gerçek tadı var
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Esta es nuestra canción
    - Bu bizim şarkımız
    Es como el viento el mar y el sol
    - Rüzgar gibi deniz ve güneş
    Tiene el calor de verdad
    - O gerçekten sıcağa sahip
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Esta es nuestra canción
    - Bu bizim şarkımız
    Es como el viento el mar y el sol
    - Rüzgar gibi deniz ve güneş
    Tiene el calor de verdad
    - O gerçekten sıcağa sahip
    La felicità
    - Onu tebrik ederim
    Felicità
    è tenersi per mano
    andare lontano
    la felicità
    E' il tuo sguardo innocente
    in mezzo alla gente
    la felicità
    E' restare vicini come bambini
    la felicità, felicità.
    Felicità
    E un cuscino di piume,
    L'acqua del fiume
    Che passa, che va,
    E la pioggia che scende
    Dietro alle tende,
    Felicità.
    E abbassare la luce
    Per fare pace,
    Felicità. Felicità.
    Felicità,
    Un bicchiere di vino
    Con un panino
    Felicità.
    A lasciarti un biglietto
    Dentro al cassetto,
    Felicità,
    E cantare a due voci
    Quanto mi piace,
    Felicità. Felicità.
    Senti nell'aria c'è già
    La nostra canzone d'amore che va
    Come un pensiero che sa di felicità.
    Senti nell'aria c'è già
    Un raggio di sole più caldo che va
    Come un sorriso che sa di felicità.
    Felicità
    E' una sera sorpresa,
    La luna accesa,
    La radio che fa,
    E un biglietto d'auguri,
    Pieno di cuori,
    Felicità
    E' una telefonata
    Non aspettata,
    Felicità, Felicità.
    Felicità
    E' una spiaggia di notte,
    L'onda che parte,
    Felicità,
    E una mano sul cuore,
    Piena d'amore,
    Felicità,
    E aspettare l'aurora,
    Per farl'ancora,
    Felicità. Felicità.
    Senti nell'aria c'è già
    La nostra canzone d'amore che va
    Come un pensiero che sa di felicità.
    Senti nell'aria c'è già
    Un raggio di sole più caldo che va
    Come un sorriso che sa
    Di felicità.
    Senti nell'aria c'è già
    La nostra canzone d'amore che va
    Come un pensiero che sa di felicità.
    Felicidad is produced by Engin Gouler and is revived in our ears by the leading actors Pedro Alonso and Tristan Ulloa.
    #Berlin2024soundtrack #Berlinnetflixsoundtrack #lacasadepapelberlin #felicidade #felicità #berlin
    #netflix
  • Hudba

Komentáře • 2

  • @EllaLioness-to6ve
    @EllaLioness-to6ve Před měsícem

    He has the sexiest lisp ever

  • @Riomaniacos
    @Riomaniacos Před měsícem

    Não gostei nem um pouco desta "arrumação" das diferentes interpretações. Ficou todo dissonante e fora de tom, não casando nada com nada. Acabou com a música, que é tão bonita!