🇩🇪 САМЫЕ популярные немецкие идиомы

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 03. 2024
  • В этом уроке вы выучите идиомы, которые немцы используют чаще всего.
    Меня зовут Валерия Стрельцова и я профессиональный преподаватель немецкого языка. Обязательно подписывайтесь на мой семейный канал по изучению немецкого языка.
    ⏰Только 7 дней скидка -50%🔥 на мой аудио курс немецкого 👇
    genaudeutsch.com/audio-course
    #немецкий #немецкийязык #немецкийснуля #разговорныйнемецкий #deutsch #deutschesprache

Komentáře • 21

  • @genau.deutsch
    @genau.deutsch  Před 3 měsíci

    🇩🇪Аудио курс немецкого А1-В1👇
    genaudeutsch.com/audio-course

  • @user-ih3np2gc4w
    @user-ih3np2gc4w Před měsícem

    Интересно было бы понять дословно.

  • @genau.deutsch
    @genau.deutsch  Před 3 měsíci +2

    Напишите в комментариях 1 идиому, которую будете использовать в своей речи 👇
    Напишите и точно не забудете 🤞

  • @jorgesacristan9221
    @jorgesacristan9221 Před 2 měsíci +1

    На мой взгляд, очень полезная тема. Помогает оживить речь.
    Aber ich muss immer das Haar in der Suppe suchen.
    Мне кажется два момента можно было улучшить. Первый - не хватает дословного перевода. Второй - не всегда удачные иллюстрации.
    Например, das ist doch klar wie Kloßbrühe. Насколько я понимаю, дословный перевод этого выражения - "Это же прозрачно, как бульон с клёцками". Если ещё добавить соответствующую картинку с жиденьким бульоном, то и логика становиться понятной, и запомнится легче. Аналогично с Ich drücke dir die Daumen. По картинке можно подумать - "Щас в глаз дам!" или "Все на демонстрацию!", а при устном объяснении очень хорошо, по-немецки, показали.
    В любом случае, было интересно. Спасибо.

  • @user-bf8xi8pb2i
    @user-bf8xi8pb2i Před 2 měsíci +1

    Хорошо бы дословный перевод, это значительно бы помогло понять значение… Без него, это тупо запоминать значение, что не есть хорошо…

  • @alenalunina9379
    @alenalunina9379 Před 3 měsíci +1

    ICH BIN FIX UND FERTIG.Это мое обычное состояние после занятий в школе 😂

    • @genau.deutsch
      @genau.deutsch  Před 3 měsíci

      Такое бывает 😅 Man lernt nie aus 🤞

  • @user-vk5gk4fc6n
    @user-vk5gk4fc6n Před 3 měsíci

    Отличное видео

  • @user-yq9jf8qu6k
    @user-yq9jf8qu6k Před 2 měsíci

    А мне очень нравится!!!

  • @user-fq7on5rj7x
    @user-fq7on5rj7x Před 2 měsíci +5

    Просмотрела два видео. Неплохая подача, но, большая просьба, пожалуйста, не размахивайте руками. Каждое слово сопровождается взмахом руки. Это очень отвлекает.

  • @Slavaukraini743
    @Slavaukraini743 Před měsícem

    На конецто я нашёл учительницу.каторого могу учиться.

    • @genau.deutsch
      @genau.deutsch  Před měsícem

      😊Кто ищет, тот всегда находит!

  • @user-he1jv9gv1v
    @user-he1jv9gv1v Před 25 dny

    Без дословного перевода не запомнится

  • @user-jq3vk1zo8b
    @user-jq3vk1zo8b Před 11 dny

    Hast du Tomaten auf den Augen ?
    Как все таки переводится?
    В начале видео на слайде написано ты что с ума сошёл,а дальше в видео эта же фраза переводится как ты что слепой?

    • @genau.deutsch
      @genau.deutsch  Před 11 dny

      Опечатка в титрах!
      🇩🇪Hast du Tomaten auf den Augen?
      Ты что слепой?

  • @user-tc1hy9ox1x
    @user-tc1hy9ox1x Před 3 měsíci +1

    Hast du einen Vogel😊

    • @alenalunina9379
      @alenalunina9379 Před 3 měsíci

      Это самое популярное, что чаще всего используется.

    • @genau.deutsch
      @genau.deutsch  Před 3 měsíci

      Обожаю такие идиомы, которые если дословно перевести и не догадаешься, что это может быть идиома 😀 «У тебя есть птичка?»

    • @genau.deutsch
      @genau.deutsch  Před 3 měsíci

      @@alenalunina9379 Согласна с вами, именно поэтому эта фраза в этом видео 🔥🔥🔥