"Объятия " Х.А. Симарро
Vložit
- čas přidán 3. 01. 2021
- бъятия
""Струнный квартет N1"
(3-я часть)
Композитор Хуан Антонио Симарро
Vídeo:
LARA LEJARZA
скрипка 1: Yulia Iglinova
скрипка 2: Natalia Mokareva
альт: Tatiana Komar
виолончель: Antón Gakkel
перевод:
Vadim Mishin
Polina Borisova
¿Cuántos días te quedan de vida?
Сколько дней нам осталось жить?
¿Qué harías si lo supieras?
Чтобы мы сделали, зная это?
Nuestra vida cambiaría si supiéramos el momento en el que vamos a morir.
Наша жизнь может измениться, если мы будем знать час, когда мы умрём.
Dedicaríamos el tiempo de otra manera, y nuestras prioridades seguramente cambiarían
Мы стали бы использовать время по-другому, а наши приоритеты точно изменятся.
¿Qué aprenderemos de cada momento que estamos viviendo?
Чему мы учимся, проживая каждый момент в нашей жизни?
Cuando faltan las palabras, contamos con la música o un abrazo
Когда не хватает слов, на помощь приходит музыка и тепло объятий.
Porque los abrazos nos protegen, alimentan, envuelven, dan fuerza, nos desnudan
Потому что объятия нас защищают, оберегают, делают нас сильнее, обнажают чувства
El abrazo de nuestros padres, hijos, hermanos, amigos…
Объятья наших родителей, детей, братьев, друзей…
Nos hace sentir pequeños y grandes a la vez
Нам дают почувствовать себя маленькими и большими одновременно
Tenemos relojes
У нас есть часы
Pero…
Но…
¿Tenemos tiempo?
Есть ли у нас время?
Internet nos acerca
Интернет нас сближает
Pero…
Но…
¿Estamos unidos?
Близки ли мы?
Respiramos
Мы дышим
Pero…
Но...
¿Cómo vivimos?
Как мы живем?
Tenemos cerebro
У нас есть ум
Pero…
Но…
¿Qué sentimos?
Что мы чувствуем?
Tenemos corazón
У нас есть сердце
Pero…
Но…
¿Cuánto amamos?
Любим ли мы?
Regalamos cosas,
Мы дарим подарки,
pero…
Но…
¿Cuántos momentos compartimos para recordar toda la vida?
Чем мы делимся, чтобы вспоминать эти моменты всю жизнь?
Tenemos cosas,
У нас есть материальные вещи,
pero…
Но...
¿Entendemos el valor de los abrazos?
Понимаем ли мы цену объятьям?
¿Cuántas sonrisas eres capaz de compartir?
Сколько улыбок мы можем ими подарить!
El abrazo te da la energía que te hace reír cuando estás llorando
Объятье даёт энергию, которая заставляет нас смеяться, когда мы плачем
La fuerza que te anima a caminar cuando estás cansado
Силу, которая нам помогает встать и идти, когда мы устали
La paz que da el calor de la piel de las personas que queremos
Спокойствие и мир, которые дают теплые объятия любимых людей
Compartamos abrazos, música, sonrisas, momentos para recordar toda la vida.
Мы делимся объятиями, улыбками, музыкой, всеми этими прекрасными моментами, чтобы помнить их всю жизнь. - Hudba
Belíssima música e imagens pena não ter legenda para entender o que se passa.
Muchas gracias! :)
está también en español, con el título "abrazos" en mi canal
Grata! Vou lá olhar.😉