H.G. Krishna Kumar Prabhu_SB-9.5.1 - 5_10.07.2024

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 07. 2024
  • ŚB 9.5.1
    श्रीशुक उवाच
    एवं भगवतादिष्टो दुर्वासश्चक्रतापित: ।
    अम्बरीषमुपावृत्य तत्पादौ दु:खितोऽग्रहीत् ॥ १ ॥
    śrī-śuka uvāca
    evaṁ bhagavatādiṣṭo
    durvāsāś cakra-tāpitaḥ
    ambarīṣam upāvṛtya
    tat-pādau duḥkhito ’grahīt
    ŚB 9.5.2
    तस्य सोद्यममावीक्ष्य पादस्पर्शविलज्जित: ।
    अस्तावीत् तद्धरेरस्त्रं कृपया पीडितो भृशम् ॥ २ ॥
    tasya sodyamam āvīkṣya
    pāda-sparśa-vilajjitaḥ
    astāvīt tad dharer astraṁ
    kṛpayā pīḍito bhṛśam
    ŚB 9.5.3
    अम्बरीष उवाच
    त्वमग्निर्भगवान् सूर्यस्त्वं सोमो ज्योतिषां पति: ।
    त्वमापस्त्वं क्षितिर्व्योम वायुर्मात्रेन्द्रियाणि च ॥ ३ ॥
    ambarīṣa uvāca
    tvam agnir bhagavān sūryas
    tvaṁ somo jyotiṣāṁ patiḥ
    tvam āpas tvaṁ kṣitir vyoma
    vāyur mātrendriyāṇi ca
    ŚB 9.5.4
    सुदर्शन नमस्तुभ्यं सहस्राराच्युतप्रिय ।
    सर्वास्त्रघातिन् विप्राय स्वस्ति भूया इडस्पते ॥ ४ ॥
    sudarśana namas tubhyaṁ
    sahasrārācyuta-priya
    sarvāstra-ghātin viprāya
    svasti bhūyā iḍaspate
    ŚB 9.5.5
    त्वं धर्मस्त्वमृतं सत्यं त्वं यज्ञोऽखिलयज्ञभुक् ।
    त्वं लोकपाल: सर्वात्मा त्वं तेज: पौरुषं परम् ॥ ५ ॥
    tvaṁ dharmas tvam ṛtaṁ satyaṁ
    tvaṁ yajño ’khila-yajña-bhuk
    tvaṁ loka-pālaḥ sarvātmā
    tvaṁ tejaḥ pauruṣaṁ param
    Synonyms
    tvam - you; dharmaḥ - religion; tvam - you; ṛtam - encouraging statements; satyam - the ultimate truth; tvam - you; yajñaḥ - sacrifice; akhila - universal; yajña-bhuk - the enjoyer of the fruits resulting from sacrifice; tvam - you; loka-pālaḥ - the maintainer of the various planets; sarva-ātmā - all-pervading; tvam - you; tejaḥ - prowess; pauruṣam - of the Supreme Personality of Godhead; param - transcendental.
    Translation
    O Sudarśana wheel, you are religion, you are truth, you are encouraging statements, you are sacrifice, and you are the enjoyer of the fruits of sacrifice. You are the maintainer of the entire universe, and you are the supreme transcendental prowess in the hands of the Supreme Personality of Godhead. You are the original vision of the Lord, and therefore you are known as Sudarśana. Everything has been created by your activities, and therefore you are all-pervading.
    Purport
    The word sudarśana means “auspicious vision.” From Vedic instructions we understand that this material world is created by the glance of the Supreme Personality of Godhead (sa aikṣata, sa asṛjata). The Supreme Personality of Godhead glanced over the mahat-tattva, or the total material energy, and when it was agitated, everything came into existence. Western philosophers sometimes think that the original cause of creation was a chunk that exploded. If one thinks of this chunk as the total material energy, the mahat-tattva, one can understand that the chunk was agitated by the glance of the Lord, and thus the Lord’s glance is the original cause of material creation.
    #iskconvrindavan #iskcon #vrindavan #devotional #srilaprabhupada #youtube #spirituality #livestreaming #harekrishna #bhakti #new #kirtan #status #srimadbhagavatam #hindi #katha #slokas #canto9 #chapter5
  • Zábava

Komentáře • 2