Easy Malay 9 - What makes you happy?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 05. 2015
  • Learn Malay with Easy Malay: Tahirah finds out what makes people in Kuala Lumpur happy :D
    -
    JOIN US ON FACEBOOK:
    / easygermanvideos
    / easylanguagestreetinte...
    SUPPORT OUR PROJECT:
    www.easy-languages.org/support...
    ALL INFO:
    www.easy-languages.org
    -
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews. We also use this format to expose our street culture abroad and create a more diverse image of our countries. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
    Host: Tahirah Sirat
    Video: Faris Ideris
    Proofreader: Viktor Sekowski
    Co-produder: Daniel Ideris”

Komentáře • 498

  • @syedfaez
    @syedfaez Před 6 lety +50

    Ramai yg tak faham konsep easy language ni . Page ni memang tunjuk the reality of the language being spoken terumanya dekat golongan belia n penduduk kl . Easy german easy french sume tunjuk cara bahasa tu digunakan . Nk tengok pure melayu , debat ade kan

    • @araisannanoda3688
      @araisannanoda3688 Před 3 lety +5

      Aku rasa baik jangan buat video "Easy Malay" sebab BM yang bertutur dalam video memang dah campur ngan bahasa Inggeris dan sungguh mengecewakan.

    • @Aethelhadas
      @Aethelhadas Před 2 lety +1

      @@araisannanoda3688 I agree and understand where you are coming from. But I think it's because English is our second official language, for sure there are going to be a lot of English words being mixed in. We literally use both of them frequently and on a daily basis, it's bound to happen.

    • @kavackci8684
      @kavackci8684 Před rokem +2

      Weh setuju, sebab saya belajar turki drpd Easy Turkish & saja la nk tgok Bahasa Melayu pun ada juga ke, end up komen semua tak rilek 😂

  • @VuHoang-cg7jr
    @VuHoang-cg7jr Před 5 lety +246

    "Easy Malay" should be changed: " Rocket Malay". Speed was too fast. I can not realize this is Malaysia language that I studied via the book.

    • @bayusetiadi
      @bayusetiadi Před 4 lety +31

      I'm indonesian, and if you don't know, indonesian and malay are actually the same language. I do understand them (the interviewees and the interviewer) but I also admit that they speak faster than indonesian people usually do.

    • @adrianaf.d8239
      @adrianaf.d8239 Před 4 lety +11

      @@bayusetiadi Mm but we don't use the same word for everything.
      I'm curious. If we understand each other, even if not fully. Does it mean my third language are Indonesian and yours Malay? 🙌😂 Yay I have my third language 😂😂

    • @fithri99
      @fithri99 Před 4 lety +8

      Adriana F.D if we understand each other then it means both are mutually intelligible hence it’s the same language.

    • @DLS24DLS
      @DLS24DLS Před 3 lety +6

      This ia colloquial

    • @FarhanAli-zc7jf
      @FarhanAli-zc7jf Před 3 lety

      Right😂😂😂

  • @alecoh
    @alecoh Před 5 lety +114

    This is a great video, thanks! I'm learning Malay and I actually appreciate being able to listen to how Malaysians actually speak. If that's rojak, then I need to be able to understand rojak as well. I will always be able to learn 'proper' Malay from textbooks and other sources, but the purpose of these videos is to show the Malay as it's used in a real environment.

    • @SI-ft5ev
      @SI-ft5ev Před 4 lety

      What does this rojak mean? I srsly googled it and coudnt find the meaning of it😮😂🤷‍♀

    • @gudseygood3622
      @gudseygood3622 Před 3 lety +2

      @@SI-ft5ev
      Rojak is mixed language, like Melayu mix English .

    • @SI-ft5ev
      @SI-ft5ev Před 3 lety

      @@gudseygood3622 ohh😅

    • @gudseygood3622
      @gudseygood3622 Před 3 lety

      @@SI-ft5ev
      You don't say thanks to me ?

    • @SI-ft5ev
      @SI-ft5ev Před 3 lety

      @@gudseygood3622 thanks lol🙏

  • @esoesminombre7056
    @esoesminombre7056 Před 9 lety +85

    On a cultural note it's interesting how many people said helping out their parents or spending quality time with their family, spouse and friends made them happy. If I remember correctly, most people in the French version were more often prone to cite hobbies, their surounding environment and such.

  • @fatennaseha
    @fatennaseha Před 8 lety +49

    This is exactly how Malaysian teens would speak to each other. Exactly the same. And I would recommend you to go to the other Malaysian states as well like Kedah, Kelantan, Pahang, Terengganu, Sabah, Sarawak to show some different dialects that people use here. I really enjoy the video, though. :)

    • @mujahidanuar5615
      @mujahidanuar5615 Před 8 lety +2

      +Faten Naseha I think you are referring to the TYPICAL 'budak bandar' at kl, selangor and other 'urban-ish' cities. I live in Selangor, and i can assure you, NONE of my highschool-friends converse in this manner.

    • @Staint12
      @Staint12 Před 8 lety +2

      +Mujahid Anuar Budak KL memang cakap macam tu. Mak ayah aku pun cakap macam tu. Sedih tapi benar. Dialek ala datin dan dato.

    • @chelsea90cute
      @chelsea90cute Před 8 lety

      But Sarawakian do mix our language too...

    • @fatennaseha
      @fatennaseha Před 8 lety +1

      I mentioned the words 'Malaysian teens' though. Cause normally adults would either speaks in full English or Malay. And I'd prefer not to mix language as much as possible too.

    • @aqimjulayhi8798
      @aqimjulayhi8798 Před 6 lety

      Chel Sea not as heavy as those in KL though.

  • @bockeemusic
    @bockeemusic Před 2 lety +49

    I'm Indonesian, and I'm teaching Indonesian as well. I thought I understood Malay until now. I watched the video without reading the subtitles and I found that I only understand probably 40% .... 😁 I have listened to and read in standard Malay. I can mostly understand it but when it comes to colloquial Malay, it's in another level. It's pretty much the same as colloquial Indonesian too which is like a totally different language.

    • @qamarulhakim2740
      @qamarulhakim2740 Před 2 lety +1

      yeah exactly, most of Indonesian are just being able to understand formal malay but not the colloquial one. however, most of malaysian are able to perfectly understand both formal and colloquial indonesian. plus, formal and colloquial indonesian aren't that different though

    • @Aethelhadas
      @Aethelhadas Před 2 lety +1

      ​@@qamarulhakim2740 Why can Malaysians understand better than the other way around?

    • @Aethelhadas
      @Aethelhadas Před 2 lety

      @Lula India Lmao thats a funny bit! And thank you so much for the thorough explanation. I really appreciate it

    • @yrslvy
      @yrslvy Před 5 měsíci

      I think indonesian speakers are louder 😁

  • @shatoh100
    @shatoh100 Před 9 lety +43

    It might not be a good platform for those who are learning Malay but the reality is that is the way how Malaysian speak especially in urban areas. I think some of the comments from past episodes are a little bit too harsh and unnecessary.

  • @AHcold
    @AHcold Před 8 lety +9

    di malaysia, rakyatnya ada keunikan nya yg tersendiri seperti yg kita tahu makanannya, pakaiannya, budayanya, termasuk bahasa dan percakapannya. cara orang malaysia bercakap (fonologi) juga ada uniknya seperti kebanyakkan akhiran /-a/ disebut /-ə/ (matə), juga /-i-/ disebut /-e-/(puteh), dan /-u-/ disebut /-o-/ (hidop). setiap negeri juga ada fonologi yg tersendiri. termasukkan keunikkan nya yg terbaru adalah manglish, tapi saya x lihat ini adalah keunikkannya ini hanya budaya yg baru dalam anak muda sekarang, saya juga sedar dan saya juga cuba untuk berubah #dirgahayu_bahasaku

  • @myra961
    @myra961 Před 7 lety +16

    conclusion:learning book malay is easy, but learning malay malaysian, we need immersion.

    • @bigglyguy8429
      @bigglyguy8429 Před rokem +8

      I learned a lot of Malay before moving to Malaysia, only to discover nobody speaks like that apart from government broadcasters...

  • @jlcdrivewayramps7343
    @jlcdrivewayramps7343 Před 3 lety +7

    Diaorang. They. Bahagia. Happy. Gembira i already know. So 2 new words. Not bad.

  • @ogulcanozcan1147
    @ogulcanozcan1147 Před 5 lety +21

    Like japanese. Very nice and cute language.

    • @araisannanoda3688
      @araisannanoda3688 Před 3 lety +4

      Nowadays we Malaysians no longer speak pure Malay, rather mixed up informal language known as bahasa rojak.

    • @youknowwhatyouknow1233
      @youknowwhatyouknow1233 Před 2 lety +3

      @@araisannanoda3688 just like any other languages.

    • @purnamamerindu8166
      @purnamamerindu8166 Před 2 lety +2

      @@araisannanoda3688 only malaysian in west coast peninsular

  • @bayoeapyxyx2235
    @bayoeapyxyx2235 Před 7 lety +10

    bahasa malaysia tu enak di denger. apalagi aksen nya host cewe nya.

  • @zhaohan8581
    @zhaohan8581 Před 4 lety +3

    Kepada orang yang buat "Easy Malay" kalau boleh buat interview kat Gombak. Sebab aku tengok ramai yang komplain yang dorang banyak mix bahasa inggeris. Kalau kat Gombak tanya Pakcik, Makcik atau budak remaja. Sebab kat gombak ni ramai jugak yang tak tahu cakap bahasa inggeris. Tapi jangan komplain jugaklah kalau Bahasa Melayu tu susahlah untuk orang yang nak belajar bahasa melayu tu. Sebab kitorang cakap laju dan suka pendekkan ayat

  • @mardalegallego7630
    @mardalegallego7630 Před 6 měsíci +2

    I hope you'll upload more videos whether if you're using formal or colloquial words. It's pretty fine, because my Malay relatives speak like this and I somehow understand the words used in the video. Keep it up! ❤

  • @bayusetiadi
    @bayusetiadi Před 4 lety +4

    For you guys who learn malay, I suggest you to learn indonesian instead. It's the same language actually and spoken by more people and of course you'll be understood in Malaysia and vice versa. As an indonesian, I just feel bad for malay people in KL who use too much english words while speaking, I mean, they are destroying their language, their identity.

    • @zhaohan8581
      @zhaohan8581 Před 4 lety +3

      I'm Malay from Malaysia. Yeah I feel sick when I hear Malay from KL speak Malay, They just use too much English words. For me, I live in Gombak which is not far but also not close to KL. We here use bahasa gaul, which is bahasa melayu but very different (I think for Indonesian speakers they may not understand it). But yeah there are also some mix english but not too much, we rarely mix English language. The reason is cause we here still not capable to speak english. But still, we can understand if people speak to us. Also if people want to learn Malay I think they should not learn it in KL.

    • @zhaohan8581
      @zhaohan8581 Před 4 lety +1

      @@SZA-fv5lq tak bahasa melayu takkan pupus. Kalau takde orang melayu kat Indonesia pun aku rasa takkan pupus. Orang India pun campur bahasa dorang dengan bahasa inggeris, tapi tak pupus lagi bahasa dorang (tak kisah lah bahasa Hindi ke Tamil ke Punjabi ke). Kalau kita tengok kat Filipina. Filipina dorang pun selalu campur bahasa Tagalog dengan bahasa inggeris atau mereka menggelarkannya "Taglish". Taglish ni dah lama dorang gunakan sebelum tahun 2000 lagi. Tapi tengok lah dah tahun 2020 bahasa dorang tak pupus lagi. Orang Sepanyol di Amerika pulak. Mereka pun selalu campur bahasa Sepanyol dengan bahasa inggeris tapi tengok lah masih lagi tak pupus bahasa dorang.

  • @anthonyschlacks1952
    @anthonyschlacks1952 Před 7 lety +16

    As a Tagalog speaker, Bahasa Malay seems to be spoken with a very distinct accent. I tend to be able to understand more Bahasa Indonesia words.

    • @hafizmakiglalis4380
      @hafizmakiglalis4380 Před 7 lety

      Same here man... Bahasa Melayu accent sounds kinda like "Chinese" to me

    • @aidilhakimmazlan9611
      @aidilhakimmazlan9611 Před 7 lety +1

      Anthony Schlacks Yaaas we speak with higher tone and English mixed a lot

    • @bisvizstudio1242
      @bisvizstudio1242 Před 5 lety

      yeah Indonesian (or actually Jakartan) speak with plain tone.

    • @mardalegallego7630
      @mardalegallego7630 Před 6 měsíci +1

      The accent in Sabah is easier to understand than in KL.

  • @aqimjulayhi8798
    @aqimjulayhi8798 Před 6 lety +37

    Before interviewing them you should put a serious emphasis on speaking only Malay without 'rojaking' them with English. Bahasa Melayu semakin hari semakin hilang ditelan urbanisasi bahasa penjajah.

    • @faizariffin4660
      @faizariffin4660 Před 4 lety +3

      At least diaorang solat. Kalau Tak solat Tak tahu ah

    • @fithri99
      @fithri99 Před 4 lety

      Hatta “urbanisasi” pun kesan pengaruh luar

  • @sourcecreator2222
    @sourcecreator2222 Před 7 měsíci +1

    what a great interviewer!

  • @markeysimon
    @markeysimon Před 6 lety +18

    What do y'all expect? This university use 100% english in their learning process. Their daily conversation will eventually become rojak in the end.

  • @goodmomdiscipline5178

    Easy Malay video baguslah! Video ini mengembirakan penonton.

  • @sykrnnn
    @sykrnnn Před 5 lety +6

    0:53 asal aku rasa reaction "haa sangat happy dia" mcm kelakar😂

  • @datukrajo1807
    @datukrajo1807 Před 7 lety +23

    Want to learn pure malay ?? just go to Inner Sumatra in Jambi . Meet Orang Kubu atau Anak Dalam . They speak Malay at its purest form . they are isolated from the rest of the world so no English , Javanese , Dutch influence on their language

    • @fithri99
      @fithri99 Před 4 lety +7

      Bro, Malay Pahang, Kelantan, Terengganu, Kedah, Sabah, Sarawak etc exist. This video was recorded in KL, the largest metropolitan city in Malaysia with every cultures, languages and races you can find in the world, it’s a mini version of Asia if not world. Hence, the language developed with mixtures of other languages’ influences. Other than big cities, they speak pure Malay too.

  • @shatoh100
    @shatoh100 Před 9 lety +44

    That's the way we speak in Malaysia. It is like rojak. I think instead of criticizing we should embrace it.

    • @danialakmal7002
      @danialakmal7002 Před 8 lety +8

      There is a huge difference between embracing mixed language and retaining the history of a language. If we are representing our country, it would be better if we stick to A language preferably our Bahasa Melayu or, a perfectly sentenced English. For obvious reasons to maintain our identity as the people of Nusantara, and not being the 'cool cool la speaking tapi rosak' type. Preserve our language.

    • @combattanta7577
      @combattanta7577 Před 8 lety

      +Danial Akmal Setuju!

    • @mannaz_y
      @mannaz_y Před 8 lety +10

      i dont agree with u. By mixing with english like that makes our language seems vulnerable to westernisation and if it continues our language will might as well be extinct in the future. Be consistent when speaking a language

    • @combattanta7577
      @combattanta7577 Před 8 lety +1

      Luqman Nazery u are referring to the original commentor shatoh100 right? for a sec you got me confused there hahah

    • @morisakitaku
      @morisakitaku Před 7 lety +1

      Same thing happens with Filipino/Tagalog. That's just sad

  • @nicoleraheem1195
    @nicoleraheem1195 Před 10 měsíci +1

    Pretty sounding language

  • @ultron90
    @ultron90 Před 9 lety +74

    Not bad. But it would be more understandable if you asked the people to speak in full Malay rather than rojak so learners would grasp it better. (I'm Malay btw)

    • @tananansad
      @tananansad Před 7 lety +8

      Agreed. However, chances are you're most probably going to find natives speaking rojak outside of educational institutions and asking them to speak "BM baku" out of the blue is just going to make stuff awkward.
      In my opinion, they should ask outsiders who take Malay language classes and throughout their speech, the host could fix their grammar and whatnot.

    • @sportlovers1508
      @sportlovers1508 Před 3 lety +1

      That was rojak languange

    • @sportlovers1508
      @sportlovers1508 Před 3 lety +1

      They better learn Indonesian

  • @healthyfoods9910
    @healthyfoods9910 Před rokem

    Assalamu Alaikum, So. Nice and wonderful effort. Very good and useful channel of yours. My best wishes from Doha, Qatar. I have subscribed your lovely channel.

  • @satrioaji8886
    @satrioaji8886 Před 6 lety +4

    The language is similar to Indonesian,indonesian is like 'new version of malay' because Indonesian is a bracnch of malay

  • @alsimanche
    @alsimanche Před 6 lety +1

    Untuk semua teman2ku yang indonesia maupun malaysia, mari kita saling menghargai dengan tidak saling mencela satu sama lain, miris sekali rasanya setiap kali saya mencari sesuatu yang berhubungan dengan kedua negara ini di yt, pasti ada saja komentar yang saling merendahkan antara orang2 dari kedua negara ini, bahkan saling menghina dengan bahasa2 yang kasar, bisa nggak sih kita rukun, kasih komentar dengan bahasa yang baik/sopan, nggak perlu lah menghina bahasa orang seperti mengatainya dengan bahasa binatang atau alien lah, ingat perkataanmu mencerminkan kepribadianmu.

  • @overztehlimitzcommenting8507

    orang malaysia memang suka mencampur aduk bahasa.sebab kami hidup dalam suasana kemajmukan bahasa. bukan sahaja inggeris disadurkan malah kantonis hokkien tamil siam pun ada. kata kata macam tapao , kamceng, kaotim, macah, macai, loteng, songlap, ngam ngam misalannya. kita org malaysia tak perlu malu bila guna perkataan dari bhs lain kerana itu memang budaya hidup kita dari berkurun kurun lamanya.saudagar saudagar dari sepelusuk dunia datang ke alam melayu memperkayakan kosa kata kita. hingga Zaaba kata kata asli melayu hanyalah batu aku dan babi.

    • @mkhridwan
      @mkhridwan Před 7 lety

      bahasa yang campur aduk, sama seperti genetik kalian, telah bercampur dengan genetik arab, india, cina, dll

    • @MuhammadRidho-fr9tc
      @MuhammadRidho-fr9tc Před 7 lety

      mkhrdwn itu bagus dong, mereka terbuka dengan pembaruan. Coba di Indonesia begitu, berbaur dengan etnis lain

    • @mkhridwan
      @mkhridwan Před 7 lety +1

      apa gunanya pembaruan???? yg ada malah hilangnya identitas asli kita

    • @MuhammadRidho-fr9tc
      @MuhammadRidho-fr9tc Před 7 lety

      mkhrdwn itu gunanya disaring mana yang bagus dan mana yang tidak bagus. Mau gamau ya globalisasi tetap begini adanya

    • @sykrnnn
      @sykrnnn Před 5 lety +1

      @@mkhridwan "hilang identitas"? Kalau kamu nak tau dekat dunia ni dah tak ada satu bangsa pun yang asli. Kalau kau cakap kau jawa, kau pergi buat dna test sendiri, tengok berapa percent jawa, faktanya berkurun lamanya dulu nenek moyang kamu dr india, arab, papua, melanesia.

  • @smileofdean
    @smileofdean Před rokem

    bagai mendengar Kak Rose, suka lah.

  • @treya111
    @treya111 Před 4 lety +8

    I think the speed is totally fine, this is really just how people speak Malay in this country

  • @kesatria_gelap
    @kesatria_gelap Před 4 lety

    Comel..macam chinese host.

  • @bailydear6628
    @bailydear6628 Před 2 lety

    I love this language

  • @samuraiiu
    @samuraiiu Před rokem

    ce bine vorbiti!

  • @lan9766
    @lan9766 Před 7 lety +5

    WAH WHAT A PRETTY GIRL!!!

  • @lellleila9585
    @lellleila9585 Před 7 lety +1

    I love Malaysia

  • @harithridhwan_97
    @harithridhwan_97 Před 3 lety +1

    Wow! Fast and so many slang 🤯

  • @timeleaf3440
    @timeleaf3440 Před 8 lety +14

    와 리포터 엄청이쁘네

  • @mohammadmunirhossain5014

    helpful to learn

  • @Malenaru
    @Malenaru Před 8 měsíci +1

    Спасибо ❤

  • @safuwanfauzi5014
    @safuwanfauzi5014 Před 4 lety +6

    This not Standard Malay(Bahasa Melayu Paiwai) nor Modern Malay(Bahasa Melayu Baku), it Mixed(Bahasa Rojak) Malay+English.

    • @bockeemusic
      @bockeemusic Před 2 lety +1

      Is Rojak somehow related to Rujak which a kind of fruit salad consist of many different fruits with peanut sauce and sugar MIXED together?

  • @hafizmaulana7776
    @hafizmaulana7776 Před 4 lety +9

    Love you malaysia from indonesia😂

    • @periodt.5502
      @periodt.5502 Před 3 lety

      Hahaha they ar too similar I learnt a bit of Indonesian and I can understand 😭😂

    • @user-yn6ee7pe2x
      @user-yn6ee7pe2x Před 3 lety

      sudah kubilang kita serumpun🇲🇾❤🇮🇩

    • @user-yn6ee7pe2x
      @user-yn6ee7pe2x Před 3 lety

      Kenapa Malaysia serumpun deng Indo coba ceritakan

    • @user-yn6ee7pe2x
      @user-yn6ee7pe2x Před 3 lety

      Gua gak mau negara Malaysia serumpun smaa Indonesia

    • @azamrohani6237
      @azamrohani6237 Před 3 lety

      Mengaku aja yg kamu suka cewek malaysia

  • @wallacesousuke1433
    @wallacesousuke1433 Před 10 měsíci +5

    I'm from Brazil, I'd love to move to Malaysia, amazing country, heart-warming, humble people and delicious food haha

  • @ciabii1461
    @ciabii1461 Před 8 lety +5

    I'm a Malay,and I suck at my own language

  • @wesleymiles3061
    @wesleymiles3061 Před 7 lety +2

    I love this manglish going on

    • @yahya2231
      @yahya2231 Před 7 lety

      Wesley Miles Manglish sucks . I would prefer to say family as keluarga. but other words....

  • @tabbycat8760
    @tabbycat8760 Před 2 lety +1

    I love Malaysia so much. If I could I would settle there with my wife. Problem is, I don't think I would be able to buy a plane ticket back home afterwards...

  • @AbdulKarim-lu8zw
    @AbdulKarim-lu8zw Před rokem +1

    as an Indonesian this video helps me a lot to understand their language, but for some reason it's kinda annoying they mix their language with English.

  • @niZSonovski
    @niZSonovski Před 3 lety +8

    I bet, everything you learn about Malay you will have a hard time finding it in this conversation. LOL

    • @marcellotenarta5233
      @marcellotenarta5233 Před 3 lety +1

      I speak Indonesian, and Indonesian is 80% similar to Malay, but I still can understand it because my dialect is the western part which is in Sumatra

    • @niZSonovski
      @niZSonovski Před 3 lety

      @@marcellotenarta5233 No doubt if you are sumatran

  • @AHcold
    @AHcold Před 8 lety

    melalaui sejarah sendiri kita boleh tengok yg bahasa melayu memang banyak mencampur-adukkan perkataan sebab apa, sebab bahasa melayu ni bahasa yg ringan dan mudah meresap perkataan-perkataan dari bahasa lain. lagi pun di malaysia terdapat banyak dialek2 yg ada kat setiap negeri termasuk sabah, sabah juga ada loghatnya yg tersendiri, mungkin itu sebabnya kot. saya sendiri terkadang mencapurkan perkataan tapi saya cuba menggunakan bahasa melayu yg baik. itu hanya pendapat sahaja #jangankecam

  • @malaysiansong2133
    @malaysiansong2133 Před 8 lety +1

    not bad lah....keep it up...

  • @sohanmia1845
    @sohanmia1845 Před 11 měsíci +1

    Nice

  • @klaaskay2685
    @klaaskay2685 Před 3 lety

    I've noticed there are some italics and bolds. What do they indicate?

  • @thehappymalayseries
    @thehappymalayseries Před 3 lety +1

    Nice happy video to learn Malay :)

  • @parthiban7star
    @parthiban7star Před rokem

    Superb

  • @mynepalmynepal8412
    @mynepalmynepal8412 Před 7 lety

    nice .

  • @lovedathi
    @lovedathi Před 9 lety +74

    Why so many English words?

    • @Aggaattta
      @Aggaattta Před 9 lety +3

      lovedathi exactly... i'm curious too

    • @driverevil
      @driverevil Před 9 lety +15

      lovedathi must be a "cool" way to speak malay

    • @yudhiesh101
      @yudhiesh101 Před 9 lety +50

      lovedathi in Malaysia we speak Malay with English , Tamil and Mandarin words all together. But pure Malay doesnt have any English words. This is just how modern Malays speak it. But Malay has various dialects throughout each state that sounds totally different from one another.

    • @parkahreum5826
      @parkahreum5826 Před 8 lety +22

      this we call as '' manglish''
      malay+english

    • @sykrnnn
      @sykrnnn Před 5 lety +18

      I think mostly because some English words are shorter and easier to say. Just look in the video.
      Dinner = makan malam
      Best = seronok
      Happy = gembira
      Parents = ibu bapa
      Conquer = kuasai
      So they tend to speak the words that are simpler

  • @dj_samie84samie82
    @dj_samie84samie82 Před 7 lety

    Cool

  • @k.t8174
    @k.t8174 Před 7 měsíci +1

    I think practical speed is the best as it sounds so in real life

  • @zainabmomand5036
    @zainabmomand5036 Před 6 lety

    good

  • @vaneearzola5859
    @vaneearzola5859 Před 9 lety +4

    Please do more videos of Easy Arabic ! (Egyptian)

  • @amirhakimttl.2595
    @amirhakimttl.2595 Před 4 lety +1

    the english word 'best' used as malay slang means 'fun'. It's weird, I know

  • @tiffanyyeh5462
    @tiffanyyeh5462 Před 7 lety +3

    An interviewee's 'man' sounds like 'an'. Is it okay in standard Malay?
    If a word ends with a consonant, should we pronounce the last letter or not?
    How should we pronounce the letter 'r' in Malay? It doesn't sound like the one in English nor the one in Indonesian...
    Please help!
    Thanks!

    • @omarali4590
      @omarali4590 Před 7 lety +3

      I think it sounds like a thing between English and Indonesian! But there sre different malay accents, so it really depends on the person you speak to.

  • @sonicyouth788
    @sonicyouth788 Před 6 lety

    to all Indonesians...your bahasa indonesia is a product of Dutch Colonism agenda to centralized one language for all indonesians...Your main language "javanese" doesnt even implied by the Dutch rulers...they;ve used mixed bahasa melayu+english+dutch+sanskrit+latin+spanish+tamil+urdu and some other languages...

  • @user-mb7xs8zu6c
    @user-mb7xs8zu6c Před 4 lety

    sounds cool =)

  • @mohdibrahim4270
    @mohdibrahim4270 Před 6 lety +1

    how to learn like that

  • @samuelcoates3339
    @samuelcoates3339 Před 3 lety +1

    BAHASA MELAYU 🇲🇾

  • @muhammadoverwinv3670
    @muhammadoverwinv3670 Před 7 lety +19

    sebabnya indonesia bukan di jajah oleh inggeris..indonesia di jajah oleh belanda dan belanda tdk mempunyai pengaruh yang kuat dalam bahasa di dunia..

    • @MuhammadRidho-fr9tc
      @MuhammadRidho-fr9tc Před 7 lety +4

      Muhammadov Erwinv tapi beberapa kosa kata belanda diserap dalam bahasa resmi indonesia

    • @rozakfassah7730
      @rozakfassah7730 Před 6 lety +1

      Meh, coba datang ke kantor2 Jakarta, berapa banyak yang bicara bahasa rujak kaya gini

    • @bisvizstudio1242
      @bisvizstudio1242 Před 5 lety +6

      kulkas, bengkel, ban, bioskop, karcis, mobil, itu semua dari belanda.

    • @faizariffin4660
      @faizariffin4660 Před 4 lety

      @@rozakfassah7730 lek ah sekurang kurangnya kitaorang lagi maju dari korang pasty pandai cakap Bahasa Inggeris

    • @rozakfassah7730
      @rozakfassah7730 Před 4 lety +2

      @@faizariffin4660 Well it is not that straightforward, Zimbabweans also speak English yet they are not of advanced nation as now. Speaking rojak like that also does not necessarily translate to English proficiency, more often it proves otherwise.

  • @bisvizstudio1242
    @bisvizstudio1242 Před 5 lety +5

    i don't know if this kind of language is actually a formal language that approved by the government, but Indonesian government always embracing their people for not speaking foreign language or loan words. even we have a lot of word to replace loanword for example:
    online -> daring (dalam jaringan)
    offline -> luring (luar jaringan)
    handphone -> telepon genggam
    gadget -> gawai
    selfie -> swafoto
    babysitter -> pramusiwi

    • @rainspam5066
      @rainspam5066 Před 5 lety +1

      Kucing Terbang thats actuallt very nice that Indonesians appreciate your own language . Unfortunately for us Malays here , we lack culture . We took everything from other cultures thus lost identity of our own

    • @zhaohan8581
      @zhaohan8581 Před 4 lety +4

      Bahasa Melayu :
      online - dalam talian
      offline - luar talian
      handphone - telefon bimbit
      gadget - gajet
      selfie - swafoto
      babysitter - pengasuh anak (Formal)/Bibik (informal)

    • @qamarulhakim2740
      @qamarulhakim2740 Před 2 lety +6

      you sure? y'all loan much more english words compared to our language, malay. especially in y'all's bulletin, a lot of english words were loaned. local - lokal and confirmation - konfirmasi. as if y'all got no word to say. yeah we strongly agree that our casual speaking is influenced with many english words but we still stand up for malay supremacy forever

    • @jackinthebox9407
      @jackinthebox9407 Před 2 lety

      Swafoto? foto tu dari bahasa mana? 😆

    • @yukihanarai514
      @yukihanarai514 Před rokem

      No you don't realise that your country use many loan words from English in daily conversation, even in media.

  • @k.t8174
    @k.t8174 Před 6 měsíci

    Omg she sangat cantik😍

  • @arysarwiyanto5219
    @arysarwiyanto5219 Před 7 lety +1

    cantik

  • @iskomaxmin
    @iskomaxmin Před 6 lety +20

    This is not malay!
    This is Malingish.

  • @jamilahclarice
    @jamilahclarice Před 3 lety

    Seriously I totally agree
    Discouraged me from learning coz tooooo fast

  • @notmyname3556
    @notmyname3556 Před 5 lety

    I would speak like exactly like, melainkan kalau orang cakap pakai loghat, confirm aku terus tukar melayu habis.

  • @junkocious6381
    @junkocious6381 Před 6 lety +3

    wow what happens to the comments stop complaint let's say what they want to say their language

  • @bayusetiadi
    @bayusetiadi Před 8 lety +14

    Saya orang Indonesia, tapi saya heran kenapa di Malaysia sepertinya orang-orang terlihat begitu senang mencampur-campurkan bahasa Malaysia dengan bahasa Inggris.

    • @syamiljamil
      @syamiljamil Před 8 lety +27

      Saya juga hairan kenapa orang Indonesia suka mencampur adukkan perkataan2 Dutch dalam perbualan mereka seperti Gratis, Pos Kantor, Permisi dan sebagainya... Sudah terjawab kah persoalan anda sekarang?

    • @IwanAKoli
      @IwanAKoli Před 8 lety +4

      +syamil jamil mantap itu baru betul

    • @parkahreum5826
      @parkahreum5826 Před 8 lety +1

      +syamil jamil hikhik easy answer xD

    • @BiyantoR
      @BiyantoR Před 8 lety +2

      +syamil jamil Kita mempergunakan banyak kosakata dari bahasa Belanda tapi lafal sudah disesuaikan. Nampaknya +Bayu Setiadi ingin menekankan dalam bahasa lisan atau cakap. Apakah di KL saja yang kecenderungannya seperti ini mencampur bahasa Malaysia dengan kalimat bahasa Inggris? atau di semua wilayah Malaysia?

    • @parkahreum5826
      @parkahreum5826 Před 8 lety +1

      +B. R. semua la...
      kami semua guna english + malay. cuba search dkt google.. '' manglish'' . then u will get it. sekian

  • @fithri99
    @fithri99 Před 7 lety +3

    there's nothing wrong speaking in Rojak-Language or Manglish. it's not for examination though. as long people could get what do you want to say, that's literally fine. that's how the language work. to make people understand, to communicate.

    • @kagusaran5973
      @kagusaran5973 Před 7 lety +2

      tunggu seratus tahun lagi BM bukan lagi BM

    • @fithri99
      @fithri99 Před 7 lety +3

      +Ka Gusaran BM seratus tahun lepas pun tak sama dengan BM harini

  • @muhammada2445
    @muhammada2445 Před 3 lety

    Isteri yg solehah 😭😭🖐🏻

  • @guywhoasked903
    @guywhoasked903 Před 2 lety +5

    I genuinely feel bad for those are learning this(my native) language. The amount of loan words/rojak used in daily conversations could very well confuse them. Also I just realised that it's not a thing to be proud of.

  • @Liggliluff
    @Liggliluff Před 3 lety +4

    (0:37) What is she saying when the subtitles disappears?
    "and then, and each of my goal"? It sounds partly English, and partly probably Malay. Really wished there was subtitles, even if it's in English.

    • @belle_pomme
      @belle_pomme Před 3 lety +2

      She said 'and then, I achieve my goal'

  • @juliadavidking23
    @juliadavidking23 Před 5 lety +2

    Manglish. 😄💙 Takpe, I sama je lah. 😂

  • @justacat5485
    @justacat5485 Před 8 lety +6

    Aku sangat berharap pelajar2 ni ada jawapan yang lebih matang dan tepat. And that guy at 2:17, there are so many things to fix.

    • @ziz9113
      @ziz9113 Před 3 lety +3

      The way that dude spoke basically sums up how Malaysia is now hahaha backward thinking, inequality and all

    • @davidscutt29
      @davidscutt29 Před 2 lety

      Assalamualaiku

  • @wansaiful1385
    @wansaiful1385 Před 6 lety +4

    Ini semua sebab dasar kerajaan yg memerintah iaitu umno.lihat dlm berita pun sengaja dicampur perkataan inggeris wlupun sudah ada bahasa melayu.contoh spti kolej,insiden,family,parents,you,optimis..

    • @azamrohani6237
      @azamrohani6237 Před 3 lety

      Yelah melayu sbb kita dh tk guna bahasa melayu baku .faham2 lah pengaruh british sgt kuat

  • @ru.hend_
    @ru.hend_ Před 4 lety +4

    Gw orang indonesia...tapi gw ngerti apa yg dia omongin....ya ibaratnya kaya british ama amerika lah

  • @heidinoble2010
    @heidinoble2010 Před 4 lety +2

    The only interviewee that i would approved is the lecturer.. Everyone else were just so wrong.. Pls la dik.. Cari la org yg betul2 boleh ditemuramah.. Lps tu tlg la edit video elok2.. Ni yg jawab acuh tak acuh pun masuk jugak.. Host pun satu.. 'Apa je awak buat...' thats not a proper way to interview ppl.. If you wanna hv casual talk with friends, u can use that 'je' but not in a so called formal youtube video trying to teach ppl easy malay language!!

    • @kesatria_gelap
      @kesatria_gelap Před 4 lety +1

      Mmg konsep dia kene casual..kena terima la hakikat orang kita memang cakap macam nie.

  • @afiqazhar3747
    @afiqazhar3747 Před 9 lety +4

    usually i will look at the subtitles when watching other languages but i still look at it even though i understand malay. hahaha.

  • @mohamedadnan672
    @mohamedadnan672 Před 6 lety +1

    Makan makan makan, itu yg kebanyakan orang di Malaysia Kesa hehehe.

  • @YouTube4animal
    @YouTube4animal Před 3 lety

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    Assalamualaikum
    Apa khabar. saya mencuba belajarlah bahasa Melayu

  • @sentival
    @sentival Před rokem

    I dont understand who complain it was too fast. Because i think thats the reality for all language. Im Malay learning Japanese. When first I heard the real speaking Japanese, its like a machine gun going thru my ears. Just be patient and u will get there.

  • @allahverdiverdizade5537
    @allahverdiverdizade5537 Před měsícem

    How do you even manage saying Terima Kasih in such a way that I (who speaks a little Indonesian) would never recognize it 😅

  • @Jackson_DGaming
    @Jackson_DGaming Před rokem

    Sebagai orang cina, Kita perlu membantu orang. Tak kira agama apa yang anda berada. Anda pun boleh membantu orang. Saya pun suka membantu orang dengan gembira. Kita pun juga sebagai warganegara dari negara luar ataupun negara kita pun boleh membantu. Janganlah membuat mereka jadikan tak gembira, Kita pun boleh buat apa-apa dengan kawan ataupun negara lain juga. Janganlah bergaduh dengan negara luar atau membuli dengan negara luar. Kita pun bersama dengan negara luar juga. Kita mestilah memberikan banyak membantu. Contohnya, saya membantu orang darj negara luar. Negara luar pun tak kisah siapa tu. Tapi, diorang pun boleh memberikan banyak membantu. Itulah seorang dari negara luar dan juga warganegara kami. Kita mestilah buat macam tu. Itu yang saya fikirkan. Hai. Nama saya Lee Zhi Cheng. Saya berada di L E P 4. Dengan ni, jika anda suka. Sila tekan ni di bawah.
    👇

  • @AdtiTora
    @AdtiTora Před 6 dny

    Bahasa Malaysia lucu ❤❤❤❤

  • @VSBHD
    @VSBHD Před 5 lety

    Salm ❤️❤️

  • @mpaishwarya1983
    @mpaishwarya1983 Před 2 lety

    Buat Malan-Malan ke Ana ke

  • @rozakfassah7730
    @rozakfassah7730 Před 6 lety

    My name is Rozak, so does everyone in Malaysia speak my language?

  • @awienawa7134
    @awienawa7134 Před 4 lety

    Saya suka dan gembera melihat channel ini. #phuket

  • @minsarumagar2193
    @minsarumagar2193 Před 4 měsíci +1

    🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉

  • @kwangmyongsong4887
    @kwangmyongsong4887 Před 4 lety +2

    Supposed to be changed to "Easy Manglish"

  • @kongiebeanie6488
    @kongiebeanie6488 Před 9 měsíci

    rasanya mana2 bahasa pun, bahasa ada dua versi... bahasa formal dan bahasa harian... jadi tidak lah awak jumpa orang berborak harian guna bahasa baku... tapi tak juga bermakna percakapan harian tu tunggang langgang... tetap ada strukturnya yang diikuti agar elok bahasanya....

  • @neutralityempty6988
    @neutralityempty6988 Před 2 lety +1

    Orang Malaysia sukakan sekali berbahasa camporan Malay and English at the same time.

    • @jackinthebox9407
      @jackinthebox9407 Před 2 lety

      Tak payah nak cari gaduh kat sini. Kau sibuk hal negara kau jela hanat

    • @neutralityempty6988
      @neutralityempty6988 Před 2 lety

      Sorry bro. Dont get mad, OK. Just wanna tell the truth that not all Malaysian speak Malay. Many of them love English more than Malay. This is a fun fact.

    • @jackinthebox9407
      @jackinthebox9407 Před rokem

      @@neutralityempty6988 yes so does Indonesian not all Indonesian speak in their language. Lol it is fun fact

    • @neutralityempty6988
      @neutralityempty6988 Před rokem

      @jack in the box, Sorry brother. You are a terrible liar. All Indonesians speak Bahasa Indonesia. But not all Malaysian speak Malay. Bahasa Malaysia tidak dimartabatkan di Malaysia. Watch this video and other series of Easy Malaysia program. You would find that Malaysians love English. This is a fact.

    • @jackinthebox9407
      @jackinthebox9407 Před rokem

      @@neutralityempty6988 i am not. Lol How Many People Speak Indonesian In Indonesia? It's estimated that about 198 million people in Indonesia speak Indonesian. Less than a quarter of that total, however, speaks Indonesian natively: roughly 42 million. Not to mention for those who speak English as their first language in Indonesia. No need to deny. They are exist

  • @mak.w.7061
    @mak.w.7061 Před 2 lety

    Sir you can teach me grammar