DESAFÍO CHAMPIONS SENDOKAI | COMPARACIÓN DE DOBLAJES

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024
  • -Twitch: / lorrwil
    -Twitter: Fr...
    -Instagram: ...
    -TikTok: www.tiktok.com...

Komentáře • 217

  • @michelleamoreno9639
    @michelleamoreno9639 Před 8 měsíci +235

    El ultimo ya no es el "Fuego Shosen" ahora se llamara "Gemido Shosen"

  • @machote-sg3yl
    @machote-sg3yl Před 4 měsíci +73

    " show sen fire"
    "fuego shoa sen"
    "venida sho sen (🤤💦)"

  • @meegaapruk
    @meegaapruk Před rokem +643

    Zak en latino dobló esa escena mientras la tenia bien adentro xd

    • @pandaxdero
      @pandaxdero Před 11 měsíci +16

      si

    • @Trolleando
      @Trolleando Před 10 měsíci +3

      😂😂😂😂😂😂

    • @Levi_arjona_leon
      @Levi_arjona_leon Před 9 měsíci +2

      Ese es creo de Colombia busca la de México bien

    • @Koutava
      @Koutava Před 8 měsíci +7

      ​@yazminleon6463 Es de Venezuela bro, y no hay doblaje mexicano.

    • @Levi_arjona_leon
      @Levi_arjona_leon Před 8 měsíci +2

      @@Koutava exacto alguien que si sabe

  • @santiagorodriguezrivero8433
    @santiagorodriguezrivero8433 Před 10 měsíci +287

    Inglés: SHO SEN FIIREEEEE 😎
    MI ESPAÑITA: FUEGO... SHOO... SEEEEENN 😈😎
    latam: fuego sho seeEEEeen 🥵💦

    • @Viti770
      @Viti770 Před 2 měsíci +1

      Viva Españaaaa

  • @MxCyberJorky.
    @MxCyberJorky. Před rokem +238

    Corrida-sho-zeeeen

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před rokem +21

      Exacto

    • @elsonlepe9736
      @elsonlepe9736 Před 9 měsíci +7

      ​@@lorwil1187están bien los primeros 2 pero el último está como si un niño chico dijera eso mientras se atora

  • @diegorivas3126
    @diegorivas3126 Před 11 měsíci +197

    Hasta en inglés suena mejor que en español latino

    • @Levi_arjona_leon
      @Levi_arjona_leon Před 9 měsíci +2

      No es español latino es colombiano XD primero busca el de México y de ay opinas

    • @diegorivas3126
      @diegorivas3126 Před 8 měsíci +8

      ​@@Levi_arjona_leon Bro, no es ni de Colombia es de Venezuela, que es donde se llevó a cabo todo principalmente, a pesar de que haya voces de otros países, y suena igual en todos. Osea q se corre en vez de un grito super épico

    • @zi6329
      @zi6329 Před 7 měsíci

      @@Levi_arjona_leonla voz de Zak es la misma puñetas JAJA estas bien down

  • @epicswappapyrus3304
    @epicswappapyrus3304 Před 11 měsíci +70

    Ingles: Tan Epico que parece ataque Poderoso en Videojuego
    España: Pone el Alma al Doblaje que sientes que es el personaje y no un actor de doblaje
    Venezuela: Se vino durante el ataque

    • @aronggjuegosyblogs4568
      @aronggjuegosyblogs4568 Před 2 měsíci +2

      el ingles es el doblaje, la versión original es el de españa

    • @ZGondi
      @ZGondi Před 5 dny

      En España no pone alma al doblaje, es la voz original

  • @Matriex
    @Matriex Před 10 měsíci +14

    a pesar de que soy fan del doblaje latino en todo tipo de ámbitos como son películas, animes y series aca debo quitarme el sombrero ante el increible trabajo que se hizo en españa superando al punto de ni siquiera poderse comparar con los demas doblajes, muy bueno la verdad

    • @Muhamed8707
      @Muhamed8707 Před 10 měsíci +5

      es que es su serie, tienen que lucirse

    • @robertopalomares2231
      @robertopalomares2231 Před 9 měsíci +3

      Claro que el español va a pegar más que los otros, es que es el doblaje original

  • @MarceloRoldan-ly5qy
    @MarceloRoldan-ly5qy Před 11 měsíci +99

    El doblaje español: hoy me la van a pelar 💀

    • @Muhamed8707
      @Muhamed8707 Před 10 měsíci +10

      haber, es que es su serie, y se tienen de lucir en su serie

    • @robertopalomares2231
      @robertopalomares2231 Před 9 měsíci +7

      No se ni porque hay doblaje venezolano si la serie ya es española

    • @byX4vy
      @byX4vy Před 3 měsíci

      es el original

    • @antonpineirofelix9938
      @antonpineirofelix9938 Před 3 měsíci

      @@robertopalomares2231 Porque hay palabras que España y Latam tienen significados distintos (coger)

  • @SojaTenry
    @SojaTenry Před 4 měsíci +9

    Esperaba que dijera al final "quítense de él medio mamaguebos"

  • @rinconperezandreseduardo7267
    @rinconperezandreseduardo7267 Před 11 měsíci +43

    Entre el
    Chosen fire
    El fuego chosen
    Y el Gemido chosen
    Eligio el 2

  • @user-ws4ek1zf5d
    @user-ws4ek1zf5d Před 11 měsíci +25

    venida sho sennnnnnnnnn

  • @fenixs5039
    @fenixs5039 Před 11 měsíci +16

    La neta en la primera temporada si tuvimos momentos bien bizarros con el doblaje latino xd

  • @sheylamiranda889
    @sheylamiranda889 Před rokem +61

    Me impresiona el ingles, me gustó la voz 💛👍

  • @nericocinaaas
    @nericocinaaas Před rokem +311

    El españoles mejor y nadie me lo descuento🇪🇸🇪🇸

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před rokem +29

      Aquí hay gente que habla con factores

    • @rodrigoperez8799
      @rodrigoperez8799 Před 11 měsíci +21

      sera por que es el idioma original

    • @albertoyclarajov6277
      @albertoyclarajov6277 Před 11 měsíci +2

      Pues claro

    • @Ethan19665
      @Ethan19665 Před 11 měsíci +10

      ​@@rodrigoperez8799¿Qué tiene que ver con que es el idioma original? Que ganas de encontrar excusas o razones, vamos a admitirlo en serio; el español de España ha superado al latino esta vez.

    • @rodrigoperez8799
      @rodrigoperez8799 Před 11 měsíci +4

      @@Ethan19665 de que al ser el idioma de origen obviamente tiene ventaja no digo que sea inferior pero siempre dirán que es mejor el idioma original así como en el anime

  • @leonardotorres8931
    @leonardotorres8931 Před 11 měsíci +30

    Sanaba mejor en la latino cuando era niño xd

  • @haise183
    @haise183 Před 9 měsíci +9

    Soy latino pero el doblaje España es increíble

  • @cristiandanielardonsalgado6623
    @cristiandanielardonsalgado6623 Před 11 měsíci +15

    Que pedo con el ultimo 😂😂😂

    • @clips24h55
      @clips24h55 Před 10 měsíci +2

      Eso es lo que pasa cuando le dejan el doblaje a Venezuela en vez de México.

  • @sixzpolecatdiamante3008
    @sixzpolecatdiamante3008 Před rokem +236

    El tercero es un buen ejemplo de cuando hacen un mal doblaje que termina en Losmedia

    • @zerozackpro4537
      @zerozackpro4537 Před 11 měsíci +9

      Crei que nisiquiera era oficial

    • @user-zb9ff1ro3k
      @user-zb9ff1ro3k Před 11 měsíci +5

      De verdad es lost media?

    • @mateotorres2707
      @mateotorres2707 Před 11 měsíci +7

      @@user-zb9ff1ro3k si, casi todo el doblaje es lost media. Pero realmente esta bien, no era buen doblaje.

    • @keiichisenpai6109
      @keiichisenpai6109 Před 10 měsíci +4

      ​@@user-zb9ff1ro3ksi actualmente se considera Lost Media porque nadie sabe dónde están todos los capítulos al español latino
      Se dice que nunca liberaron los capítulos porque el doblaje era muy malo y simplemente decidieron "desaparecerlo"

    • @christopherhernandez9357
      @christopherhernandez9357 Před 9 měsíci +1

      @@keiichisenpai6109si están unas partes en youtube , pero tienes razón
      También hay otra serie con el doblaje perdido
      “Rédakai, conquista el cairu “

  • @ZeroRXZ2
    @ZeroRXZ2 Před 11 měsíci +12

    En lugar de invertirlo yo hubiera puesto Flame Sho Sen suena mas natural por que aunque lo arreglaron diciendo todo de reversa se sigue sintiendo raro xd

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 11 měsíci +4

      Claro es normal que digas eso, es más, no sé cómo serán los demás poderes como el disparo zet-sen y tal, pero allí ya estarán acostumbrados

  • @MarceloRoldan-ly5qy
    @MarceloRoldan-ly5qy Před 11 měsíci +34

    El doblaje español>>>>> todos loa demas

    • @biankuotaku
      @biankuotaku Před 10 měsíci +4

      No es doblaje la serie es española

    • @LeoRytonX303
      @LeoRytonX303 Před 6 měsíci +1

      ​@@biankuotaku Doblaje es ponerle voz a un personaje, si son actores en una película no es doblaje, luego ponerla a otros idiomas si es, pero cuando el personaje no es real y está animado, esto ces es doblaje pase lo que pase

    • @biankuotaku
      @biankuotaku Před 6 měsíci

      @@LeoRytonX303 aaaaahh,ok perdón, gracias por corregirme👌❤️

    • @LeoRytonX303
      @LeoRytonX303 Před 6 měsíci

      @@biankuotaku De nada Bro 🤝

    • @biankuotaku
      @biankuotaku Před 6 měsíci

      @@LeoRytonX303 ❤️❤️por cierto soy chica 😛

  • @elchicoflowflowero1186
    @elchicoflowflowero1186 Před 11 měsíci +11

    Vaya doblaje el latino😂😂😂

  • @jorgemiguelfelicianoquispe7906
    @jorgemiguelfelicianoquispe7906 Před 11 měsíci +13

    1. Castellano
    2. Inglés
    3. Latino

  • @kenplayscr4554
    @kenplayscr4554 Před 11 měsíci +6

    Esta serie es la unica que veo en español de españa

    • @Muhamed8707
      @Muhamed8707 Před 10 měsíci

      es que es su idioma original

    • @Leik3759
      @Leik3759 Před 10 měsíci +1

      y el latino solo se tienen unos clips grabados de la tele en un celular

    • @tatakae6125
      @tatakae6125 Před 7 měsíci

      ​@@Leik3759 Entonces es lost media?

    • @Leik3759
      @Leik3759 Před 7 měsíci

      @@tatakae6125 la mayoría del doblaje si

  • @davidstars6632
    @davidstars6632 Před 4 měsíci +3

    La venida sho-zen

  • @Leik3759
    @Leik3759 Před 10 měsíci +4

    fuego sho sennNNNeeE

  • @Elembargador_XD
    @Elembargador_XD Před rokem +25

    Yo vi esa serie de morro uff tremendo

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před rokem +6

      Tercera temporada dentro de poco jeje

    • @Elembargador_XD
      @Elembargador_XD Před rokem +2

      @@lorwil1187 :0

    • @MiguelLopez-lt2rh
      @MiguelLopez-lt2rh Před 11 měsíci +3

      ​@@lorwil1187ALV LO PREDIJO

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 11 měsíci +3

      @@MiguelLopez-lt2rh 💀💀

    • @recklesspandayt8187
      @recklesspandayt8187 Před 11 měsíci

      ​@@lorwil1187increïble bro, y me han dicho q hay clips d la tercera temporada x tik tok e insta pero q lo están denunciando

  • @MasterGoten56
    @MasterGoten56 Před 2 měsíci +1

    Show Zen Fire👌
    Fuego Sho Zen!🗿
    Fuego Sho Zeeeeen🥵

  • @nuria5538
    @nuria5538 Před 10 měsíci +4

    Fuego Sho Seeeeeeeen *se corre*

  • @lauraperronnet3788
    @lauraperronnet3788 Před 7 měsíci +1

    Yo ni sabía que la serie tenía doblaje al ingles, ta god 👌✨️ (pero el español españa siempre va a ser el mejor)

  • @Xavier23590
    @Xavier23590 Před 11 měsíci +9

    Recuerdo que la pasaban en cartoon network pero no me acordaba que el doblaje latino fuese asi de malo

    • @clips24h55
      @clips24h55 Před 10 měsíci

      Por eso el doblaje tiene que hacerlo México y no Venezuela

    • @robertopalomares2231
      @robertopalomares2231 Před 9 měsíci +1

      ​@@clips24h55 o directamente no doblarlo en este caso, la serie es española

  • @towersoff4357
    @towersoff4357 Před rokem +7

    Que bueno el doblaje en español

  • @CamiloAraqueColomPin
    @CamiloAraqueColomPin Před 9 měsíci +3

    Unico doblaje español que me gusta más que el Latino

    • @IllanoUwUSins
      @IllanoUwUSins Před 8 měsíci +2

      No es un doblaje, es el idioma original

    • @CamiloAraqueColomPin
      @CamiloAraqueColomPin Před 8 měsíci

      Al ser una serie animada todas las versiones incluso la original se consideran doblajes porque el personaje no está hablando naturalmente si no que después se le añade la voz, saludos​@@IllanoUwUSins

    • @CamiloAraqueColomPin
      @CamiloAraqueColomPin Před 8 měsíci

      Al ser una serie animada todas las versiones incluso la original se consideran doblajes porque el personaje no está hablando naturalmente si no que después se le añade la voz, saludos​@@IllanoUwUSins

  • @I_love_humungosaurio.
    @I_love_humungosaurio. Před 5 měsíci +1

    Soy de Venezuela pero creci con El doblaje español es una maravilla.

  • @mrl7052
    @mrl7052 Před měsícem

    Recuerdo haber visto la versión doblada en latino cuando era pequeño, Pero no recordaba que se escuchará tan mal 😅

  • @soguero4696
    @soguero4696 Před 11 měsíci +7

    Poco oro nos llevamos viendo esto

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 11 měsíci

      De hecho sí, tan poco que a mí no me llegó nada

  • @akaza7610
    @akaza7610 Před 6 měsíci +1

    El zak de español de españa suena como gigachat este punto se lo llevan el doblaje ingles y español de españa

    • @pilarjimenez7131
      @pilarjimenez7131 Před 2 měsíci

      No es doblaje lo de España literalmente la serie es española

  • @adilsonallende5268
    @adilsonallende5268 Před 8 měsíci +2

    Primer punto para Español España 🤨 y duele reconocer...

  • @XexnonHD
    @XexnonHD Před 8 měsíci +1

    La venida de Zak

  • @danielmisaelg236
    @danielmisaelg236 Před 6 měsíci

    Jajaja dios , es la primera vez que preferiría ver algo en español antes que en latino xD

  • @FBI_PAPU
    @FBI_PAPU Před 6 měsíci

    Ingles: Sho sen fireee 👍👍
    España: FUEGO SHO SEEEN 🔥🔥
    Latino: Fuego sho seeen😩😩

  • @TOTITOVHS5
    @TOTITOVHS5 Před 6 měsíci +1

    He de decir que siendo de LATAM, España ha superado y con creces por primera vez a LATAM
    Mis felicitaciones para Españita 👏🇪🇸
    PD: yo crecí viendo Sendokai y el único doblaje que he escuchado fue el de España 😎

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 3 měsíci

      Por primera vez no, hay muchos doblajes que están bien en ambos idiomas y muchos que gana España a la vez que muchos en los que gana latinoamérica

    • @TOTITOVHS5
      @TOTITOVHS5 Před 3 měsíci

      Tienes razón xddddd ni sé xq dije eso , mis respetos​@@lorwil1187

  • @zamael4777
    @zamael4777 Před 10 měsíci +3

    Se vino Zack

  • @francisrodriguez4640
    @francisrodriguez4640 Před 8 měsíci +1

    Yo no recordaba el doblaje latino de esa manera XD

  • @mimichan5306
    @mimichan5306 Před 11 měsíci +2

    Espero que la 3r temporada lo doblen en Mexico (con todo el respeto pero todos saben que allí hacen los mejores doblajes en latam) y le pongan ganas porque estoy segura que si le dan el valor que tiene la serie puede salir algo bueno uwu😊

    • @Joyscp999
      @Joyscp999 Před 11 měsíci +2

      ojala y salga mejor

    • @fenixs5039
      @fenixs5039 Před 11 měsíci

      Creo que generaría controversia, si, él doblaje a veces salía curseado, pero el cariño por los actores originales es muy alto y eso afectaría a un nuevo elenco
      Y por el otro lado, intentar traer a los actores originales esta c4bron, ya que muchos se retiraron del doblaje o fallecieron, creo que solo quedan los de Lon y Fenzy

    • @Leik3759
      @Leik3759 Před 10 měsíci

      si sale la temporada 3 al español latino yo de todas maneras lo voy a ver en español de españa ya es el doblaje al que me acostumbre y seria raro verlo en español latino pero eso ya es decisión de cada quien

    • @Joyscp999
      @Joyscp999 Před 10 měsíci

      @@Leik3759 loco,literalmente me vi la version de español de españa tantas veces,que mi cerebro olvido las voces en latino.

    • @pilarjimenez7131
      @pilarjimenez7131 Před 2 měsíci

      O que en LATAM la den en castellano por qué la serie es española

  • @Daron123-m2x
    @Daron123-m2x Před 5 měsíci +1

    La venida-zen

  • @xosenelgarcia8258
    @xosenelgarcia8258 Před 4 měsíci +3

    La serie es española entonces el doblaje original es el español y el mejor

  • @cristianposada1409
    @cristianposada1409 Před 10 měsíci +3

    El doblaje latino de sendokai esta prácticamente muerto, la unica manera de verlo era por CZcams al doblaje de españa, debe ser por eso que la voz de zac se parece mucho a la de sandler. 😂

  • @tanjirokamado4193
    @tanjirokamado4193 Před 2 měsíci

    No me acordaba que el latino era asi santo dios

  • @Michael-lk9zc
    @Michael-lk9zc Před 11 měsíci +9

    Parece que dice siiuuuuuu

  • @chrismasterskingssg1470
    @chrismasterskingssg1470 Před 6 měsíci

    En mi opinión, Sendokai Champions deberia tener un redoblaje en Latinoamérica, ya que el primer doblaje dejo mucho que desear y actualmente es LostMedia. Un redoblaje pero esta vez en México ❤

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 6 měsíci +1

      Con el regreso de la tercera temporada vendría muy bien comenzar desde cero para que se pueda disfrutar completamente

  • @sonia_ma_belle1995
    @sonia_ma_belle1995 Před 11 měsíci +2

    Fuegooooo shooooo seen

  • @ImMarccc
    @ImMarccc Před 8 měsíci +1

    fuego sho zeeeen 💅💅💅

  • @zi6329
    @zi6329 Před 7 měsíci +1

    ZeeEEEEnnN!!!

  • @Htgjygevj
    @Htgjygevj Před 6 měsíci

    Unos de los mejores doblaje de España

  • @aka356
    @aka356 Před 8 měsíci +2

    alex de porrata el mejor

  • @shawnblaze9.10
    @shawnblaze9.10 Před 7 měsíci +1

    Literalmente el que diga que el latino es el mejor es gay 😂 son factos

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 7 měsíci +1

      No hay punto de comparación, pero al menos hizo el intento jajaja

  • @oscaralbertomarinsosa5734

    doblaje latino que paso que paso por que suena así

    • @NCR_22
      @NCR_22 Před rokem

      Esta serie en latino es prácticamente lost media

  • @Mr.knight_10
    @Mr.knight_10 Před 8 měsíci +2

    el latino parece de 12 años( el actor)

  • @eduardor0333
    @eduardor0333 Před 8 měsíci +1

    Creo que es la única serie que le va bien el castellano

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 8 měsíci +1

      No menosprecies cosas de otros países solo porque haya ejemplos de fallos, hay buenos y malos doblajes, aquí en España, en Latinoamérica y en el resto del mundo👍🏻

  • @damy1363
    @damy1363 Před 8 měsíci +2

    No jonny en donde te sentaste? Y

  • @LucasioG22
    @LucasioG22 Před 8 měsíci +2

    Que calidad de audio el ultimo, se nota que es de Venezuela🤑🤑🤑

  • @santiagoprezioso9466
    @santiagoprezioso9466 Před 9 měsíci +1

    me vengo sho zen

  • @loidman1673
    @loidman1673 Před 2 měsíci

    Con este video ya tengo dudas, debería ver la serie con el doblaje de España o el de inglés?

    • @pilarjimenez7131
      @pilarjimenez7131 Před 2 měsíci +1

      No es doblaje lo de España por qué la serie es literalmente española

  • @psyrtemis
    @psyrtemis Před 6 měsíci

    No es duelo de doblajes si añadea la V.O.

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 6 měsíci +1

      No es duelo, es comparación

  • @ZalanAndMiky
    @ZalanAndMiky Před 10 měsíci +1

    •Curioso que en Inglés cambien el orden, no ha sido mala decisión, la verdad.

  • @rocketboy21xx43
    @rocketboy21xx43 Před 11 měsíci +4

    Broooo wtf con el doblaje en latino???

  • @authenticdusk
    @authenticdusk Před 7 měsíci +2

    Hoy gano solo hoy españa

  • @algime17
    @algime17 Před 8 měsíci +1

    Bro porq siempre los latinos tienen un micro q se han encontrado por el suelo?

  • @Legado_Iberico
    @Legado_Iberico Před 11 měsíci +5

    El mejor es el español españa

  • @alexissaavedra5913
    @alexissaavedra5913 Před 6 měsíci

    Voz en inglés: 🗿
    Voz en español (españa): 🗿
    Voz en español (latino): 🐓

  • @DarkiGt
    @DarkiGt Před 11 měsíci +2

    ¿Por qué la de Venezuela pareciera estar grabada desde un celular?

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 11 měsíci

      Es lo único que pude encontrar, imagino que el audio original sonaba mejor

  • @AlvaroParedes-dk9zw
    @AlvaroParedes-dk9zw Před 11 měsíci +3

    Por lo general no me gusta el doblaje de Españita pero en este caso España se la rifo y yo me vi la de España y recien me doy cuenta q ha habido latibo

  • @pliantbell41410
    @pliantbell41410 Před 8 měsíci +1

    Antes extrañaba el doblaje de cartoon network pero ahora ya no

  • @thomasescalante6374
    @thomasescalante6374 Před měsícem +1

    España se redimió con eso doblaje

  • @inigosanchobravo7182
    @inigosanchobravo7182 Před 2 měsíci

    donde puedo volver a ver la serie

  • @Blakc2131
    @Blakc2131 Před 6 měsíci +2

    Por que el doblaje de venezuela parece que esta gimiendo

  • @user-tv9jo8ch6i
    @user-tv9jo8ch6i Před 6 měsíci +1

    XD

  • @alex_yt8496
    @alex_yt8496 Před 7 měsíci +1

    España esta vez ganó

  • @Chunchunmaru19
    @Chunchunmaru19 Před 7 měsíci +1

    porque...porque

  • @santilx7
    @santilx7 Před 7 měsíci

    Sabes en qué año se estrena la temporada 3?

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 7 měsíci

      En 2025, este año empezaron a crearla

  • @miguesfc5558
    @miguesfc5558 Před 2 měsíci

    No comparen más con el Español, gracias

  • @jorgemiguelfelicianoquispe7906
    @jorgemiguelfelicianoquispe7906 Před 11 měsíci +4

    Soy de Latinoamérica pero odio los doblajes al Español Latino, son asquerosos.😂😂

  • @user-tv9jo8ch6i
    @user-tv9jo8ch6i Před 6 měsíci +1

    🇩🇴 🇬🇹 🇮🇱 🇮🇱👍 🇩🇴👍 🇬🇹👍

  • @studiosologrem
    @studiosologrem Před 11 měsíci

    En inglés se escucha de poca😮

  • @ezequielvasquez142
    @ezequielvasquez142 Před rokem +1

    donde lo consegusite en latino?

  • @anghelosamboni-ez9mu
    @anghelosamboni-ez9mu Před 8 měsíci

    Tenia que ser Venezuela (humor no me funen) xd

  • @WinterMisil
    @WinterMisil Před 7 měsíci

    Me quedo con el de español de España

    • @pilarjimenez7131
      @pilarjimenez7131 Před 2 měsíci

      La serie es española

    • @WinterMisil
      @WinterMisil Před 2 měsíci

      @@pilarjimenez7131 Aún así
      Está Buena
      Y espero con ansias su regreso

  • @OlsKawaii
    @OlsKawaii Před 11 měsíci +1

    Xd

  • @LucasD291
    @LucasD291 Před 9 měsíci +1

    Ayyyyyy🏳️‍🌈🏳️‍🌈

  • @markhuanca5555
    @markhuanca5555 Před 7 měsíci

    Tengo un amigo que dice que el mejor es la corrida sho sen pq tiene más voz de niño 🗿

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před 7 měsíci +2

      A un macho alfa como zak (que es adolescente) no le pega una voz de niño, aparte de que el objetivo era chutar con todas sus fuerzas, no soltar el cum por los aires

  • @alvaroruiz2981
    @alvaroruiz2981 Před 2 měsíci

    En castellano gana a todos

  • @WILLIAMFAVIANREGALADO
    @WILLIAMFAVIANREGALADO Před rokem +6

    yo sinceramente recuerdo el doblaje latino aun mejor que el de españa😔

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před rokem

      Puede ser que fuera de diferentes regiones, pero es la única que he podido encontrar en CZcams

    • @alejandro33279
      @alejandro33279 Před 11 měsíci +3

      Pero si es mil veces mejor el español

    • @pilarjimenez7131
      @pilarjimenez7131 Před 2 měsíci

      La serie es española

  • @tatianavanomartindejorge9208
    @tatianavanomartindejorge9208 Před 3 měsíci +1

    El latino no suena épico pa nada

  • @LuxorLX
    @LuxorLX Před rokem +2

    Era necesario poner a Venezuela?

    • @lorwil1187
      @lorwil1187  Před rokem

      No encontré ningún otro latino, así que puse ese

    • @LuxorLX
      @LuxorLX Před rokem

      @@lorwil1187 pero con tantos países que hay xd

    • @NCR_22
      @NCR_22 Před rokem +3

      ​@@LuxorLXes que se dobló allí creo

    • @LuxorLX
      @LuxorLX Před rokem

      @@NCR_22 XD

    • @DarkiGt
      @DarkiGt Před 11 měsíci +2

      Es que el cartoon se dobló ahí para Latinoamérica y de paso es un doblaje parcialmente perdido.
      Pd: que no se note la Xenofobia en tu comentario.

  • @linusbeloso
    @linusbeloso Před 10 měsíci

    El castellano no es un doblaje