TV3 - El Club - Roger Mas: "Ni una sola paraula"

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 19. 08. 2007
  • El cantant solsoní versiona en català i en directe a "El club" el tema de la Paulina Rubio, "Ni una sola palabra".
  • Hudba

Komentáře • 53

  • @muxbalsoc
    @muxbalsoc Před 14 lety +15

    se la pelliscaron estos amigos catalanes pero esta chida la versiò en catalá, saludos a Catalunya ¡visca Catalunya!!

  • @JauFibla
    @JauFibla Před rokem +4

    M'encanta, crec que aquesta versió de Roger Mas és una de les coses que m'han influït a fer el mateix al meu canal de youtube, ja porto més de 150 versions d'èxits internacionals adaptades al català, alguna d'elles molt en aquesta línia. També he fet aquesta versió algun cop, és molt divertida de cantar, gracies per tant, Roger!!!

  • @shkt19
    @shkt19 Před 3 lety +2

    FAN

  • @PaulinaRubioLatinoamerica

    Qué buena versión

  • @ingravidesa
    @ingravidesa Před 17 lety +3

    M'encanta! Amunt Roger!

  • @uri23000
    @uri23000 Před 15 lety +3

    PRECIOSA!!! Gran cantant

  • @Jaumesclub
    @Jaumesclub Před 14 lety +9

    El públic de jubilats té una marxa impressionant.

  • @bartu35
    @bartu35 Před 6 lety +14

    Vinc del Foraster!!

    • @jrauet
      @jrauet Před 6 lety

      Jo també jajajjaja

  • @mnserrat
    @mnserrat Před 15 lety +2

    Lo de la traduccion ha sido un lapsus muy bueno!! Je je , me ha hecho gracia!!! La verdad que canal33 en su programas musicales han sido los primeros en traducir canciones...
    Je je je ...

  • @lopedilla
    @lopedilla Před 15 lety +3

    Bonissimaa... aquesta canço es MASsa

  • @MarcGuellSegarra
    @MarcGuellSegarra Před 17 lety +2

    Sí senyor, ho vaig veure quan ho feien i em va agradar.
    Realment guanya moltíssim cantada en català.
    Endavant Mas!

  • @AP3Cat
    @AP3Cat Před 16 lety +2

    Genial!

  • @holleybulsara
    @holleybulsara Před 2 lety +3

    No sóc fan de la Paulina Rubio, però aquesta cançó m'agradava i em semblava un "plaer culpable" 😂. Quan vaig saber que en Roger Mas n'havia fet una versió vaig pensar: "Ah, així doncs no és cosa meva, és que potser la cançó sí que és bona!". I adoro la versió en català 😍

  • @Jaumesclub
    @Jaumesclub Před 15 lety +2

    Es un mega crack! :D

  • @SraRocknRoll
    @SraRocknRoll Před 15 lety +5

    mega crack! això es millorar una cançó

  • @marcmateo
    @marcmateo Před 16 lety +3

    L'autor del tema original és Xavi San Martín, el teclista de La Oreja de Van Gogh.
    Les voltes que ha de donar un tema per fer-se decent, eh?
    Gràcies Roger per salvar aquest tema.

  • @mariqueendemallorca6472
    @mariqueendemallorca6472 Před 2 lety +1

    🎉

  • @Consuelo575
    @Consuelo575 Před 11 lety +2

    A mi m´agrada més aquesta versió,la trovo que té més personalitat

  • @ametllet
    @ametllet Před 15 lety +5

    A mi m' encanta! de fet no m' agradava l' original, però aquesta versió m' ha fet veure que realment, és una gran cançó. I per mi cantada d' aquesta manera guanya moltíssim!

  • @spachnzcl
    @spachnzcl Před 14 lety +1

    m'agrada molt aquesta canco

  • @Jaumesclub
    @Jaumesclub Před 11 lety +3

    Fantàstic el públic del Imserso. Quina marxa que tenen! piquen de mans com si els estéssin obligant a punta de pistola.

  • @Annit86
    @Annit86 Před 13 lety +3

    Fins i tot sona millor en català! Endavant la nostra llengua!

  • @despojable
    @despojable Před 6 lety +15

    De debò calien les palmas?

  • @user-mc8ny6mf3v
    @user-mc8ny6mf3v Před 4 měsíci

    T'estic cridant ja ho se que va a la seva
    El cor només escolta el teu cap
    Però a on te'n vas? M'estàs escoltant?
    On es l'orgull? En que havíem quedat?
    La nit comença i amb ella el seu camí
    Et busco sola amb el meu millor vestit
    Però a on te'n vas? Que es el que coi passa?
    Que es el que queda desprès de tots aquests anys?
    Miro aquests ulls que un dia em miraven
    Busco la boca les mans d'una abraçada
    Però tu no sens res de res
    I et disfresses de cordialitat
    Ni una sola paraula
    Ni gestos ni mirades apassionades
    Ni rastre de petons que abans em donaves
    Fins que sortia el sol
    Ni una d'aquelles rialles
    Per les que cada nit i cada un dels dies
    Somiquen aquests ulls
    En els que tu ara et veus
    Com una joguina picant contra paret
    Surto a trobar-te i em perdo perquè busco
    Una oportunitat, un miracle, un encanteri
    Tornar-me guapo i tu més guapa encara
    Davant d'aquests ulls que un dia em miraven
    Poso l'esquena i unes quantes passes
    I compto una altra derrota
    Mentre que per sota em dic que mai més
    Ni una sola paraula
    Ni gestos ni mirades apassionades
    Ni rastre dels petons que abans em donaves
    Fins que sortia el sol
    Ni una d'aquelles rialles
    Per les que cada nit i cada un dels dies
    Somiquen aquests ulls
    En els que tu ara et veus
    Això no pot ser, no sóc jo
    Tinc una nosa dins del cor
    Per no ser de gel en quan el cel
    Em demana paciència
    Ni una sola paraula
    Ni gestos ni mirades apassionades
    Ni rastre de petons que abans em donaves
    Fins que sortia el sol
    Ni una d'aquelles rialles
    Per les que cada nit i cada un dels dies
    Somiquen aquests ulls
    En els que tu ara et veus
    Font: Musixmatch
    Compositors: Xabier San Martin Beldarrain
    Lletra de Ni una sola paraula © Sony/atv Music Publishing (spain) Llc S. En C

  • @rortegarcia
    @rortegarcia Před 15 lety +2

    Estic totalment d'acord, això és millorar una cançó!!!! Mai hauria pensat que aquest tema podria ésser tan bó!!!!

  • @narref97
    @narref97 Před 15 lety +2

    viska els kantants sulsunins!!!

  • @izapoli
    @izapoli Před 15 lety +3

    Desde luego el público está entregado, se nota que le gusta.

  • @ariztad
    @ariztad Před 15 lety +1

    Esta canción no necesita traducción ya que la letra está traducida directamente de la canción original en castellano de P.R. Pués ya sabes...a escucharla, ya que dice lo mismo pero desde la persona masculina claro

  • @albacalaf
    @albacalaf Před 15 lety +1

    juajajaj boníssim ^_^

  • @ametllet
    @ametllet Před 16 lety +1

    És molt bona! quan la sentía cantada per la Paulina no m' agradava gens, però així en estil cantautor me'n he adonat que té una gran lletra! trobo que en Mas la millora, si fos una cançó seva seria de les seves millors cançons. Realment una bona versió.

  • @inilibi16
    @inilibi16 Před 14 lety +1

    molt bona jeje

  • @rubensofia
    @rubensofia Před 8 lety +1

    jajajajaj molt bona!!!

  • @jondesousa8281
    @jondesousa8281 Před 7 lety +2

    ni una d aquelles rialles

    • @despojable
      @despojable Před 4 lety

      ni gestos ni mirades apasionades

  • @arpiot
    @arpiot Před 16 lety +3

    la mare quel va parir! amb dos pebrots...

  • @NETXAIEV
    @NETXAIEV Před 15 lety +1

    Prefereixo la Paulina vestida, que al Roger conill!!!

  • @boromakot2
    @boromakot2 Před 15 lety

    perque aquesta cançó es tan millor que la de la Paulina Rubio??? en fi l'original és l'original, aixi que Respect Paulina y quina VEU te aquest pavu MAAAS

  • @aleixps
    @aleixps Před 17 lety +1

    Està molt bé. Tothom fa versions de cançons d'altri. Sense complexos

  • @kimherrero
    @kimherrero Před 16 lety +1

    El Roger és molt bò. Llàstima que el públic d'un xou de tarda a la tele potser no és el mes idoni per apreciar-lo.. Em pregunto què en pensaven totes aquestes iaies..

    • @despojable
      @despojable Před 4 lety

      "es l'hora del sintrom i me l'he deixat a casa"?

  • @mitjamandarina
    @mitjamandarina Před 16 lety +1

    home, la cançó no es gaire bona, però ell la millora...
    tot i així, sembla una mica de conya, no?

    • @donelete7405
      @donelete7405 Před 6 měsíci

      la versio en castella es molt millor. la catalana es mes tristona

  • @Thepomafame
    @Thepomafame Před 12 lety

    mmmmmmmmmmmm preferixo la original

  • @Daion
    @Daion Před 16 lety

    La única diferencia es que ella es mujer y él hombre, el idioma en que la cantan y nada más. No veo por qué ha de ser una versión mejor que otra. En realidad ninguna me gusta.

  • @rusineta
    @rusineta Před 17 lety +1

    deu meu, pero qui li mana versionar res? que canti cançons seves i no la cagui més.

  • @mayura92
    @mayura92 Před 16 lety

    jaja això es una broma,no?

  • @ytorrees0898
    @ytorrees0898 Před 5 lety

    que miedo

  • @AMMV24
    @AMMV24 Před 15 lety

    Açò es vergoñós. Podría dir moltes més coses però ho deixe en patètic, que he vist que hi ha gent que ja ho ha dit. |-(