Łukasz Zagrobelny - Czas Katedr

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 13. 01. 2017
  • Łukasz Zagrobelny jako Gringoire w polskiej wersji piosenki LE TEMPS DES CATHEDRALES (Czas Katedr) z musicalu NOTRE DAME DE PARIS.
  • Hudba

Komentáře • 57

  • @krystynarembiewska9987
    @krystynarembiewska9987 Před rokem +5

    Przepiękne wykonanie-szacunek❤️

  • @larysazarzycka625
    @larysazarzycka625 Před 2 lety +4

    Łukasz jesteś najlepszy ! Twoje wykonanie powala na kolana.🤩👏👏👏

  • @monikaruda434
    @monikaruda434 Před 7 lety +87

    Historia ta w Paryzu trwa
    XV wiek już sięga dna
    Jest miłość i namiętność tam
    I zimny mur jest Notre Dame
    A my artyści Bożych scen
    Od zwykłych słów, niezwykłych rzeźb
    Historii tej przedziwny wzór
    Kładziemy wam do stóp
    Już nadszedł czas podniebnych katedr, ale
    Choć kończy się wiek
    Człowiek znów nie sięgnie gwiazd
    Zapisze tylko swą historię, w chwale
    Tam, gdzie wznosi się świat z kamienia i ze szkła
    Tak z dnia, na dzień, za metrem, metr
    Powoli rósł na bruku cień
    Dziesiątki wież ku niebu hen
    Wprost z naszych rąk podniosło się
    A trubadurzy widząc, że
    Do nieba już tak blisko jest
    Śpiewali nam nadziei pieśń,
    Że swiat odrodzi się
    Już nadszedł czas podniebnych katedr, ale
    Choć kończy się wiek
    Człowiek znów nie sięgnie gwiazd
    Zapisze tylko swą historię, w chwale
    Tam, gdzie wznosi się świat z kamienia i ze szkła
    Wierzymy w świat podniebnych katedr, ale
    Dziś przy bramach miast
    Barbarzyńcy kłębią się
    Choć wiek XX minie w pełnej chwale
    Będą dalej stać
    By im ktoś pozwolił wejść

  • @magorzatajanowska8282
    @magorzatajanowska8282 Před 7 lety +6

    Cudowny utwór. Na żywo jeszcze piękniejszy. W minioną sobotę miałam przyjemność ujrzeć oraz usłyszeć.

  • @malgorzatagostynska3594
    @malgorzatagostynska3594 Před 7 lety +5

    W minioną sobotę obejrzałem spektakl ale nadal jestem pod wrażeniem, stąd przypominam sobie jego fragmenty.Nie jest to czas stracony.

  • @ARTURRUTRA900
    @ARTURRUTRA900 Před 6 lety +34

    facet ma głos i wreszcie zaspiewal cos co nie wali tandetą radiową...

  • @Malwiist
    @Malwiist Před 4 lety +2

    coś pięknego

  • @Malwiist
    @Malwiist Před 7 lety +5

    o matko, jak cudownie .... Mam gęsią skórkę :-)

  • @mariuszpytelewski7780
    @mariuszpytelewski7780 Před 3 měsíci

    pięknie....

  • @natasha5713
    @natasha5713 Před 3 lety +2

    Красиво! Спасибо

  • @xKONFUCJUSZx
    @xKONFUCJUSZx Před 5 lety +3

    Wolę przekład użyty w spektaklu, ale ten nie jest zły.

  • @arllechiino
    @arllechiino Před 6 lety +1

    Kocham to 💕

  • @cappuccinopl8887
    @cappuccinopl8887 Před 4 lety +1

    piękne!

  • @ulkarahmadova
    @ulkarahmadova Před 5 lety +3

    i dont understand anything.but i think the music's hasnt any language you must feel the music . so liked it i'velistened several times.by the way lovess from Azerbaijan :}

  • @pryzmat-vn7zl
    @pryzmat-vn7zl Před 5 lety +1

    Piękne wykonanie,dlaczego tak rzadko występuje w telewizji?

  • @erekage321
    @erekage321 Před 7 lety +1

    czemu ta piosenka zniknęła z youtube? chciałem sobie jeszcze raz posłuchać a tu ni ma. :P

  • @lidiaadamczak5011
    @lidiaadamczak5011 Před 6 měsíci

    ❤❤

  • @magorzatakrys7250
    @magorzatakrys7250 Před 3 lety

    ♥️

  • @przechodzimur6888
    @przechodzimur6888 Před 3 lety

    11 na 10

  • @wiolettawyrzykowska8324
    @wiolettawyrzykowska8324 Před 6 lety +1

    Szkoda że nie grał Pan w teatrze muzycznym 26 maja naprawdę szkoda

  • @zsanettpurplewood9774
    @zsanettpurplewood9774 Před 5 lety +13

    Wersja Studia Accantus jakoś bardziej do mnie przemawia.

  • @18lowczyni18
    @18lowczyni18 Před 5 lety +6

    Trochę końcówki mi kozą zalatują... lubię go, ma ładny głos ale nie do tej piosenki

  • @seallieart
    @seallieart Před 5 lety +24

    I koniec Notre Dame...

  • @agatadrzewiecka5676
    @agatadrzewiecka5676 Před 7 lety +2

  • @prowadzonadrogamizyciaprze529

    Choć kończy się bieg

  • @Zaczarowana_Gra
    @Zaczarowana_Gra Před 7 lety +27

    Coś mi nie gra to tłumaczenie. To "ale" brzmi śmiesznie, a Notre Dame rozgrywa się w średniowieczu, więc nie czaje, o co chodzi z tym XX wiekiem XD

    • @juliag3108
      @juliag3108 Před 7 lety +11

      Wytłumaczę to tak jak mogę ;) W oryginale Gringore opowiada o końcu ówczesnego świata katedr, który datowany jest na dwutysięczny rok.... myślę ze ujęli to w taki sposób, by pasowało do polskiego tłumaczenia :)

    • @Zaczarowana_Gra
      @Zaczarowana_Gra Před 7 lety +7

      Całkiem możliwe :) Nie znam francuskiego, więc tu po prostu nie ogarnęłam o co chodzi. Niemniej, dalej uważam, że dodanie "ale", by nawiązać do oryginału jest śmieszne.

    • @juliag3108
      @juliag3108 Před 7 lety +3

      Miałam to samo skojarzenie ;) Obcymi nas tu zwą...

    • @MistrzSeller
      @MistrzSeller Před 7 lety +9

      Stąd zresztą cała oprawa musicalu jest taka nie stricte próbująca pokazać styl z XV wieku, tylko opowiedzieć współczenymi elementami historie która działa się dawno.

    • @xyzabc1359
      @xyzabc1359 Před 6 lety +1

      Aleksandra Brzezińska fajne imię i nazwisko, przez moment myślałam, że ja coś skomentowałam

  • @seallieart
    @seallieart Před 7 lety +10

    Najlepsza polska wersja tej piosenki :)

    • @harveydent2383
      @harveydent2383 Před 5 lety +1

      Amen

    • @ironbutcher2421
      @ironbutcher2421 Před 5 lety

      Ośmielam się nie zgodzić, ale...każdy ma prawo mieć własne zdanie i szanuję to.

    • @gabryska6873
      @gabryska6873 Před 3 lety +4

      Posłuchaj accantusa (;

    • @seallieart
      @seallieart Před 3 lety

      @@gabryska6873 Znam i wolę Zagrobelnego

    • @gabryska6873
      @gabryska6873 Před 3 lety

      @@seallieart a no chyba ze tak. Widocznie mamy inne gusta (;

  • @Moon-pi7fv
    @Moon-pi7fv Před 3 lety

    It is absolutely amazing, however all these Polish sounds are very foreign to me so that felt a bit awkward :)

  • @jolantaothman3758
    @jolantaothman3758 Před 4 lety +1

    nie....to nie tego głosu przekaz,sorry...słowa zawsze.....

  • @sarastaico3357
    @sarastaico3357 Před 4 lety

    Russo

  • @aleksandrazamojska4185
    @aleksandrazamojska4185 Před 5 lety +1

    Eueueue... Nie mogę słuchać tego tłumaczenia... Przy każdym "ale" zalewa mnie taki krindż, że się nie da.

    • @painandsuffering7130
      @painandsuffering7130 Před 4 lety +5

      Przecież to "ale" jest genialne! To był chyba jedyny sposób, żeby ten fragment brzmiał dokładnie jak w oryginale "des cathédrales". Do tego, oprócz samego brzmienia, podkreślenie "ale" ma też sens dla wydźwięku całego utworu: mamy te wszystkie osiągnięcia techniczne, ale nie moralne.
      Według mnie jest to najlepszy przekład tej piosenki, napisany z bez porównania większą wrażliwością językową i poetyckością, niż wersja użyta w tłumaczeniu musicalu.

    • @aleksandrazamojska4185
      @aleksandrazamojska4185 Před 4 lety

      @@painandsuffering7130 no właśnie przeszkadza mi że to brzmi tak samo jak "cathédrales" :p zgrzyta mi to jakoś. Nie umiem tego wyjaśnić. Chociaż im dłużej słuchałam, tym bardziej się przyzwyczajam...

  • @malvinebenoit8456
    @malvinebenoit8456 Před 7 lety +3

    Wspaniale brzmi. A ja na Notre Dame musiałam jakąś mierną obsadę dostać z miejscowych aktorów z Gdyni...kurwa.

    • @WojtekDZ09
      @WojtekDZ09 Před 7 lety +17

      Gdynia ma miernych aktorów ? Aha xD

    • @gabrysia7722
      @gabrysia7722 Před 7 lety +9

      Byłam dziś cudowne wrażenia-przepiekny spektakl BRAVO Gdynia

    • @malvinebenoit8456
      @malvinebenoit8456 Před 7 lety

      Jeśli to ta sama obsada, która była to tak. Ma miernych.

    • @wszystko123456
      @wszystko123456 Před 7 lety

      uczą się w Gdyni i emigrują do Poznania albo Warszawy, w Gdyni już nie ma takiego poziom u jak jeszcze 5 lat temu.

    • @malvinebenoit8456
      @malvinebenoit8456 Před 7 lety

      wszystko123456 nie wszyscy. Wlasciwie to niewielu. zaczynaja ksztalcic warsztat i zdobywac doswiadczenie by wyjechac, bo w Gdyni sie marnuja. nie ma sie co dziwic

  • @wojtas-kt3dk
    @wojtas-kt3dk Před 5 lety +3

    p. Janek Traczyk lepiej to spiewa.

    • @Mandragora1310
      @Mandragora1310 Před 5 lety +1

      Wątpię. Słyszałam chyba wszystkie wersje. Ta jest w moim odczuciu najlepsza. Ale o gustach nie ma sensu dyskutować:)

    • @electra8395
      @electra8395 Před 5 lety

      @@Mandragora1310 Wokalnie może być rzeczywiście najlepsza, ale patrząc na tłumaczenie... nooo stoję murem za tłumaczeniem accanusa ;P A słyszałam dużo wersji polskich

    • @mariuszkostrzewski7886
      @mariuszkostrzewski7886 Před 3 lety

      Dużo lepiej

  • @_______________.____________

    Ciężko mu się śpiewa , tak płytko. Głos słaby , poprawny :)