Mother is like her mother yes woman's lot in life is the same said the grandmother's great-grandmother to her grandmother's uncle's brother that life is one damadamma Mother is like her mother same old chores that must be managed we have the same red knees migraine same splendid and the same old shirts to soak If a man like his father, in the day as scared, he's in bed for stomach ache nothing worthwhile, always green, the same clothes rain and sun, the same skirt in all weather Mother is like her mother O dreams are filled out rags o of the buckets and lids, and of dust, debris and rubbish and then wake up to all these horrors Mother is like her mother We clean, and we bursts, and we plejar Dust and manages man hanging laundry and blows her nose child and rain, dust, clean, disks, plejar How can one then eh mistress has plenty left when the man read I have a woman like a dream, sweet and tender although frayed it should be right, that he may have, in the midst of hell Yes, Mother is like her mother A This is called enmanssituvationer same right as the grandmother to hang laundry and puttsa shoes and the same right to develop moppastionen Mother is like her mother yes woman's lot in life is the same said the grandmother's great-grandmother to her grandmother's uncle's brother that life is one damadamma ...... AAAAAAAAAA
Putsa skor = polish shoes Emancipationen = the emancipation Vi städar och vi skurar och vi fejar = we clean, we scrub, we sweep Se fram emot pensionen = Looking forward to retirement Damma = (to) dust I guess people get the general idea from this translation anyway
Mamma lik sin mamma är en riktig bra låt även den är i från 1968❤👏👍🎤🎸
Siv vilken fantastisk artist och sympatisk människa 👏👏❤️
Är så tacksam att cherrie skicka mig hit. Underbar låt med ett bra budskap
Kanske en av de bäst låtarna som har gjorts om kvinnans lott i livet
Cherrie brought me here.again
Gäller än!!!!!
Thought she was Carol Burnette before I had sound on.😁
Mother is like her mother
yes woman's lot in life is the same
said the grandmother's great-grandmother
to her grandmother's uncle's brother
that life is one damadamma
Mother is like her mother
same old chores that must be managed
we have the same red knees
migraine same splendid
and the same old shirts to soak
If a man like his father, in the day
as scared, he's in bed for stomach ache
nothing worthwhile, always green, the same clothes
rain and sun, the same skirt in all weather
Mother is like her mother
O dreams are filled out rags
o of the buckets and lids, and of dust, debris and rubbish
and then wake up to all these horrors
Mother is like her mother
We clean, and we bursts, and we plejar
Dust and manages man
hanging laundry and blows her nose child
and rain, dust, clean, disks, plejar
How can one then eh mistress
has plenty left when the man read I have a woman
like a dream, sweet and tender
although frayed
it should be right, that he may have, in the midst of hell
Yes, Mother is like her mother
A This is called enmanssituvationer
same right as the grandmother
to hang laundry and puttsa shoes
and the same right to develop moppastionen
Mother is like her mother
yes woman's lot in life is the same
said the grandmother's great-grandmother
to her grandmother's uncle's brother
that life is one damadamma
...... AAAAAAAAAA
This has it's own style, to Sadie. Both very funny and very shrewd social commentary.
damma damma = (to) dusty dusty
Putsa skor = polish shoes
Emancipationen = the emancipation
Vi städar och vi skurar och vi fejar = we clean, we scrub, we sweep
Se fram emot pensionen = Looking forward to retirement
Damma = (to) dust
I guess people get the general idea from this translation anyway
Är det Hornstulls tunnelbanestation
Östermalmstorgs station tror jag.
Found this in a roblox place
Gtfo 😅 and shazamed it?