Let It Go in 25 languages (S+T)
Vložit
- čas přidán 20. 02. 2014
- The whole version of Let It Go in 25 languages with the actual lyrics, romaji (where needed), and the English translation :)
Personally, I only speak English, Spanish, some Mandarin and Swedish (and understand Norwegian and Danish)... But I searched for the translations to the other languages on youtube and other websites or have had friends help me translate :) However, I did have some difficulties with the translation at one point... so if you notice that something is wrong, then please tell me in the comments :)
Other than that, enjoy the video ^^
DISCLAIMER: I own NOTHING in this video and a lot of the translations weren't my doing, I simply put it all together to make it easier ;) - Hudba
I liked the Japanese Thai and Norwegian parts 😬
thai
"Wszystkim"
It can't be a real word XD
I think that Polish people have a secret power which enable them to pronounce those words.
hahahaha XD
We are a normal people, I swear:D
Hahaha, you made my day, really
Wszystkim is a real word it means everything and I don't see how people can't pronounce that it seems like your fucking with us
Welcome to slavic languages. Only us who speak them hold and protect the long held secret art of pronouncing an entire word that's longer than nine letters and has only one vowel without fucking up.
Is it weird that I can pronounce it? I’ve never spoken Polish before🤨
Thank you so much for creating this. It's wonderful to see both the phonetic spelling of each line, as well as the often poetic translation. Great job!
Well, I think I can safely say that after time spent practising I can pronounce 95% of the words.
I think that Japanese was the easiest to sing in...
I think English and Danish was. xD
- And German, ehe.
Fairy Tail Kai Hitaru And japanese is the best
English, Dutch, Flemish, German, Japanese, Korean, French and Canadian French were easy for me
Then these are okay to do, but not perfect: Latin American Spanish, Hungarian, Chinese Mandarin, Castilian Spanish, Catalan, Italian, Portugese, Danish, Bulgarian, Norwegian x'D
The rest is pure guessing.... Though I managed some of them quite well I think x'D
I think swedish is easier 'cause I am finnish 😄 And france is easy too.
I can do the whole thing perfectly :D
I've been trying to memorize this version for months now and the Russian and Cantonese parts still kick my ass.
ahah x)
Memorized in 3 days XDDD
Why? They are easy...
wow same.
Oh and thai
Wolfpackeroww Aj Same here! Just watch it and sing it without stop for a little while and it's simple to memorize. Taking Spanish helped a lot with multiple languages, not just the Spanish ones. Like Portuguese.
finally, I've been looking for this for so long, thank you!
yes THANK YOU I have been looking for this for ages!!! XD
There is actually a fault where it says: "Je suis là, comme je l'ai rêvé" it is not:"I am there, like I'm in a dream" but actually: "I am here, like I've dreamed of it" Hope I helped :)
Okay thank you :) I'll change that right now ^^
I tried singing it. I failed. Damn.
I've been practicing, and i still can't :L
Suzanne Wood hahaha.... it`s so hard.... me too
ce silalahi I can sing about three of them, excluding English but the rest, I'm just like, "Pff!" Hell no!
Haha me too.
to think I have already told my aunt I would sing this for my cousins birthday on the 19th, I know I'll need mp3 help but hopefully things will go well, if they don't at least it will be for a butch of 8 year old who will probably think I sang it correctly
thanks for uploading the song lyrics! really enjoyed it!
No problem ;) I'm glad you liked it ^^
Finally somebody put the lyrics!! Thank you! I love this version
Ari nooo mama nooo ♡♡ Thank you! It's very helpful!
this is malaysia lyric
Salju putih menutupi malam
Tiada jejak yang terlihat
Kerajaan yang terasing dan akulah ratunya
Hembusan bayu bak gelora jiwaku
Puasku cuba tuk memendamnya
Jangan sampai mereka tahu
Harus menjadi yang diharapkan
Lindungilah yang sebenar
Kini aku
Bebaskan bebaskan
Tak mampu bertahan lagi
Bebaskan bebaskan
Tidak seperti dulu
Di sini berdiri megah
Bebaskan bebaskan
Kedinginan tak pernah menggangguku
Kini dapatku lihat jelas dari kejauhan
Ketakutan terpendam telah dapat ku lepaskan
Diatas kedinginan ku bernyawa lagi
Kisah silam ku lepaskan tak mungkin ku sesali
Bebaskan bebaskan
Tak mampu bertahan lagi
Bebaskan bebaskan
Ku cuba sedayaku
Di sini berdiri megah
Kedinginan tak pernah menggangguku
kuasaku buat hidupku celaru,
jiwaku membeku pecah bekecai,
dan ku sangka kristal seperti crystal blast.
ku takkan pulang, pada masa lalu,
bebaskan, bebaskan,
menutupi waktu senja,
bebaskan bebaskan,
gadis yang sempurna dah hilang,
di sini, didalam sinaran cahaya,
biarkan ribut berlalu,
Kedinginan tak pernah menggangguku
What, what, why do I only know of this video a year after it was uploaded? Dude, I flipping love the multilanguage version so I am so glad this was uploaded, now I don't have to just use sound but I can also correct myself better than before.
Thank you for this!!! I love languages and this was the best video ever!!!
I like Japanese, Mandarin, Korean and Thai .
Yay, someone that's like me! :D
Thank you ( I am Thai )
คนไทยป่ะเนี้ย...
Hey everyone, I've been thinking about making a Multilanguage cover of Let It Go, and I was wondering if you had any suggestions to which languages I should use?
Definitely need Korean and Japanese in there. ;)
AnimeMangaOtakuAkG It's in. ;)
icelandic :)
Ísak Páll Gestsson Sorry, Icelandic isn't included. :/
Sara Garde ok itwas worth trying :)
Great video! Its very interesting to see the different lyrics of the languages.
I am a native Cantonese speaker and here is the suggestion of translating.
誰亦要 隨心歌 忘掉昨天悲歌
Sui Yik Yiu Chui Sum Gor Mong Diu Jok Tin Bei Gor
Everyone should sing freely and forget the sad things happened yesterday
Karo Seifia It is definitely "Visa ingenting," , the word "visa" means "show" and if you just say "vi sa" it's translated as "we said" ;) I'm from Sweden :P
Me too
As well as pewdiepie. ...
Ang LayWoon
my brother loves pewdiepie
emma wagner my bro also.
Ang LayWoon
awesome
I can only sing, read, write, and understand English, Korean, Japanese, Chinese, Vietnamese, Thai, Filipino, and some Spanish lol. I can't wait till I finish learning more languages!!!!!!
ณัฐพล สนิทมาก สิ่งที่คุณ เข้าใ
That's crazy, u gifted
なるほどねぇ!偶然のか?! :D
それを見てみたいんだよ!どのぐらい日本語を学んでいますか?
That was awesome!
THANK YOU SO MUCH!!!!!!!!!!
Serbian for the win! I am from Croatia, well the languages are mostly the same.
Serbian nails it, wow!
Cesarus Hanibal I watched the video of the actual women singing, and I could NOT get over her hair. It was magnificent and had nothing to do with the song. lol I was feeling kind of dumb and wasn't sure where that was spoken, so thank you for answering my question, also. :D
Thanks! I'm Serbian :D
That's true. :D
Teodora Marković I`m from Serbia too :D
Kuasaku buat hidup bercelaru - BM
Thank you soooooooooooo much
I enjoyed it a lot❤
I've been watching this shit for 3 hours, and now, I can sing it! (Bloody hell, that's insane D: )
As for the translation of the Polish line - the one given in the video is very literal. In the song this line has a metaphorical meaning so a more suitable translation would be: "I can do this against other people's will". It has nothing to do with being rich as in having enough money to do something but rather to have enough courage or other qualities to be capable of doing something. Just wanted to clarify that :)
nicely done..I really enjoyed listening to all the differ languages..
This is by far one of the best lyric video's
i love the serbian and japanese version
I like the full Norwegian versjon the best of all versions
Me too :)
Me too but im like from lithuania but i lived in sweeden in 2 years and danmark 1 year and norway like 8 and a half year
wow
I like the Swedish & Japanese versions ! :p (I'm French)
Thanks to this video I can almost sing all the different parts. Thanks for uploading this lyric video it helped me so much
THANK YOU FOR PUTTING THIS TOGETHER. I wanted to know for a while what it all must sound like to someone who'd know all the languages. Whether it'd sound repetitious, ridiculous, absolutely lost in translation... Granted, since it's back in the only language I speak fluently, there probably IS something lost in translation, but from what I see, it's still pretty comprehensible. :)
"Difetto" in English can be "lack" or "fault" (and other word, according to Google Translate).
"Lack" means "something missing", but here "Difetto" means "an unsatisfactory feature in a person's character". So a better word is fault, instead lack.
Sorry for my bad English (I'm Italian)
Who asked?
I have written this because the translation is wrong :/
Luis Berg Ahahahahahah good question!
Luis Berg Ahahahahahah good question!
Comparing with portuguese - my mother language - we have "defeito" with the same meanings. Based on what I have seen of the Italian lyrics, I think that "It's a virtue not a vice." would be a good adaptation.
2:27
Thanks! currently I speak a bit of Korean, Swedish and I speak Canadian French almost fluently.. it's very fun to try these other languages too! I am fascinated with languages!
wow!!!!!! it really surprised me!!!! thumbs up...really good!!!! i really love it ^^
How the heck did you so smoothly edit this together? This is fantastic!
It's actually a version Disney made, but here lyrics were added.
Yup Walt disney made it but they just put the lyrics on as the previous reply
Me and my brother sing this song in multi languages and laugh it's so fun :D
really nice video!!!!!!!
Great work there.
Aww, no Philippines :c
I can sing the English, Latin American and Castillian Spanish, Korean, Japanese, Mandarin, Canadian and French French, Portugese, and Mandarin. I can't wait to learn the others.
Same here though I can do all the languages. I can do those the best though
Bianca Gomez well come to malaysia if you want to learn our language
Ok, where can I get the plane ticket?
Bianca Gomez
Unfortunate timing.
Sorry if I sound like a downer, but most non-native Chinese speakers never really get pronounciation right...out of curiosity, how long did you take to learn them?
Lyrics:
01: 🇬🇧[English] The snow glows white on the mountain tonight not a footprint to be seen
02: 🇫🇷[French] Un royaume de solitude ma place est la pour toujours
03: 🇩🇪[German] Der Wind er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
04: 🇳🇱[Dutch] Het werd mij te veel, hoe Ik mijn best ook deed
05: 🇨🇳[Chinese] Bie rang tamen jinlai kanjian, zuo hao nuhai jiu xiang nai de congquian
06: 🇸🇪[Swedish] Visa ingenting vad du an gor, allt e forstort
07: 🇯🇵[Japanese] Ari no mama no sugata miseru no yo
08: 🇲🇽[Latin Spanish] Libre soy, libre soy, libertad sin vuelta atras
09: 🇵🇱[Polish] Wszystkim wbrew na ten gest mnie stac
10: 🇭🇺[Hungarian] Jojjon szaz orkan, es kozben a szivemen ul a jeg
11: 🇪🇸[Castilian Spanish] Desde la distancia, que pequeno todo es
12: 🇦🇩[Catalan] I les pors que em dominaven per sempre han fugit
13: 🇮🇹[Italian] Non e un difetto, e una virtu e non la fermero mai piu
14: 🇰🇷[Korean] Nae mamdaelo jayulobge sallae
15: 🇷🇸[Serbian] Sad je kraj, sad je kraj, na krilima vetra sam
16: 🇭🇰[Cantonese] Sui yik yiu chen sam gong? Mong diu jau tin bei go
17: 🇵🇹[Portuguese] Estou aqui, e vou ficar, venha a tempestade
18: 🇲🇾[Malay] Kuasaku buat hidup bercelaru
19: 🇷🇺[Russian] Podvlastny mne moroz I lod, nu chto za divnyy da
20: 🇩🇰[Danish] Og som krystaller star en tanke ganske klar
21: 🇧🇬[Bulgarian] Shte spra buda az na minaloto plen
22: 🇳🇴[Norwegian] La den ga, la den ga jeg skal stige lik solen na
23: 🇹🇭[Thai] Ploi ok ma lock son ren dek di mai hen mi kha
24: 🇨🇦[Canadian French] Je suis la, comme je l ai reve
25: 🇧🇪[Flemish] En de storm raast door, de vrieskou daar zat Ik toch al niet mee
gj bro. and i got the correct lyrics for the cantonese part here:
"誰亦要 隨心講 忘掉昨天悲歌"
that means:
"everyone should say what their hearts want to, (誰亦要 隨心講)
and forget the sad song of yesterday. (忘掉昨天悲歌)"
Trust me, cuz i am a hongkongese. :)
Българския,Английския,Испанския,Италианския,Японския и Арабския са най-хубави!Но българския е невероятен!Bulgarian, English, Spanish, Italian, Japanese and Arabic are the most beautiful! But Bulgarian is incredible!
The slavic-like languages keep catching me out, especially Polish >.< might need help there (had to whisper-sing this because people are asleep gdi)
I had the easiest time with Italian, mostly cause I am Italian; but omg, some of the eastern asia languages were impossible.
Leigh Tkd I don't understand what was so hard in Italian. It's not a hard language. >.
I'm asian and I find Chinese hard and japanese easier than Korean
I am Polish :)
Spanish and japanese
Amazing =)
Latin Spanish ♥
Sabeeeee ;D
Catalan and Spanish ❤️
Just wanted to tell u thnx for this video, when disney released this version i thought it was awesome, and then i saw that video of that 10 year old singing it and was like, i can do way better than that she's just singing rhyming words lol. So way back when i would watch your video over and over again,i would replay one language's part until i believed i got it, using google translate to hear another pronunciation of some of the lyrics that weren't clear to me. Im proud to say that even after all this time i can still sing the lyrics pretty correctly when i have your video in front of me.
very nice :)
im malaysian... your malay is good
The Japanese part was just adorable
Well done Sophie-chaaaaaan x3
Ok but this. Beautiful. ☮️💕
I can sing English, Some Russian, Japanese, and Spanish
i can sing part of the japanese version in english
2:58 Danish!
I used a website with the lyrics but mandarin korean cantonese and parts of thai were wrong so
I now have to re learn it so I get those bits correct
I like how they said it but it's like describing each line of lyrics.
i think their voices sound similar somehow.. is it just me or they did sound the same in this video? because i always thought that they sound different in different version.. i'm in confusion right now. haha
I think that that was the point. They probably wanted to hire singers that sounded like the same person as best as they could, and when they made this mashup, they put the parts in that sounded most like the same voice. But they truly are different. It's cool that they really do sound the same, huh? :D
krystaloftheshores lol I just listened to this for the heck of it and haven't really seen the movie. I was impressed that they all sounded so similar (of course Dutch and German are the same girl) but OTHER THAN THAT... That is one thing about shows that get translated to English, especially in anime's. It seems like they don't try to get people who sound similar, but I guess they get what they can get. You can tell the people who hired these girls tried their hardest.
dutch o yeee!
Nedurlandursss
I like your video.
I Know The Whole Song Thanks! Now I'm Gonna Do It For My Talent Show With My Friend And My Sister, Thanks To You :).
Latin American Spanish :3
Castilian Spanish~
X3
The serbian one is the best you should see the full version
Yeah,serbian version is one of the best. Performed by Jelena Gavrilovic,she is actor. I'm from Serbia :)
@@marijanastic3623 in my opinion,the Bulgarian one is the best..
It is what I really want. thanks.
Something I did to learn this was listen to the song and write it out how it sounded to me, with a little help from the actual words. I know I'm probably not getting some of the pronunciations right but maybe that could work for some other people. After all, it's not that people are trying to learn how to WRITE the song in different languages. :D
Serbian version by far!
Yay Hungarian :D
I love it x
French Canadian lyrics "Je suis là, comme je l'ai rêvé" may be translated by "Here I am, as I dreamt it"
- Native french :)
Btw... you did a really good job! ;) Félicitations
i can sing this in the 25 different languages oh yeah haha...wont say pronunciation is 100% but probably like 89% xx
Funny how I'm kind of failing Cantonese though part of my family speaks it. :) oh well
Me too :) more specifically, my father's side, but eh. Close enough.
Andrea Goh Same here. All i kno is mh ji dou .. dats jus dat >
Here too. It's weird. My whole family speaks it.
Correction to the french one: it's 'un royaume de solitude m'a placé là pour toujours' which means a kingdom of solitude has put me here for ever.
"Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours"
A kingdom of loneliness, my place is here forever.
"Un royaume de solitude m'a placé là pour toujours."
A kingdom of loneliness has placed me here forever.
Both sound incredibly similar, but I think the former is what's in the song.
Memorising the lyrics of let it go in 25 different languages,done!
ay el noruego ,amo el noruego y no se porque (sera que me gusta el rubius XD)
In Serbian, instead of Sad je kraj, I can hear study cry, study cry :D Cool Language though :)
hahahahhaha, omg :'D
Thanks, I'm Serbian B|
xd
Great video. Thank you!
Personally, I like the Catalan and French Canadian best.
thanks,.for sharing,.for diff'rent kind of languages,.I love it!!
im 9 going 10
i have dyslexia
i can sing most of the languages
LOOK AT ME I AM AWESOME
well done! :D
thank you :D
The mistakes confused me :(
Thats because in other language. They say things differently. If it doesn't make since to you it makes since to them. In English, we have one of the most confusing languages in the world because like "i after e except after c"
*****
pie
Jowita Dudzik Lol xD
***** I BEFORE E except after C lol.
my teacher ALWAYS sais that.
AWESOMEEEEEEEEEEEEE!
Oh, now I see how to say the Thai part.
Siempre me trabo con esa XD
A useful video. ;)
the flemish translation(last sentence) would actually be more like:
'I wasn't bothered by the cold in the first place'
Instead of 'I don't care about the cold'
I can sing in all the languages, except dutch and flemish! Damn, is so hard...
Is it so hard? They are almost The same so...
MoyaertsVideoProduc
I know these languages are almost the same, but, is hard the pronunciation (I guess is difficult for who talk spanish, like me). Yet, these are two different languages (although is very similar). It would be like the spanish with ladino.
Indeed I speak flemish And it really is a hard language
I speak dutch, maybe this will help you with the pronunciation of the Dutch part:
Actual lyrics:
Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed
Don't pronounce the e in 'het', 'werd' & 'best' like how you would in 'te', 'veel' & 'deed'
We call this long and short e's (I don't know if you call it like that in English, too..)
You pronounse the ij in 'mij' & 'mijn' like a ai, but just shorter spoken
romypepper you are awesome, thank you!!
If youve seen the music video of the multi language youd know what they look like had some of them you wont believe its their voices
I'm gonna love this song.
I can sing english, french, swedish, hungarian, canadian french, german, flemish, thai, latin american spanish, castilian spanish, italian, catalan, serbian, portuguese, denish, russian and japanese.
I feel powerful! hahahahhahaha
Xènia Vilaplana Same! Except replace russian with Korean and we're the same hahaha
사만다 매 왓슨 Good job hahahha!
Really?
liu Lesley yes
haha, no way, hungarian is hard as hell :D I do better on both chinese languages and korean combined than hungarian :D The rest is easy :)
Swedish
of course. poodiepie is sweedish :)
Alisha Loundors Poodiepie :3 And I like the bit where she says Alte Fostrott or something like that c;
:>
Are u from Sweden or do u live there
Poodiepie is from sweeden
2:30 Correction, "Venha a tempestade" don't mean "Let the storm come", the correct translation is "A storm will come".
In the Canadian French at the end, it translates to "like I dreamt", not "like I'm in a dream"...
The only Asian language I could sing was Japanese
Juana Velazquez Me too XD
Juana Velazquez yup XD
+Juana Velazquez Thai??
+โตโต้ ศรัณย์ I countn't with the pronunciation
i really wanna hear the full catalan dub :P
I think you can look it up on youtube :D
A small correction for the canadian french part ils "i'm here, like i've been dreaming of"
I love this! I've been practicing singing this and I've come along very well but I still have some errors