Dvořák: Cello Concerto in B minor, Op. 104 | Tonhalle-Orchester Zürich & Anastasia Kobekina
Vložit
- čas přidán 20. 05. 2024
- A concerto written for a secret childhood love. The Russian cellist Anastasia Kobekina plays Antonín Dvořák's Cello Concerto in B minor, Op. 104 full of passion and longing, accompanied by the world-class ensemble Tonhalle-Orchester Zürich under the baton of chief conductor Paavo Järvi. The performance was recorded live at the Bonn Beethoven Festival on September 1, 2023, at the Bonn Opera.
(00:00) Coming on stage
(00:30) I. Allegro
(16:11) II. Adagio, ma non troppo
(27:08) III. Finale. Allegro moderato
It is said that the Czech composer Antonín Dvořák described the cello as "a piece of wood that squeaks at the top and growls at the bottom." And yet he discovered his love for the instrument in the US. Dvořák composed his Cello Concerto in B minor, Op. 104 between 1894 and 1895, at the end of a three-year stay in the US. The concerto is one of the most popular works for cello music today. A must for every cello professional and a "dream piece" for Anastasia Kobekina, as she herself says.
Just as Dvořák was reluctant to use the cello as a solo instrument in the orchestra, he was also initially reluctant to relocate to America. In June 1891, he was offered the position of music director at the newly founded National Conservatory in New York. Dvořák declined, as he had just started a position as a professor at the Prague Conservatory. In 1892, he accepted the US offer after all, lured by the high salary.
Regarded as a representative of the Czech national style in his home country, Dvořák was to establish a new, independent American musical culture in the US. Antonín Dvořák's 9th Symphony "From the New World" is considered a prime example of this. Nevertheless, the sounds of his native Bohemia also flowed into his works in the US. The extent to which he missed his homeland is particularly evident in his cello concerto.
In the second movement of the concerto, Antonín Dvořák quotes one of his songs, "Lasst mich allein" (Leave me Alone) (Op. 82), which he had written for his secret and unrequited childhood sweetheart Josefina Kounicová, the sister of his future wife. In America, Dvořák had learned that his sister-in-law was seriously ill. She died in May 1895. After his return to his home country, Dvořák changed the coda of the last movement. In this movement he also refers to Czech folklore and again quotes the song "Laßt mich allein."
Antonín Dvořák dedicated the cello concerto to his friend, the great cellist Hanuš Wihan who was supposed to play the solo part at the premiere. But a dispute arose. Wihan wanted to make many changes and even wrote a cadenza for the concerto himself against Dvořák's wishes. At the premiere in March 1896, the English cellist Lio Stern played the solo. Dvořák was on the podium and conducted the Royal Philharmonic Society in London.
In this recording, the young cellist Anastassia Kobekina demonstrates her skills with the Tonhalle-Orchester Zürich under the direction of its Estonian chief conductor, Paavo Järvi. Kobekina picked up her first cello at the age of four. She studied in Russia, Paris, and Germany, including at the Kronberg Academy for highly talented musicians. The 29-year-old has won prizes at numerous international competitions and is one of the most promising young talents of her generation. She performs as a soloist with renowned orchestras such as the Vienna Philharmonic, The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen, and the Warsaw Philharmonic. She has lived in Germany eleven years and is a regular guest at prestigious music festivals such as the Beethoven Festival, the Schleswig-Holstein Music Festival, and the Rheingau Music Festival. Anastasia Kobekina is known for her captivating temperament and her exceptional versatility and technique.
© 2023 Deutsche Welle
Watch more concerts in your personal concert hall:
• LISTEN AND WATCH - you...
Subscribe to DW Classical Music:
/ dwclassicalmusic
#dvořák #celloconcerto #cellist - Hudba
Superb! A wonderful concerto, with spectacular playing from Ms. Kobekina. Bravo!
Exceptionally well done!
Wonderful, thanks!
This is high-level virtuoso 'cello playing, if not the very best in the world, and on an instrument with especially good sound! So tender and emotional. Big Thank You to all!! (from Canada)
We're glad you enjoyed it. Make sure to follow us in order to not miss out in the future 😊
I love cello. Florianópolis SC Brazil.
Magnificent performance and production values. Thanks.
bravo👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
One of the best!
Excelente una explosión de sonidos entre mezclada con una melodía suave .Un placer para los oídos.
Bravo me encantó 👏👏👏❤️❤️
Magnifique j’ai passé un très agréable moment bravo 🎼🎼🎼❤️❤️
Fantastic !
I heard Meneses play this live once. As terrific as this. It is a masterpiece.
WOW, this is so special.
We're glad you enjoyed it. Make sure to follow us in order to not miss out in the future 😊
Да, тут многое стоит похвалы и комплиментов!
Анастасия - это Украшающий Фокус Труда и Исскуства.
Thank you for your comment. If possible, please comment in English next time so that more people can follow the discussion. All the best!
If the brass at 35:26 and the sweet, passionate interlude between cello and violin fail to send your ASMR off the charts and bring tears to your eyes, I fear you have no soul.
Absolute stunning performance!
Thank you for pointing this out!
Kobekina plays with such elegance and mastery. There's passion but with an underlying lightness, and no excesses. I just love her playing.
We're glad you liked it. Make sure to subscribe for the latest content :)
Excellent!
Galt dieses Stück für lange Zeit nicht als (nahezu) unspielbar? Die Künstlerin ist nicht nur technisch meisterhaft sondern spielt auch mit viel Gefühl!
Complimenti.
Totul este la cota superba, orchestra si interpreta, mltumiri...
Brawo !
Bravo!
Beautiful
참 좋습니다.
Настёна💔💪🐘
너무나 아름다워요
감사합니다
첼로연주는 숨을 쉴 수도 없이 감동 그 자체입니다.
모든 연주자들 아름다워요.
고맙습니다.❤
Thank you for your comment. If possible, please comment in English next time so that more people can follow the discussion. All the best!
Magnífico ❤❤❤
bravo
¡My cello favourite concerto! I love it ❤ her interpretation is so nice. Tender when is neccesary and she is so like woman. Thanks DG and CZcams
We're glad you liked it. Make sure to subscribe for the latest content :)
TRES BELLE INTERPRETATION DE LA SOLISTE QUE JE NE CONNAISSAIS PAS;. PAAVO JARVI TOUJOURS EXCELLENT
Bravo 👏🏻 bravo 👏🏻
wow!
멋져요 😊
Thank you for your comment. If possible, please comment in English next time so that more people can follow the discussion. All the best!
@@DWClassicalMusic was fuer ein 갴솤맄!! If possible, please change the name to Germany Wave GW
💞💞🥰
Stupenda 😊
Anastasia 😍🤩👏👏💯💯
ㄴ❣💚
Анастасия Кобекина🎶✨
Thank you for your comment. If possible, please comment in English next time so that more people can follow the discussion. All the best!
It’s Elaine Benes!
Just my opinion i dont like so much her interpretation, but i can recognise speaking as a cellist that she is increadibly good technically
Thank God is just your opinion. I disagre totally with your apraissal. She plays magnificent, not one note out of tune, musically conected and what a sonority she have!
@@antonio_rioseco i know that She did everything you said, but there is no need do be like that. I am just saying my opinion like if i was playing that concerto i would defenitely do something totally opposite in terms of phrases and dynamic contrast especially at the beggining, but like i said her playing is really good
A consoling conclusion.
Allons ! ne faisons pas la fine bouche, ne boudons pas notre plaisir : la Kobekina fait magnifiquement couiner et grogner son bout de bois sans même risquer de le scier par le milieu ! Et quel bel accompagnement désintéressé de la 1ère flûte (surtout dans le 2d mouvement), qu'au reste la Belle ignore superbement (mais c'est le lot ingrat de nombre flûtistes avec même les plus prestigieux cellistes...) !
Thank you for your comment. If possible, please comment in English next time so that more people can follow the discussion. All the best!
Beautiful version, but I still prefer Du Pré-Barenboim one.
Jamais l'anglais ne saura traduire les richesses et les résonances d'une langue comme le français, l'allemand, le russe, l'italien, etc. Je frémis en imaginant les "traductions", et les non-sens, sinon contre-sens, des "traductions" de Google...
Sicher technisch perfekt, aber wo ist da die Freude, wo ist die Begeisterung? Da sind wir meilenweit entfernt von modernen weiblich dominierten Interpretationen, Aus der Zeit gefallen!
💕 " Allah is beautiful and love the beauty " prophet Mohamed peace upon him..
Peace and blessings for all..💕
Here is only Dvorak beautiful!!!
Allah forbid music! Stupid!
Allah is against peace! Stupid!
And you better believe it. Really... you better do that..Or else.
La orquesta suena muy mal (desafinan instrumentos) y la celista mediocre
Thank you for your comment. If possible, please comment in English next time so that more people can follow the discussion. All the best!
Jajajajajajajaja q pavada estas diciendo?
❤❤❤