102. Вчимося правильно називати предмети кухонного начиння.

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 19. 01. 2024
  • Салфєтка, кофейник, кружка, сахарниця, солонка, вилка - що не так з цими словами? Всі ці слова настільки в’їлися, настільки застрягли у нашому мозку через тривалий так званий «братерський» процес зближення, а інакше кажучи - процес зросійщення нашої калинової, що позбавитися кальок та суржиків не так вже і просто. Та починати колись-то треба! То спробуйте хоча б сьогодні заварити каву у кавнику і цукор взяти із цукорниці…
    В тему: гумореска Павла Глазового «Кухлик» - • Павло Глазовий, "Про м...

Komentáře • 186

  • @levlytovchenko.6580
    @levlytovchenko.6580 Před měsícem +11

    Надзвичайно гарно організований
    каанал. Співуча мова ведучої.
    Яка мелодійна мова українська !!!

  • @user-nz6bm6yy5x
    @user-nz6bm6yy5x Před 4 měsíci +64

    Дякуємо! На превеликий ЖАЛЬ: "сталося як склалося"... Але з Вашою допомогою ми будемо працювати над собою і запам'ятовувати, відновлювати в пам'яті те, що викорінювали з нас роками ... Вельми дякуємо, чекаємо нові відео. Бажаємо здоров'я і наснаги!

  • @annerouxel2066
    @annerouxel2066 Před 4 měsíci +23

    СЛАВА УКРАÏНI 🇺🇦
    ГЕРОЯМ СЛАВА 💙 💛

  • @user-ml7do6oz6n
    @user-ml7do6oz6n Před měsícem +2

    Дякую .

  • @MsTetianca
    @MsTetianca Před měsícem +3

    Щиро дякуємо за Вашу працю)))

  • @user-fr3km6wm7e
    @user-fr3km6wm7e Před 4 měsíci +42

    Ви так гарно про все повчаєте.відео милозвучне,цікаве,дуже гарні заставки,приклади.низький вам уклін за вашу працю 😍💐🌞

  • @oksanakilochko7509
    @oksanakilochko7509 Před 2 měsíci +12

    Дякую творчому колективу. Ви робите добру справу. Успіхів і натхнення. ❤

  • @user-fu2yr9bm2b
    @user-fu2yr9bm2b Před měsícem +6

    Дякую вам, приємно слухати ваші інтонації та голос нашою солов'їною ❤❤❤

  • @olganovikova2933
    @olganovikova2933 Před 2 měsíci +8

    Гумореску про кухлик вивчали в школі. Так сподобалась, що досі пам'ятаю ❤️
    Дякую Вам!

  • @user-xm6be8nq8u
    @user-xm6be8nq8u Před měsícem +5

    Дякую Вам за повертався до наших рідних коренів ❤ буду вчитись і далі❤Все буде Україна❤❤❤

  • @user-rf5sq4tm8j
    @user-rf5sq4tm8j Před 4 měsíci +32

    Дякую вам щиро за вашу працю і за вашу допомогу!!!

  • @user-bz5yn7bz9x
    @user-bz5yn7bz9x Před 4 měsíci +20

    Дякую за ще один урок української мови.

  • @elenaromanchenko2243
    @elenaromanchenko2243 Před 2 měsíci +1

    Дякую ❤❤❤

  • @user-zu5me2yh5d
    @user-zu5me2yh5d Před 4 měsíci +18

    Добрий вечір, Україно!!!
    Дякую Вам! Дай Бог здоров'я!

  • @svitlanamashura8980
    @svitlanamashura8980 Před 4 měsíci +9

    Щиро дякую!!! Все Буде Україна! 💙💛💙💛💙💛

  • @user-hi9yd4xx4m
    @user-hi9yd4xx4m Před 4 měsíci +51

    Спогади з дитинства (70-80-ті роки): мої бабусі і дід розрізняли "кухоль' ї ' чашка'. Та й ми за ними так називали. Біля відра з колодязною водою стояв кухоль (залізний емальований або алюмінієвий), дорослі з великих скляних кухлів пили пиво. А з чашок (фаянсових, фарфорових) пили чай та каву.
    Можливо, я помиляюся. Та, думаю, не всяку чашку потрібно називати кухлем/кухликом. Є між цими назвами різниця.
    Велике спасибі вам за всі відео! Наснаги в подальшій роботі!

    • @user-fr3km6wm7e
      @user-fr3km6wm7e Před 4 měsíci +12

      На маленьку чашку треба казати горнятко,так мене вчила бабуся і мама.а кухликом називали літрову .

    • @user-hi9yd4xx4m
      @user-hi9yd4xx4m Před 4 měsíci +1

      @@user-fr3km6wm7e
      Моя рідня з Черкащини. Слово 'горнятко' не вживалося. Борщ, кашу у печі готували у горщиках.
      Вираз 'горнятко кави' поширився згодом по всій Україні.
      Не забуваймо про мовні особливості регіонів нашої держави, діалекти.

    • @user-bs2jx6vo7v
      @user-bs2jx6vo7v Před 4 měsíci +2

      Чашка- від чаша. Горня, горнець- трохи не те. Так кажуть поляки.
      І кружка- від круг.

    • @miroslavaelsikova9610
      @miroslavaelsikova9610 Před 4 měsíci +7

      ​​@@user-bs2jx6vo7vhrnek,hrneček - чеською. Hrnček - словацькою. Garnek, garnuszek - польською. "Горнятко, горня"- українською. З чаші пили воду ( може квас, пиво😊😉)

    • @sharmysharmya4521
      @sharmysharmya4521 Před 4 měsíci +11

      Філіжанка кави.
      Чашка чаю.
      Кухоль квасу/пива.
      Горнятко, горня...

  • @valyadavidenko679
    @valyadavidenko679 Před 4 měsíci +6

    Дякую Вам за працю і за правильне мовлення . В нашій мові дуже багато сміття суржикового . Але ми всі будемо вчити і говорити правильно. Слава ЗСУ. Все буде Україна 🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦

  • @user-mt1lh8vq3f
    @user-mt1lh8vq3f Před 4 měsíci +16

    А моя бабуся на кухоль казала"кварта,кварточка" . Дякую за потрібну інформацію.😊

    • @Myshko07
      @Myshko07 Před měsícem +1

      О, так! І моя бабуся так говорила, а я вже й забув це слово. Дякую, що нагадали. А де жила ваша бабуся? Чи не на Поліссі чи Волині?

    • @natashan6781
      @natashan6781 Před měsícem +2

      @@Myshko07 Ми живемо в Київській обл. Теж кажуть "кварта"

  • @user-de6ee9it7g
    @user-de6ee9it7g Před 4 měsíci +16

    ДЯКУЮ!!!

  • @SVolikov
    @SVolikov Před 4 měsíci +17

    Дякую Вам за Вашу роботу! Перемоги нам!

  • @user-bj4il2su6f
    @user-bj4il2su6f Před měsícem +4

    Ріднесеньку
    Мову
    Вивчаємо
    Знову❤❤❤

  • @Sonita1993
    @Sonita1993 Před 4 měsíci +9

    Дякую за знання! Дуже цікаве відео, подивилася із задоволенням!

  • @lesialisnyak1278
    @lesialisnyak1278 Před 2 měsíci +4

    Велике дякую вам!🥹❤️🙏

  • @user-hp6rw9qj3i
    @user-hp6rw9qj3i Před měsícem

    Дякую❤❤❤❤❤

  • @olenaivaniv5190
    @olenaivaniv5190 Před 4 měsíci +6

    Надзвичайно цікаво і приємно слухати! 🥰🥰🥰

  • @miroslavaelsikova9610
    @miroslavaelsikova9610 Před 4 měsíci +4

    І ще маленьке доповнення:у нас вдома казали "цукорничка". Я дуже задоволена,що "зустріла" Ваші відео. Я в захопленні

  • @cristinaprevir9489
    @cristinaprevir9489 Před 4 měsíci +4

    наче банальна ідея - використати ші для картинок і додати голос , але саме з Вашим голосом працює дуже добре! Раджу продовжити цей формат більше використовува ШІ і Ваш прекрасний голос , можна навіть без слайдів з поясненнями

  • @user-tv9po6ml6w
    @user-tv9po6ml6w Před 2 měsíci +3

    Дякую Вам

  • @user-um4xe2qz2r
    @user-um4xe2qz2r Před 4 měsíci +4

    Дякуємо!!!

  • @user-wr5th3vb2m
    @user-wr5th3vb2m Před 4 měsíci +4

    Дякую ! Підтримую !

  • @allamelnichuk4565
    @allamelnichuk4565 Před 4 měsíci +9

    Дяка

  • @user-st5hu4kt9u
    @user-st5hu4kt9u Před 4 měsíci +5

    Щиро дякую. Дуже цікаво. До зустрічі.

  • @user-ju3xs6yr1g
    @user-ju3xs6yr1g Před 4 měsíci +14

    Кухоль - казали наші бабусі. Бережіть усі діалекти української мови, друзі! Це теж важливо. Гарний канал.

    • @user-lz6cv7hp1g
      @user-lz6cv7hp1g Před 4 měsíci +4

      "КУХОЛЬ",це не діалект.

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci +3

      Кухоль, кушлик - це звичайне українське слово. Я з Запоріжжя й мені дуже ріже вухо наш "суржик". Його б точно не треба зберігати.

    • @user-ju3xs6yr1g
      @user-ju3xs6yr1g Před 4 měsíci +3

      @@oandri Я теж із Запоріжжя, хоч і живу багато років за кордоном. Мені у Запоріжжі ріже слух правильна та суцільна російська!
      Треба вибирати. Або мова дідусів та бабусь, або насаджена чужа.

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci

      @@user-ju3xs6yr1g Я теж живу багато років за межами України. Останні 2 роки не була в Запоріжжі, тому не знаю яка зараз мовна ситуація. Та цей "суржик" характерний не тільки Запоріжжю.

    • @user-zo1cc6po7d
      @user-zo1cc6po7d Před 2 měsíci

      ​​@@user-ju3xs6yr1g так для Запорожья ваша мова и является чуждой.

  • @1midnightfish
    @1midnightfish Před 4 měsíci +9

    Thank you for the video, it's well presented and informative like all your videos, but also made me smile because... I was invited to dinner by some Ukranian friends in London over the holidays, and the cooks were a woman from Ivano-Frankivsk and a younger woman from Dnipro and Kyiv, and at some point the younger woman said she would go and get the sugar and her friend told her off for saying сахар instead of цукор... Even with my limited Ukranian I understood that, I was so proud of myself 😂

    • @EvelinaEsamvil
      @EvelinaEsamvil Před 4 měsíci +4

      Так склалось, що Українцям треба вчитись Української мови.

    • @EvelinaEsamvil
      @EvelinaEsamvil Před 4 měsíci +1

      Так звана "росія" забирала у Українців історію, території, знищувала націю, а натомість "насаждала язык".

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci +4

      На жаль, в українській мові багато русизмів.

  • @doogeexr7343
    @doogeexr7343 Před 4 měsíci +4

    Дякую Вам за урок ❤❤❤

  • @user-yy8jc7ev2g
    @user-yy8jc7ev2g Před 2 měsíci +1

  • @user-lg5fo9ys3y
    @user-lg5fo9ys3y Před měsícem +1

    ❤🎉

  • @annakorol4258
    @annakorol4258 Před 4 měsíci +8

    Спекла бритванку(деко) хліба.Налила кави в горнятко.Кохлею налила зупи В миску.Заправила зупу цибулею яку підсмажила в пательні на смальці.

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci +1

      Або на олії підсмажила.

  • @user-zn3pn3bd5k
    @user-zn3pn3bd5k Před 4 měsíci +4

    Дякую! Ваша праця потрібна та корисна!!!

  • @liudmylastriukova4869
    @liudmylastriukova4869 Před 4 měsíci +3

    ❤Дякуємо👍🙏🇺🇦

    • @user-zr2je7el3z
      @user-zr2je7el3z Před 2 měsíci

      Дякуємо.Будемо слідкувати за собою на кухні😊

  • @user-fx8nd4fo9y
    @user-fx8nd4fo9y Před 4 měsíci +9

    Дякую за уроки❤! Учениці 57 рочків

  • @user-nf9wh5xu5q
    @user-nf9wh5xu5q Před 4 měsíci +5

    🔴 Кружка і чашка це різні речі. Чашка - це посуд до 250 мл ,зазвичай з блюдцем, а кружкою завжди називали емність більше ніж 300 мл. У моєї прабабусі з Кіровоградщини була кружка літрова, якою черпали з відра криничну воду

    • @user-rk7ed4zu6n
      @user-rk7ed4zu6n Před 4 měsíci +1

      Я також з Кіровоградщини. Ми завжди називали металеві (емальовані) кружкою ( і маленькі, і великі, з ручкою -вушком)., а скляні, керамічні- чашкою. То як же правильно? А ще є такі металеві з прямою ручкою, ємністю 1- 1.5 л.- то ковшик.

    • @NataVana
      @NataVana  Před 4 měsíci +2

      czcams.com/video/wdVgK93ULfc/video.htmlsi=jnA7QQXNO0YECQM7

  • @user-rp8ow6ls9i
    @user-rp8ow6ls9i Před 2 měsíci +2

    Дуже корисна програма. Дякую.

  • @user-si9nd8jl5v
    @user-si9nd8jl5v Před 4 měsíci +9

    Горня - це маленький горщик. Горнятко - маленьке горня. Якось із горщика пити трохи дивно. Таця і таріль також мають різне значення. На тарелі можна подати фрукти, а склянку води подають на таці. Таріль це швидше блюдо російською. У нас на Черкащині не вживають слово філіжанка. Так як і горнятко для позначення чашки. Кухоль і кухлик також вживають, але предмет, який цими словами позначають, трохи інший. Кухоль простіший за видом, він буває емальованим, алюмінієвим, глиняним, фаянсовим. А красивий предмет із порцеляни для чаю чи кави - то чашка.

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci +3

      Є невеличкі глечики, з них зручно пити. Горнятко, тобто чашка, я вперше почула від жінки з Умані. Потім й в себе, а Запоріжжі. Частіше, так, чашка. Кухоль та кухлик, як ви пишете. Філіжанка кави, так кажемо після відвідання Львова.

    • @oksanakilochko7509
      @oksanakilochko7509 Před 2 měsíci +1

      Філіжанка кави так, але частіше горнятко кави або чаю, або молока.. вітання зі Львова​@@oandri

    • @oandri
      @oandri Před 2 měsíci

      @@oksanakilochko7509 Дякую, Оксано🌺

    • @user-pm9dq4hc7m
      @user-pm9dq4hc7m Před měsícem +2

      У мене горнятко асоціюється з чашкою у формі невеликої діжечки, яка в центрі трошки ширша, а догори звужується. Чим не маленький горщичок?

  • @user-rf3fr3qv9d
    @user-rf3fr3qv9d Před 4 měsíci +10

    Подобається, коли говорять: "горнятко чаю" та "філіжанка кави" 💙💛

    • @Patris871
      @Patris871 Před 4 měsíci +2

      а чим вам чашки не довподоби? адже ми п'ємо саме з них, а от з горняток та філіжанок дуже рідко

  • @user-qn7rm8qp3i
    @user-qn7rm8qp3i Před 4 měsíci +15

    Добрий день, в нас взагалі кажуть не кружка і не чашка а - горнятко😊

    • @NataVana
      @NataVana  Před 4 měsíci

      czcams.com/video/wdVgK93ULfc/video.htmlsi=jnA7QQXNO0YECQM7

  • @antoninatodorovz9593
    @antoninatodorovz9593 Před 4 měsíci +2

    Дякую

  • @user-nn2hb3kx6k
    @user-nn2hb3kx6k Před 2 měsíci +1

    Ополоник та тертушка - для мене відкриття. Друшляк завжди говорили, але я потім перевчилася на дуршлаг, коли (розмовляла російською). Тепер вчу українську.❤

  • @Lina-sl5vz
    @Lina-sl5vz Před 4 měsíci +4

    В мене на кухні завжди був Трушляк))

  • @dinabudnyk7284
    @dinabudnyk7284 Před 4 měsíci +4

    Яка тертушка?! Тертка!!!

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci +1

      Можливо діалекти. В Запопіжжі іноді чула тарка, терка.

  • @doogeexr7343
    @doogeexr7343 Před 4 měsíci +8

    А я завжди на чашку казала чашка,а кружку ми казали на металеву або емальовану

  • @igorvdovchin8811
    @igorvdovchin8811 Před 4 měsíci +6

    Каву в нас люблять готувати в турочці і пити з філіжанок, але це наша місцева особливість, нікому не нав'язую...

  • @user-nm5gh5gg1l
    @user-nm5gh5gg1l Před 4 měsíci +3

    💙💛💙💛💙💛

  • @happytato2383
    @happytato2383 Před 2 měsíci +2

    👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

  • @user-rq9po2zv4k
    @user-rq9po2zv4k Před 4 měsíci +2

    Клас 😊

  • @user-rf8ej3jd9e
    @user-rf8ej3jd9e Před 2 měsíci

    ДЯКУЮ ❤💙💛🇺🇦

  • @user-hk3id9lc8h
    @user-hk3id9lc8h Před 2 měsíci +1

    Свя'то - однина
    свя'та - множина
    свята' - прикметник

  • @olgamakcharchuk1677
    @olgamakcharchuk1677 Před 4 měsíci +1

    ЛАЙК! 💕💕💕💕🇺🇦🇺🇦🇺🇦

  • @user-uw7ez2ie4q
    @user-uw7ez2ie4q Před 4 měsíci +1

    ❤❤❤

  • @nataliabazylenko3896
    @nataliabazylenko3896 Před 4 měsíci +3

    Все Наше Є Україна!Слава ЗСУ!а філіжанка -це польською?дякую.

  • @miroslavaelsikova9610
    @miroslavaelsikova9610 Před 4 měsíci +4

    Час від часу все,що почула переказувала Таткові, наприклад, слівце "піднІс"(гейби з "І" - це вже українською). А Татко посміхався і казав:"А кому під ніс?"

  • @oandri
    @oandri Před 4 měsíci +2

    Дякую🙏
    Я з Запоріжжя, вчила українську більш за книжками, намаюся розмовляти без русизмів. Мені дуже ріже вуха всі ці "сахарниці", "кофе", "вспіну" ... Краще замінювати англійською, як що не знаєш окремі слова українською.

    • @Felicita.888.
      @Felicita.888. Před 4 měsíci

      Серьезно?))) Послушайте ликторов на госканалах - вот та удивитесь))) там тауой суржик, аж тошнит)

  • @user-ex9lb3df7v
    @user-ex9lb3df7v Před měsícem

    Всі мови суржикуються!
    В нашій мові повно польських, тюркських, румунських, німецьких слів тощо...
    Гайда перейматися ще й цими суржиками!

  • @romanskillhand145
    @romanskillhand145 Před 4 měsíci +3

    Слава Україні Слава Нації

  • @igorbonus3051
    @igorbonus3051 Před 2 měsíci +1

    💙💛🤘

  • @ivannasubtelna9505
    @ivannasubtelna9505 Před 2 měsíci +1

    Ще є мняцкавка або товкач для бульби

  • @lidia5506
    @lidia5506 Před 2 měsíci

    Яка чашка?! ГОРНЯТКО!!! МОЖЕ БУТИ- КУХЛИК.

  • @user-sq2hk5ee5c
    @user-sq2hk5ee5c Před 4 měsíci +1

    Кружка - українське слово, походить від слова "круг", коло на якому робили глиняний посуд. У Котляревського в Енеїді: Зевес тоді кружав сивуху і оселедцем заїдав...

    • @oandri
      @oandri Před 4 měsíci +1

      У сучасній українській мові не "круг", а коло.

  • @RutttaKr-qu3bs
    @RutttaKr-qu3bs Před měsícem +1

    А моя бабця на Вінничині називала металевий кухоль, який стояв біля відра з питною водою, «кварта». Мабуть, малося на увазі, чверть вїд літра (літри). Це було в 70-х роках минулого століття. Ї, до речі, як правильно: літр чи літра?

  • @dinabudnyk7284
    @dinabudnyk7284 Před 4 měsíci +1

    Чашка- це маленька,а кухлик це більшого обʼєму посудина!

    • @NataVana
      @NataVana  Před 4 měsíci

      czcams.com/video/wdVgK93ULfc/video.htmlsi=jnA7QQXNO0YECQM7

  • @gladiatrix1644
    @gladiatrix1644 Před 4 měsíci +15

    Спарава в тім, що совецька влада переписала так україно-рос. словник, що велику частину слів викинула. Все це робилося для того, щоб зробити українську мову наближену до російської. Через те словниками, створеними (не перевиданими) в той час не можна послуговуватись. Думаю, буде створено новий словник, і там все це буде виправлено.

  • @user-nm5qo3vj5k
    @user-nm5qo3vj5k Před měsícem +1

    Моєму старшому онукові26 років, а коли йому було 4 я почала розмовляти з ним українською мовою .Я до восьмого класу вчилася в українській школі, а потім всіх перевели на рос язик, навіть мовою росіянську не хочу називати.

  • @user-xp1qe1mh4m
    @user-xp1qe1mh4m Před 2 měsíci

    Чашка и кружка это предметы разной формы. Кружка прямая и более грубая. Чашка изящная, выпуклая.

  • @andreisacks4502
    @andreisacks4502 Před 4 měsíci +4

    Глечик - це те що з глини, а як назвати графин зі скла?

    • @NataVana
      @NataVana  Před 4 měsíci +2

      Вітаю!
      Графин - столова посудина, зроблена зазвичай зі скла, кришталю, металу або кераміки, для подачі та зберігання напоїв, таких як вино, горілка, вода та інших; посудина з вузьким довгим горлом (для води, квасу і т. інш.).
      Походження:
      - рос. "графин" від фр. "carafine" - зменш. від "carafe"; "карафа" від арабськ. "ґаррафа" через польськ. "karafa" та італ. "caraffa".
      Тож, замість лексеми "графин" можна вживати слово "карафа".

    • @andreisacks4502
      @andreisacks4502 Před 4 měsíci +2

      @@NataVana Логично, у испанцев - garrafa, как-то ближе по звучанию. Значит теперь будет гарафа.)))))))))))))) Спасибо.

    • @user-on6rv7yj3p
      @user-on6rv7yj3p Před 4 měsíci +5

      В Галичині кажуть ''карафка''.

    • @nataliabazylenko3896
      @nataliabazylenko3896 Před 4 měsíci

      ​@@NataVanaа вазу для квітів як назвати?дякую.і горнятко так гарно звучить,але щось не почуєш часто таке.

  • @user-tk3op8fy4u
    @user-tk3op8fy4u Před 4 měsíci +1

    Перекладіть слово сотейник, бо неможливо слухати, вуха вянуть. В нас в родині кажуть рондлик, а як правильно?

  • @als5056
    @als5056 Před 4 měsíci +1

    Добрий день! Підкажіть, чи є таке слово як "черпак"? Всі інші слова моя бабуся вживала на Сумщині, проживаючи біля кордону з росією. Русифікація її не торкнулася, бо вона проживала все життя в селі, маючи тільки 3 чи 4 класи освіти.
    Вживала багато колоритних слів, фразеологізмів. Наша мова - СКАРБ!

    • @goldenwife1143
      @goldenwife1143 Před 4 měsíci

      Черпак або ж ополоник - так моя мама називає глибоку ложку для розливання борщу. А от свекруха черпаком називає маленьку каструльку з довгою ручкою, щось на зразок сотейника.

    • @als5056
      @als5056 Před 4 měsíci

      @@goldenwife1143 у нас черпак - це те, чим насипають борщ чи суп з каструлі у миску. Слово "ополоник" мені не подобається, бо мені русизмом попахує)))

    • @goldenwife1143
      @goldenwife1143 Před 4 měsíci +2

      @@als5056 русизмом? Дивно. Давнє українське слово...

    • @goldenwife1143
      @goldenwife1143 Před 4 měsíci +2

      Навмисне пошукала в словнику - слову "ополоник" вже 160 років.

  • @user-ml2vq2rl1b
    @user-ml2vq2rl1b Před měsícem

    цікаво, як називати пластикові та паперові стаканчики? теж склянки???

  • @antuanno7374
    @antuanno7374 Před 2 měsíci

    Кружка - це кухоль, а чашка і є чашка.

  • @user-zr7fh5yl9w
    @user-zr7fh5yl9w Před 2 měsíci +1

    А черпак правильно казати?

  • @larisashpak4696
    @larisashpak4696 Před 2 měsíci

    Моя україномовна бабуся з черкащини вживала слово 'кружка', яка зазвичай відрізнялась від чашки розміром або формою. Хіба можна літрову металеву назвати чашкою?

  • @user-rl5eg4uh4v
    @user-rl5eg4uh4v Před 4 měsíci +2

    Не суржик, однак трохи розширить знання: кухЕнний - кухонний до радянського зросійщення саме так казали, навіть у словнику Грінчевича є перше, але нема кохОнний, навіть за логікою мови правильно через е, якщо вірити Караванському

  • @meldfitz
    @meldfitz Před 2 měsíci +5

    Слово "дуршляк" в українській мові з'явилося тому, що цей предмет німці (а в нашому випадку скоріш австрійці) так називали: Durchschlag. Тому казати замість "дуршляк" - "друшляк", це все одно, що казати замість "шосе" - "соше" (хоча в нас в селі саме так і казали : ) В російській слово "дуршлаг" закінчується на "г", тому що в німецькому слові пишеться "g". Відповідне українське слово закінчується на "к", том у що в німецькому слові вимовляється "k", а не "g". Звук "а" в російському варіанті та "я" в українському так само: в німецькому слові пишеться "a", а вимовляється щось між нашим "а" та "я" через попередньє німецьке "l". Тобто в українську мову з німецької це слово прийшло в такому вигляді, в якому українці його ЧУЛИ від німців, а в російську в такому, в якому німці його ПИСАЛИ. Це ще раз підкреслює, що українська мова - ЖИВА, створена спілкуванням, а російська - ШТУЧНА, створена в кабінетах.

  • @user-tf6cu4fk4w
    @user-tf6cu4fk4w Před 4 měsíci +2

    а ще сковороду називають чарОю

  • @user-us9pm4dk6u
    @user-us9pm4dk6u Před měsícem

    Скажить, будь ласка, як правильно,, зранку,, ,, вранці,, або,, ранком,,?!

  • @user-nj2gd5hx8x
    @user-nj2gd5hx8x Před 4 měsíci

    Горнятко теж можна вживати?

    • @NataVana
      @NataVana  Před 4 měsíci

      czcams.com/video/wdVgK93ULfc/video.htmlsi=jnA7QQXNO0YECQM7

  • @taty-ana1739
    @taty-ana1739 Před 4 měsíci +1

    А є слово "піджарене"? Не підсмажене?
    Взагалі мені сподобалось, корисне відео. Але є і зауваження: дуже повільно і забагато зайвих слів. Менше слів - легше запам"ятати. До речі, людська підсвідомість не сприймає частки "не", тому якщо сказати людині щось "не" робити (казати), він підсвідомо зробить (скаже) так, як "не" треба :))

  • @user-su3sx4tj8l
    @user-su3sx4tj8l Před měsícem +1

    Бабуся казала кухоль на чашку

  • @Olegfromkievua
    @Olegfromkievua Před 4 měsíci

    Картонна склянка? Пластикова склянка?

  • @oandri
    @oandri Před 2 měsíci

    @user-ju3xs6yr1g мої обидві бабці з Гомельщини. Тому вони розмовляли дуже жахливим суржиком з білоруським акцентом, хоч в Україні жили приблизно по 60 років.

  • @miroslavaelsikova9610
    @miroslavaelsikova9610 Před 4 měsíci

    А можна запитувати? Готуємо тісто, креми і вживаємо ВІНЧИК🤔???Що це за слово? Ну "віничок"- зрозуміло. І "віночок" - зрозуміло. А "вінчик"???? 😮

  • @irynashevchuk5351
    @irynashevchuk5351 Před měsícem

    А може не чашка, а горнятко 😊?

  • @user-cp7sn4lh8g
    @user-cp7sn4lh8g Před měsícem

    Добрий день я українську мову знаю дуже непогано в мене мама була українським філологом але досі мами вже нема давно я не можу зрозуміти як можна пластиковий чи картонний стаканчик називати склянкою адже склянка це від слово скло поясніть будь ласка цей феномен

  • @user-cg7jo8dc3u
    @user-cg7jo8dc3u Před 4 měsíci

    Скажіть будь ласка,чому на східній і південній частині України - суржик,а в західних областях,де дуже багато польських,румунських,венгерських та молдавських слів,то це діалект.Чому така дискредитація.Та і зараз від нашої солов'їної залишилось добре якщо половина.Бо весь акцент на західно-український діалект.І ви зараз сами розділяєте захід і схід,замість того,щоб їх об'єднувати.

  • @user-rq9po2zv4k
    @user-rq9po2zv4k Před 4 měsíci +2

    Смажити,цідилок, горнятко,

  • @yuramyroslav7683
    @yuramyroslav7683 Před 7 dny

    кружка - це цілком українське слово від слова круглий, округлий. Чи є інше слово на ці поняття?

  • @user-qg1en8iy3s
    @user-qg1en8iy3s Před 2 měsíci

    Кружка, чом би й ні. Від слова кружальце, щось кругле. І до речи склянка це не сучано, бо ті стакани зовсім не скляні.

  • @nataliaberenda6232
    @nataliaberenda6232 Před 2 měsíci

    А таке слово як черпак правильно в українській мові?

  • @user-xn6ud6yc8m
    @user-xn6ud6yc8m Před 4 měsíci +1

    💙💛 💙💛 💙💛 🇺🇦

  • @user-ml2vq2rl1b
    @user-ml2vq2rl1b Před měsícem

    чому не сказали, що скалка - це качалка, кастрюля - каструля, або баняк, банка - слоїк? а хіба моркву натирають? може шарують?

  • @user-xe7hr4ny2r
    @user-xe7hr4ny2r Před 4 měsíci +3

    Ви так тягнете мову, як для дiтей у яслах. В побутi так не розмовляють. I слова КРУЖКА я в селi в дитинствi не чула, КУХОЛЬ, КУХЛИК I тiльки уявiть КУХЛИНА. НАГОЛОС НА И.