Video není dostupné.
Omlouváme se.

Переводы «Слова о полку Игореве» - Борис Орехов

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 23. 08. 2016
  • Это видео было опубликовано на сайте ПостНаука (postnauka.ru/). Больше лекций, интервью и статей о фундаментальной науке и ученых, которые ее создают, смотрите на сайте postnauka.ru/. ПостНаука - все, что вы хотели знать о науке, но не знали, у кого спросить.

Komentáře • 549

  • @strategy4406
    @strategy4406 Před 4 lety +121

    После Олжаса переводчики пропали куда-то...

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +6

      Если кроме Олжаса Вы никого не знаете,это не значит что их нет. Уверен,если бы Сулейменов не написал "АЗиЯ", Вы бы и не услышали о "Слове о полку Игореве"

    • @strategy4406
      @strategy4406 Před 3 lety +5

      @@user-ps7wk4tn2e Я сказал после Олжаса... Внимательно надо читать)))

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@strategy4406 Вы просто о них не знаете.Есть банальное определение поэзии.Поэзия это то что исчезает при переводе.Поэтому гениальные произведения произведения переводятся множество раз.Теперь о Сулейменове.Это первый так сказать исследователь "Слова...",который хорошо знал тюркские языки,поскольку сам был поэтом,и на удивление или счастье в некоторых тёмных местах"Слова.." обнаружил тюркизмы,которые хорошо объясняют,разъясняют, придают смысл данному отрывку. Например, "...до куръ Тьмутораканя" по его толкованию,то есть Олжаса, "до стен".Ну и в некоторых других местах.К сожалению некоторые советские выдающиеся исследователи :Слова..." то ли из зависти,то ли из-за обиды на молодого выскочку неприняли выводы казахского писателя. Знаете человеческий фактор, ревность всегда имеет место,но в конце концов наука инаучный подход побеждает.А люди всего лишь люди.Здоровья и удачи.

    • @user-nq7or5ul1s
      @user-nq7or5ul1s Před 3 lety +1

      ,,Слово" ещё в 19 веке переводили,лось ты.

    • @Pravover
      @Pravover Před 3 lety +2

      Ролик смотрели? Более 20 переводов только с 2000-го года.

  • @user-mz6po7ow8f
    @user-mz6po7ow8f Před 6 lety +180

    Сулейменов гордость не только Казахстана салам из Азербайджана

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 4 lety +7

      Тебе легче? Выпей упса, а то температуришь. Ты и твоё гос-во вместе со столицей обязаны России. Не забывай - это территория Русских.

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 4 lety +5

      Ещё советов не хватало от мухатыртындым мульмальбекука.

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 4 lety +3

      Очень хорошо, что ты это написал. Теперь не отвертишься. Это твои и твоего типа народа слова. Именно такие как ты пишут такое ничем не подтверждая, никак не отвечая за слова такие. Я просто решил сыграть на твоём поле, по твоим правилам. И ты даже здесь облажался.

    • @serzhchkalovskii2725
      @serzhchkalovskii2725 Před 3 lety +14

      @@user-wz8vf7rr8x В тебе не только ума, даже элементарной порядочности ноль...

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 3 lety +1

      @@serzhchkalovskii2725 С чего так решило, продажное дерьмо?

  • @user-ny1zj6sm4n
    @user-ny1zj6sm4n Před 4 lety +96

    В настоящее время все те кто пытаются перевести текст после Олжаса Сулейменова тольколиш хотят доказать что там нет слов тюркизмов. Однако из песни слов не выкениш а перевод от Олжаса Сулейменова как бревно в глазу у русских.

    • @vesjolojavdovauser-gq1oy6lt4q
      @vesjolojavdovauser-gq1oy6lt4q Před 4 lety +22

      Мода на заискивание перед Европой однажды пройдет . Придет время и русская наука наконец поймет , что у нас с эрбинами ( Р1б ) нет ничего общего и что с тюркскими народами мы братья по крови ( Р1а ) и у нас общий предок , общая история , общая территория и некогда ОБЩИЙ ЯЗЫК . Нет ничего удивительного , что уважаемый Олжас находит в СЛОВЕ тюркские слова . Несомненно , он прав

    • @paradiselost6707
      @paradiselost6707 Před 4 lety +5

      Да нет, не у всех, мне понравилось Аз и Я

    • @geri_freki
      @geri_freki Před 2 lety +1

      один казахский Задорнов это написал и теперь куча пантюркистских неучей срут своим лингво-фричеством под каждым подобным видео.. :|

    • @skeletor3159
      @skeletor3159 Před 2 lety +9

      @@geri_freki сиди не вякай, задорнову было бы в честь что его сравнивают с Сулейменовым, но в действительности задорнов на много мелкая фигура по сравнению с Сулейменовым

    • @user-ds5wx3ct9r
      @user-ds5wx3ct9r Před 2 lety +4

      @@skeletor3159 а кто такой задорнов?

  • @user-kt5qh4wd5c
    @user-kt5qh4wd5c Před 4 lety +55

    Лукавит и не хочет назвать Олжаса Сулейменова, потому как этому есть объяснение, так как перевод Сулейменова сбивает с коленок русский самолюбивый шовнизм и париотизм

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +2

      Канат,кроме Сулейменова Вы что-то еще о "Слове о полку ..." читали? Почему на нем свет клином сошелся?

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

    • @zhekbezhekhandehoch.1526
      @zhekbezhekhandehoch.1526 Před rokem

      ​​@@user-in8qi7oq1m ...худеем с вас без баяна господа угро финны...как дятлы .одно и тож долбите долбите ...смех и грех ...каки ваше дела до всех ...чё орать то мать вашу...мда уж ...жалкие вы существа ...или ты подсвинок в кз живешь ?😊

  • @user-vl2dk8wi7t
    @user-vl2dk8wi7t Před 4 lety +50

    У князя Игоря мама была из половцев...

    • @user-kp6xs9eh2j
      @user-kp6xs9eh2j Před 3 lety +3

      Дочь князя Башкорда

    • @user-se7rn4uo5q
      @user-se7rn4uo5q Před 3 lety +3

      Половцы были людьми белой, европеоидной расы.

    • @user-vl2dk8wi7t
      @user-vl2dk8wi7t Před 3 lety +6

      @@user-se7rn4uo5q половцы -- это кипчаки

    • @Pravover
      @Pravover Před 3 lety +6

      @@diorsport99 Тюрки - это языковая группа. Им совсем не обязательно быть монголоидами. Турки, например, ну никак на монголов не похожи, они официально европеоиды. Более того, как раз все изначально тюркоязычные народы были изначально НЕ монголоиды, а собственно монголы - это не тюркоязычный народ от слова совсем, у них своя языковая группа. И смешались они в Сибири и Среднем Востоке относительно недавно.

    • @Munchen2008
      @Munchen2008 Před rokem

      ​@@user-vl2dk8wi7tполовцы от слова полова, т.е. пшеничного цвета у них были волосы.

  • @user-ee6dx1uj2j
    @user-ee6dx1uj2j Před 4 lety +19

    Когда невежды северного соседа говорят, что в этом произведении нет тюркизмов, я говорю, тогда почитайте "хождение за три моря" русского путешемтвееника Афанасия Никитина, может это хоть немного отрезвит?

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety +2

      а там по персидски местами. а разве староперсидский это тюркский.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      Хождение написано на древнерусском и есть вставки на арабском--никакого тюркского -- не бреши

  • @user-tw2fc8gm7k
    @user-tw2fc8gm7k Před 7 lety +140

    Олжас Сулейменов всех разнес своим переводом. После него никто не берется переводить. Так как Слово о Полку Игореве пропитано тюркскими словами.

    • @dfcz225
      @dfcz225 Před 6 lety +6

      да уж ..вот так

    • @NataLEONMalish
      @NataLEONMalish Před 6 lety +2

      Обломится.

    • @vasovlvasovl8106
      @vasovlvasovl8106 Před 6 lety +5

      С включением тюркизмов, если быть точным.

    • @NataLEONMalish
      @NataLEONMalish Před 6 lety +4

      В "Слове..." нет ни одного намёка, и ни одной строки на тему тюркизма. Тюркизм - это ваши личные домыслы.

    • @vasovlvasovl8106
      @vasovlvasovl8106 Před 6 lety +25

      Наталия Малышкина. Да да, тощим тулам, дебир кесани и птице горазда раскажите все это.

  • @myxtargymabek8253
    @myxtargymabek8253 Před 6 lety +34

    В общем технично упирает на поэзию и умалчивает про историчность данного текста.

    • @Dinar_Almaty
      @Dinar_Almaty Před 3 lety +4

      Так он сам чьих был то? Крепостное РАБСТВО то отменили недавно...Великорусский шовинизм,вращенный на ложной истории со времён петьки1 и катьки-шлюшки2 и далее союзом...боятся,сцуки...и правильно делают...

    • @user-ob6ju6mh4n
      @user-ob6ju6mh4n Před 2 lety

      @@Dinar_Almaty ты не плохо общаешься на великорусском ))) как же так? Неужели сцуки тебя завоевали ?))

  • @appinventorrus
    @appinventorrus Před 8 lety +71

    Интересно было бы услышать мнение выступающего о нестандартном переводе Олжаса Сулейманова

    • @vasyapupkin894
      @vasyapupkin894 Před 8 lety +19

      Мне показалось, что он как раз избегал особого высказывания мнений.

    • @dombyraqazaq4393
      @dombyraqazaq4393 Před 6 lety +19

      Это не "нестандартный"перевод,это точный перевод !

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 5 lety +4

      хуже в книге аз и я того издания которое есть в интернете олжас говорит что он теперь не занимается переводом спи и не настаивает на том что писал раньше... он с изучения спи переключился на поиск тюркизмов написал он другие книги что шумеров от которых остались письмена подревнее оказывается научили языку и письменности тюрки

    • @live-sd2zs
      @live-sd2zs Před 5 lety +30

      @@dombyraqazaq4393 если говорить точно, то Олжас Сулейменов сделал точный перевод тюркских слов, встречающихся в "Слове" (за что ему только уважение, и респект т.к. он говорил об этом еще в те времена, когда за такое "богохульство" против "русских скреп" можно было угодить на "курорт" в "солнечный" Магадан). Если говорить еще точнее, то текст "Слова" церковнославянско - украинско - тюркский. (Исследования НАН Украины (Института украинского языка) УЖЕ ДАВНЫМ ДАВНО опубликованы). "Слово о полку..." не имеет к русским и их т.н. "русской культуре" - вообще никакого отношения. Просто на РФ все эти "нерусские" переводы и исследования замалчиваются, потому что нельзя допустить, чтобы скрепы т.наз. "русского мира" начали трещать по швам :)

    • @qzzq1758
      @qzzq1758 Před 5 lety +6

      @@live-sd2zs точна!!!

  • @user-in8qi7oq1m
    @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +3

    К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-wd4ff2kf1z
    @user-wd4ff2kf1z Před 3 lety +24

    Самый правильный перевод это Олжас Сүлейменов сделал

    • @BenderRodriguez777
      @BenderRodriguez777 Před rokem +2

      А каковы критерии правильности?

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem +1

      @@BenderRodriguez777 Есть такое мнение, как теперь говорят. Есть ещё самомнение.

  • @user-ky5by7rn5t
    @user-ky5by7rn5t Před 6 lety +34

    Что переводить прочитал где то давно несколько строк, Там половина слов русские половина тюркские сразу все понял

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 5 lety +8

      еще саги былины песнь о нибелунгах калевалу на тюркизмы исследуйте.

    • @serzhchkalovskii2725
      @serzhchkalovskii2725 Před 3 lety +4

      @@user-ww5qr3mo2s Что не напишешь когда ум не может воспринимать фактов, отсюда и лайки здесь. Во- первых, гордыня есть грех- конечно, трудно воспринимать соседа равным себе, а кое- где и более " продвинутым " тем, более когда твое " превосходство " вдалбливалось с молоком матери... Для таких шовинистов как вы- знаете ли, что по Байдену славян статусно приравняли к чернокожим ( про Гитлера не вспоминаем). Совет- знайте, что в определенных вопросах австралийский туземец может дать фору любому из нас, " принадлежащим" к цивилизованному миру, а потому, оставьте свои " ерничества ", продиктованные безграмотным упрямством- умный и думающий человек сперва изучит саму тему, потом только сделает выводы. И поверьте, прочитав " АЗ и Я " О. Сулейменова, Вы, если не все, то многое поменяете в своих мнениях. Конечно, много упертых и на другой стороне... А, главное, в этом нет ничего ущербного, все всегда у всех учились... Удачи

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      Аянат так ли 50%?По моему Вы загнули.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@serzhchkalovskii2725 Серж,так это негритянская организация приравняла по экономическим показателям.Так как славян там мало по сравнению с англосаксами, итальянцами,неграми,латинос и они все раздроблены по своим народам,а значит по ам логике с ними можно не считаться.Плюс соперничество с Россией (ранее СССР).Плюс отношение негативное к "полячишкам" как к гнилой нации.Но какое это имеет дело к "Слову..."?

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +2

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-ex8ne6gj3r
    @user-ex8ne6gj3r Před 4 lety +25

    Где перевод Олжас Сүлейменова

    • @user-cq8tp2bp7z
      @user-cq8tp2bp7z Před 3 lety +5

      В 1970 их годах вышел изумительный труд книга О .Сулейменова....Аз и Я..

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-cq8tp2bp7z
    @user-cq8tp2bp7z Před 3 lety +13

    Для чего оченьБОДРОЕ перечисление переводов Слова о полку ....А труд О.Сулейменова ...Аз и Я.. не по зубам ???
    .

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +2

      Что Вы так перевозбудились из-за работы Сулейменова?

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @androidbyserega
    @androidbyserega Před 8 lety +12

    не вижу сложности создать реестр всех переводов. хотя бы в википедии, если сайт сделать трудно.

    • @Maxim_Sidorov
      @Maxim_Sidorov Před 8 lety +5

      сделаешь, поделись ссылкой.

    • @androidbyserega
      @androidbyserega Před 8 lety +7

      вот тут собрано около 100 переводов на русский плюс несколько десятков переводов на иностранные языки nevmenandr.net/slovo/

    • @vasyapupkin894
      @vasyapupkin894 Před 8 lety +5

      Очевидная сложность в том, что вы не найдёте все существующие переводы, чтобы добавить их в реестр.

    • @daniilskorinkin8639
      @daniilskorinkin8639 Před 8 lety +7

      если что, это как раз сайт Бориса Орехова, который вещает в этом видео:)

    • @androidbyserega
      @androidbyserega Před 8 lety +7

      то есть он намеренно вводит людей в заблуждение, чтобы прорекламировать свой саит. нехорошо

  • @user-ve5kk7oq5y
    @user-ve5kk7oq5y Před 4 lety +25

    Гордиться то нечем! Более 300 переводов Слова с древнерусского на русский- за 300 лет - напоминает попытку напялить на себя, что-то не по росту великое. А вот древнетюркские руны найденные в Монголии после расшифровки понятны любому тюркоязычному лицу. Подобная ситуация возникает, когда исчезнувший народ сменяет новый.

    • @HazarTat
      @HazarTat Před 3 lety

      Русский язык сформировался в 17-18 в

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety +1

      @@HazarTat В 16 ВЕКЕ. А КОГДА ПОЯВИЛСЯ ДРЕВНЕРУССКИЙ.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      Это великолепно!После расшифровки стал понятен всем.У нас только Кличко говорит такими афоризмами.Но ему простительно его много раз били по голове. Все таки боксер!

  • @user-oh3eh4if9n
    @user-oh3eh4if9n Před 4 lety +22

    Борис Орехов крепкий орешек так и не сказал про Олжаса Сулейменова. Не хотят признавать его перевод

    • @kiwilaiw5735
      @kiwilaiw5735 Před 3 lety +3

      Это и не странно Сулейменов разрушил скрепу "великих " сам не ведач того..

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-np6dg2uk6d
    @user-np6dg2uk6d Před 6 lety +42

    Без знания казахского не перевести

  • @user-bi7rn8hd8n
    @user-bi7rn8hd8n Před 5 lety +27

    Господа, на кого рассчитана эта туфта?! Неужели вы думаете, что мы не знаем о присутствии в половине текста тюркских слов?! О каких сотнях переводов говорит этот орехоголовый, не вдаваясь в суть проблемы? Не думаю, что после такой чепухи ваш псевдо научный проект заслуживает внимания.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-zz6le9ev3j
    @user-zz6le9ev3j Před 5 lety +18

    Везде политика, геополитика....

  • @tomasgm876
    @tomasgm876 Před 3 lety +19

    За 15 минут раз 80 сказать, что много переводов, - это стопудно премия Дарвина. Вот такие при нонишней власти филологи пошли.

  • @user-nb1ts6yt8m
    @user-nb1ts6yt8m Před 4 lety +11

    Толстопузый чувак в неглаженой рубашке и бабушкиных очках забыл упомянуть о самом точном переводе и расшифровке СИП Олжаса Сулейменова, после которого все переводы СИП стали бессмысленны! Славяне веками зависели от тюрков: авары, хазары, кипчаки, Золотая Орда, поэтому культура и язык русских - неотъемлемая часть тюркской культуры и не может рассматриваться отдельно от тюркской культуры потому-что тюркская культура и язык влияли на русских и в целом славян, столетиями.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @gulnurkhakimzhanova7240
    @gulnurkhakimzhanova7240 Před 2 lety +10

    Лихачев и иже с ним политизированные лингвисты СССР, фантазировали и пытались натянуть за уши перевод Слова.
    Но их попытки угодить политбюро канули в Лету.
    Слово патриот русскими употребляется, но под ним разумеется "великорусский шовинист"

    • @user-ps2ol2lt5m
      @user-ps2ol2lt5m Před 2 lety

      угу , только вот как канул в лету Союз - с ним упала культура чтения , и очень немногие вообще знают о каком то там Лихачеве и каком то там Слове о полку Игореве )

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-ww5qr3mo2s
    @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety +4

    Я помещаю переведённые строки СПИ . строчки и отрывки в глоcби онлайн- словарь.

  • @user-gy8rl7pu5q
    @user-gy8rl7pu5q Před 5 lety +16

    о чем вы ?..🤔 так и не понял. че хотел сказать ?

  • @aldyarargyn7057
    @aldyarargyn7057 Před 5 lety +31

    Блаблаблабла. Он читал только перевод лихачева. Столько воды полил. И ниочем. Расходимся

  • @menadammyn7256
    @menadammyn7256 Před 4 lety +14

    Эта летопись написана на древнеславянском языке с тюркизмами ( так как славяне ,прибывшие в середине 10-го века н.э. на земли Тюркские-новгородские , употребляли и тюркские наречия ) с поучительной целью - НЕ нужны междоусобные войны, это ослабляет и разрушает единство Руси.
    ...Новгород-Северский князь Игорь, внук Ольговича (не Рюриковича) 34 лет с племянником из Рыльска, братом Всеволодом из Курени, сыном Владимиром 15 лет из Путивля, и дружиной решил завоевать себе славу и почести, для объявления себя престолонаследником, и пошел на мирные Половецкие земли (Все Причерноморье, земли Донские и т.д. ) ( ныне юг Украины, Ростовская обл., Краснодарский край (Тьмутаракань )) до Дону ранней весной, когда у коренных кочевых народов только начинается окот скота и переезд на летники.
    Уже далеко за холмами осталась земля "русская", а до половецкой еще идти и идти.
    ... Напал неожиданно , с подготовленным войском, разграбил и беспощадно уничтожил мирных женщин и детей, захватил драгоценности, золото, скот.
    На второй и третий дни битвы все отряды Игоря были повержены, а сам князь с сыном пленены.
    ...Прожил целый год в плену,охотился в степи, имел 20 человек охраны , которые исполняли все его прихоти, вплоть до того, что привезли ему попа из Руси.
    Уходить из плена не думал, но потом его намеренно уговорил один из охранников.
    Оставив сына Хану Кончаку в заложники , Игорь отправляется домой к жене Е.Ярославне.
    Сын Игоря был женат на дочери хана Кончака (Свободе), и позже также вернулся на Русскую землю.
    А в Киеве , тем временем уже объявляются наследниками "престола" сыны Давидовы и Рюриковичи ( сработал хитроумный план по устранению Игоря ).
    И Игорь, договаривается с Ханом Кончаком (теперь уже сват ему ) о покорении городов "руси"... ( хотя Хану Кончаку не стоило труда самому завоевать Киев , но он не имел таких планов по доброте души половецкой...)

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety

      много написал и очень много неточностей и ошибок.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      Марат:"Я поэт,зовусь Незнайка,от меня Вам балалайка.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      Вы живете в фантастическом мире--не учите историю по литературным произведениям.

  • @user-jd2ch4ei6l
    @user-jd2ch4ei6l Před 2 lety +3

    Пушкин тоже переводил и сказал в великом слове о полку как бурная трава проросли тюрские слова.

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem +2

      Только никто не удосужился вставить перевод Пушкина в корпус параллельных переводов Орехова. Обидно за Пушкина.

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem +2

      Ну и на каком языке было написанно спи

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem +2

      Пушкин заимствовал из спи очень многое , слова, словосочетания, обороты, ... Но вот про это как то филологи не пишут...

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem +2

      С сорной травой бороться надо

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      Александр Сергеевич говорил о древнеславянских словах в Слове--не бреши

  • @user-nh7vr7yb3v
    @user-nh7vr7yb3v Před 3 lety +4

    Много бла бла бла прочитай Аз и Я Олжаса Сулейменова. И вообще рассекретьте архивы и все величие русских распадется на молекулы

  • @daddyfreeman6054
    @daddyfreeman6054 Před 2 lety +11

    А Господин , Вы знаете Шагатайские ( старотюрский) , и восточнославянские языки ?! Если нет , тогда ваши мысли , пустые разговоры. Вы знаете кто такие печенеги ( венгнры , карачайцы , каракалпаки , ногаи ? ) Киев , тюркское слово Киев - Күйеу , Зять

  • @Amberlev
    @Amberlev Před 6 lety +25

    Как он ужасно говорит! Перескакивает с одной мысли на другую, огромная масса повторений, бессмысленной "воды". Человек с правильной организацией подачи своих мыслей, с четким структурированием излагаемого материала уложился бы за 2 минуты. Невозможно слушать.

    • @mayrshamer91
      @mayrshamer91 Před 3 lety +4

      Да, невозможно, и не приятно

  • @user-se7rn4uo5q
    @user-se7rn4uo5q Před 3 lety +4

    МАЛО!

  • @user-gg5sj8bv4w
    @user-gg5sj8bv4w Před 4 lety +33

    Казуистика, болтал-болтал...
    И ни о чем...
    Послушай пож. сам себя ещё раз.

    • @user-ki4zd3zn9j
      @user-ki4zd3zn9j Před 4 lety +1

      Калыбек Ускумбаев. Мне больше нечего тебе сказать

    • @user-gg5sj8bv4w
      @user-gg5sj8bv4w Před 4 lety +3

      @@user-ki4zd3zn9j Необразованность не есть аргумент...
      Изучай ИСТОРИЮ, не ту что написали во времена СССР.
      А ..Много веков назад.
      ГЕРОДОТ, НАПРИМЕР?
      ВОТ тогда и побеседуем...
      Говорю тебе ласково:-Дурачок!
      А ты. Не веришь.
      Мат.часть изучай.
      И, ГУГЛ ТЕБЕ В ПОМОЩЬ...

    • @mayrshamer91
      @mayrshamer91 Před 3 lety +1

      Точно, трепал-трепал, и постеснялся сказать о самом главном
      А что хотел то?

  • @user-xh4kk9ym4u
    @user-xh4kk9ym4u Před 5 lety +8

    ..не все сожгли

  • @user-um5ku5bh5d
    @user-um5ku5bh5d Před rokem +2

    Слово говорит об Украинской истории, поскольку почти вся топонимика, названия городов, участников это практически все территория современной Украины и частично Беларуси. Поэтому ваша история там присутствует в отрицательном смысле.

  • @shortsforany
    @shortsforany Před 4 lety +43

    Вот обидно русским националистам, что первая русская книга вовсе не русская)

    • @user-tw8oj1yf4v
      @user-tw8oj1yf4v Před 3 lety

      👍🤣🤣🤣

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      А на каком языке,по вашему, она написана?

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      А на каком языке,по вашему, она написана?

    • @shortsforany
      @shortsforany Před 3 lety

      @@user-ps7wk4tn2e на двух языках.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@shortsforany такого не бывает.Мне известна только одна книга такого типа и то с натяжкой. Война и мир Толстого.

  • @user-ex4yp7ff8d
    @user-ex4yp7ff8d Před 6 lety +34

    Без знания казахского языка перевод "Слова..." бесполезное занятие

    • @user-rg1gb5uj5q
      @user-rg1gb5uj5q Před 6 lety +4

      Манат Аманбаев а ты читал?

    • @user-nc2kq5ru6i
      @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety +1

      Добавьте, персидского. Будет верно.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-hn8pc6yr2w
    @user-hn8pc6yr2w Před 3 lety +8

    Не лепо нам братия ... о полку Игореве... Боян бо вещий аще кому хотяще... то растекашется мыслию по древу...
    Это нам задавали нам учить в школе лет 60 лет назад. Никогда не повторял, кое какие пробелы есть. Не скажу, что был был лучшим учеником по литературе. Так нас учили.

    • @daddyfreeman6054
      @daddyfreeman6054 Před 2 lety +1

      А Брат ,тюрксое слово . Бір ататадан . Люди с одного поколения . Казахи русские братья . Нағашы - жиен . Жиен , ел болмас

    • @BenderRodriguez777
      @BenderRodriguez777 Před rokem

      @@daddyfreeman6054 очередной космотюрский шизоид совершает великие открытия, оказывается праиндовропейский корень *bhrater тюрский. А вещий тогда что такое ? А хотяше?

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem

      Ли пропустили...

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem

      Мы все учились понемногу. Чему-нибудь и как нибудь...

    • @Munchen2008
      @Munchen2008 Před rokem +2

      ​@@daddyfreeman6054а у немцев это брудер. Тоже тюркское? Может, из санскрита слово, а не из тюркского?

  • @gulnurkhakimzhanova7240
    @gulnurkhakimzhanova7240 Před 2 lety +3

    рассказал свою кандидатскую диссертацию - глава 1

  • @user-iw5lp3iy6x
    @user-iw5lp3iy6x Před 5 lety +10

    современный русский язык и прабабушкин язык то же разные языки, увидел тему и стало интересен этот перевод, а есть ссылка почитать

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před rokem

      Перевод слова на пробабушкин язык

  • @tainarkalau4430
    @tainarkalau4430 Před 4 lety +13

    Монолог интересный. «Вот тут исключительно понятно, но в том или ином месте, однако или некоторая метафора, но это своеобразная интерпретация исходного текста, конечно это все довольно редко. Хотя....» 🤪🤣🤣🤣🤣

    • @daddyfreeman6054
      @daddyfreeman6054 Před 2 lety +3

      Только билингвисты понимают смысл текста

  • @user-xh4kk9ym4u
    @user-xh4kk9ym4u Před 5 lety +22

    Словоблудие.Сулейменов поставил точку.Аз и Я власти сожгли еще при союзе.Великоросский шовинизм( Ленин)

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 5 lety +1

      это все коммунисты. зализняку напечатать и издать труд не дали. а рыбаков с лихачевым в гулаге были при сталине.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      Иса,Аз и Я сожгли,а Сулейменова на рудники сослали в ГУЛАГ.Или все таки не сослали?

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @mkm236789
    @mkm236789 Před 3 lety +7

    О чем и про что Вы?

  • @asekesarbas7087
    @asekesarbas7087 Před 4 lety +13

    Не знает древнетюркский и что то невнятное проболтал. Так с какого же языка переводили Слово на русский? До конца договаривай. Олжас ага при всех его недостатках сделал перевод, где Игорь оказывается другой чем в официальных переводах.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +4

      Что тут договаривать.Ослу ясно - с древнерусского.Все языки со временем меняются,особенно когда находятся в гуще событий.Только очень изолированные островки долго сохраняют древность.Кстати, Асеке, а Вы знаете древнетюркский?

    • @asekesarbas7087
      @asekesarbas7087 Před 3 lety +1

      @@user-ps7wk4tn2e прочитайте труд "АЗиЯ" Олжас Сулейменов. И тема не закроется😉

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@asekesarbas7087 Где можно бесплатно скачать,не подскажете?

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety

      @@user-ps7wk4tn2e а нет такого перевода. поищите не найдёте...

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@user-ww5qr3mo2s Алекс,прочитал другого автора,который описывает аргументацию Сулейменова и судьбу книги АЗиЯ.У Олжаса очень много интересных наблюдений, которые негласно были приняты нашими светилами,что не делает им чести.В науке надо признавать приоритет других.Конечно, двкязычие "Слова" это ерунда.Зато у меня появилась мысля.Если во сне Святослава присутствовало тюркское слово "тулы-вдовы",то вряд ли они были "тощие",скорее кощие от слова кочевник,а сам сон это скорее предчувствие похорон русской славы с обмыванием трупа и т.д.

  • @farkhatshakirov7669
    @farkhatshakirov7669 Před 6 lety +35

    Прочитайте книгу Олжас Сулеменова .Аз и Я.

    • @filst-theodorjokines5487
      @filst-theodorjokines5487 Před 5 lety +2

      И обосритесь. Такое же псевдонаучное дерьмо, как и труды Чудинова какого-нибудь.

    • @qzzq1758
      @qzzq1758 Před 5 lety +5

      @@filst-theodorjokines5487 ну всякие чудиновы петуховы носковы фоменко те да альтернативные псевдоисторики,а Олжас Сүлейменов уже тогда вас нагнул истиной!

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 4 lety +3

      Ты, кизяки сатан, успокойся уже - хватит нести "дерьмо". Моча в голову ударила? Где истина? Настолько антилогичная ересь, что стыдно должно быть! Нагиаю в этом мире только обрезиков, причём они сами. Это привычное состояние для вас, манкуртов и евнухов.

    • @user-qv4uy5qy6m
      @user-qv4uy5qy6m Před 4 lety +3

      @@user-wz8vf7rr8x что вы так раскипятились? Примите бром, успокойтесь. Смиритесь. Все происходит по воле Создателя. Значит он захотел, чтобы правда вышла на божий свет.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-ww5qr3mo2s
    @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety +4

    Мне удалось реконструировать. прочитать некоторые тёмные места Слова о полку Игореве.

  • @daddyfreeman6054
    @daddyfreeman6054 Před 2 lety +2

    А приведи доказательство .

  • @Antishovinist
    @Antishovinist Před 3 lety +10

    Олжас Сулейменов поставил НА МЕСТО всех ПСЕВДОпереводчиков СССР-когда перевел "Слово о полку Игореве".

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @morozeze5419
    @morozeze5419 Před 3 lety +8

    После Олжаса Сулейменова бесполезно переводить!

  • @user-ru1qp5pz2x
    @user-ru1qp5pz2x Před 3 lety +7

    Вот чего я не понимаю,как можно переводить русскую на русский. Например я понимаю текст орхоно-енесайскии текст без перевода .Хотя прошло более двух веков.Или современный русские молодой или самопальный нород?

    • @user-tw8oj1yf4v
      @user-tw8oj1yf4v Před 3 lety +4

      Они же втирают, что книга на древнерусском языке написана

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety +1

      @@user-tw8oj1yf4v а что разве не так

    • @user-nc2kq5ru6i
      @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety

      @@user-ww5qr3mo2s осталось разобраться, что есть древнерусский, 😂
      Нынешний русский - 36% персидского, Клёсов рассказал, он вроде запутенец.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@user-nc2kq5ru6i Вы знаете персидский язык?

    • @user-nc2kq5ru6i
      @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety

      @@user-ps7wk4tn2e спрашивайте конкретней.

  • @user-dp3ji5zg3v
    @user-dp3ji5zg3v Před 4 lety +13

    Олжас Сулейменов, как-то в одном интервью сказал, что с советских времен в Российской историографии и изучении древнерусского письменного памятника "Слово о полку Игореве" ничего не изменилось. Теперь я понял смысл его слов. "АЗ и Я" до сих пор не хотят не то чтобы признавать, а замечать не хотят! В официальной науке, конечно. Вот и господин Орехов, все сделал, чтобы не упомянуть вклад О. Сулейменова.

    • @user-lw3uk5qt5g
      @user-lw3uk5qt5g Před 4 lety +3

      Какой вклад? - Предложил тюркское истолкование 4 не совсем ясных слов в поэме. Да и то получилось какое-то натягивание глаза на задницу.

    • @user-fk6le4pq9p
      @user-fk6le4pq9p Před 4 lety +5

      @@user-lw3uk5qt5g Ваша фамилия, имеет тюркский корень -хатун. В своё время оно означало -госпожа. Потом трансформировалось в катын- баба. Скорее всего у Вас, своя версия, хотелось бы узнать о ней. Может я ошибаюсь. Вообще-то, книга Ази Я , тяжела в прочтении и многие полностью её не читали. Только там, где интересно. Я не был исключением. Половины не понял и забросил на несколько лет. Особенно внимательно, надо читать те места, где идёт расшифровка текста ! О Сулейменов- большой, нет огромный знаток русского языка ! Русский язык, чистый, литературный, сохранился у нас, в Казахстане . Мы знаем его лучше многих русских. Это фишка такая. Поскольку мы владеем родным языком и русским, это даёт нам возможность читать и понимать русскую литературу. И хоть тресни, это факт.

    • @user-lw3uk5qt5g
      @user-lw3uk5qt5g Před 4 lety +1

      @@user-fk6le4pq9p
      Извините, прозевал ваш комментарий. - Книгу Сулейменова действительно сложно читать. В ней столько воды, что хоть выжимай. Книга ни о чём.

    • @user-cl2id2jq9q
      @user-cl2id2jq9q Před 4 lety +3

      Для Думана Даурена, что бы понять изначально хочу тебе сказать чтобы было понятно, рукопись изначально была написана сыном хана Қоншыка, его называют еще половецким, с половецкого сделали перевод на древнеславянский потому что еше не было русского языка как и русских вообще как и казахов это как бы мы их приёмники славяне стали русскими, половцы стали казахами, чтобы тебе яснее было, возможно как то тебе объяснил, а дальше и все переводы и головные боли у русских с их переводом и боль что летопись написано не славянами это конечно удар по их культуре потому что это единственное произведение культуры якобы которое они считали древним а теперь и его нет конечно описание про них но кто написал, это как про нас казахов писали китайцы в их архивах.

    • @user-nc2kq5ru6i
      @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety +1

      @@user-fk6le4pq9p если речь о Госпоже, то это - خانم - ханом, ханум - госпожа, от мужского خان , хан - глава племени, помещик и т.д.
      Более возможно, наверно вернее:
      - خاتم
      Хатам - печать, печатка; перстень, кольцо с печаткой; мозаика, инкрустация.
      Хатэм - конец; ставящий печать; запечатывающий; завершающий, последний.
      Корень - один, как видно по смыслу.
      Слово хатЭм и хатАм в одно написание خاتم . Выделенная буква - большая, не пишется, только изменяется в произношении.
      Е - нет буквы, есть звук.
      А - Алеф, может писаться на письме, а может не писаться в написании слова, от этого зависит и нужное употребляемое значение слова.
      Типа в прошлом, секретарский работник, важное место и должность.
      Но, Вы, все равно можете быть правы. Поскольку:
      - خاتون
      Хатун - высокопоставленная дама, госпожа, барышня; хозяйка, имя собственное женское Хатун.
      Просто Хатун, как слово в значении Госпожа, является устаревшим в употреблении словом, и Ханом пришло ему на смену.
      Фамилию, скорее, возьмут от профессии.
      Надеюсь, никого не обидел.

  • @user-yo9dp1rf2q
    @user-yo9dp1rf2q Před 3 lety +9

    Бла бла бла

  • @user-nc2kq5ru6i
    @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety +6

    После таких комментариев Борис Орехов возможно призадумыется, в следующий раз делать ролик по заданию руководства со своим участием или нет, 😂

  • @user-ku3xw1mw4v
    @user-ku3xw1mw4v Před 6 lety +14

    Оригинала нет, а переводов полно. С этого нужно было начать.

    • @shortsforany
      @shortsforany Před 4 lety

      Оригинал даже не старорусском. На тюркском

    • @user-tw8oj1yf4v
      @user-tw8oj1yf4v Před 3 lety

      @@shortsforany перевели как смогли, сделали копию. Оригинал уничтожили

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +1

      @@user-tw8oj1yf4v Это так написано у Олжаса Сулейманова?Вы точно читали его книгу?Или отсебятину гоните?

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      @@shortsforany Это не так. Слово написано на русском

    • @shortsforany
      @shortsforany Před rokem

      @@user-in8qi7oq1m ага русский появился с хорватом в Сибири и Пушкиным доработанный и это было намного после этого произведения. Вы оригинал читали хоть, мы может его без переводчика читать. Есть вещи очевидные

  • @user-kz9od4nx6v
    @user-kz9od4nx6v Před 3 lety +7

    И ни слово про Олжаса Сулейменова.

  • @user-cl2id2jq9q
    @user-cl2id2jq9q Před 4 lety +16

    Надо сказать спасибо предку казахов сыну половецкого Хана Кончака (Қоншық) который написал эту летопись, нето русские не знали бы о своём небольшом куске истории, жаль конечно что единственное культурное как бы наследие славян на тот момент(хочу уточнить что на тот момент как нации русских еще не было) как и казахов, написано не славянином, это потом мы стали оба два народа их правоприемники, и вообще необходимо русским не бояться говорить правду и освещать ее чем ее скрывать, это бы вызвало чувство уважение к вашему народу. Это небольшая историческая справка, кто заинтересован и в шоке по ройтесь по источникам о слове о полку Игореве вам будет интересно, За это я люблю свой Великий народ и Великих своих предков оставивших такое наследие для народов.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      Песни ваших акынов имеют нулевую историческую достоверность, так же как и наши былины, хотя конечно что то отражают.

  • @meiirzhanyermek2345
    @meiirzhanyermek2345 Před 3 lety +7

    Русскоязычные не понимают, так как эта рукопись была написана двуязычным писателем, на двух языках для двуязычного читателя.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @Bahytt498
    @Bahytt498 Před 3 lety +14

    В ссср в школе говорили учителя что слово написал сказитель Баян, сами не подозревая что Баян есть Имя Қазақское, крутит вокруг да около

    • @user-jq6mr5mj8b
      @user-jq6mr5mj8b Před 3 lety +2

      Дұрыс айтасыз "Баян" деген сөз түркі сөзi "тұрақты" деген мағынаны білдіреді. Мысалы: баянды бақыт - тұрақты бақыт, махаббат баянды болсын - махаббат тұрақты болсын.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety +3

      Вы что-то путаете,не могли в школе такое говорить.И второе Вы можете себе представить,что на пирах русских князей с дружинниками пели какие-нибудь сказания на тюркском языке?

  • @user-zr8yz7ux4u
    @user-zr8yz7ux4u Před 3 lety +5

    А на каком языке написано « слово о полку Игорево»? Получается смесь тюркских и финно- угорских диалектов!

    • @SergSuchkoffKharkovUkraine
      @SergSuchkoffKharkovUkraine Před 2 lety +1

      :)

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před 2 lety +1

      Несогласен я

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +2

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-zz6le9ev3j
    @user-zz6le9ev3j Před 5 lety +18

    Как известно книга "АЗиЯ" О. Сулейменова произвела эффект разорвавшейся бомбы! А этот товарищ ни слова об этом ...

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 5 lety +3

      Кому известно? Какой эффект? Если б о,солеймалов не знал рууский, ничего бы не смог.

    • @qzzq1758
      @qzzq1758 Před 5 lety +5

      @@user-wz8vf7rr8x вот именно что билингвизм и дал истинну

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-it3qd7gx9o
    @user-it3qd7gx9o Před rokem

    Текст с монитора читает?

  • @user-rz9qo2km6o
    @user-rz9qo2km6o Před 3 lety +6

    Не упомянул Сулейменова. Было бы интересно с уст специалиста услышать здравую критику. Оказалось он спец в ковычках. Жаль.

  • @mayrshamer91
    @mayrshamer91 Před 3 lety +8

    На что (кого) намек?
    На лингвиста, филолога, ученого, поэта и писателя, одинаково хорошо владеющего и русским и казахским языками, а потому лучшего переводчика “Слово о полку” Сулейменова?

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +2

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

    • @mayrshamer91
      @mayrshamer91 Před rokem

      @@user-in8qi7oq1m не одно-два слова, не зная тюркский нечего здесь языком молоть

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      @@mayrshamer91 Олжас Сулейманов все набрехал -- так понятно?

    • @mayrshamer91
      @mayrshamer91 Před 11 měsíci

      @@user-in8qi7oq1m ты ведь старый неграмотный неуч и троечник в школе, ни одной строчки из «слова» ты не прочёл, и не говори о том, чего не знаешь, твоё тупое да еще и лживое изречение никому не нужно

  • @user-pn5wb5ft8w
    @user-pn5wb5ft8w Před 4 lety +6

    Гипнотический текст - это что за открытие???

  • @user-fb9zv3wh2m
    @user-fb9zv3wh2m Před 3 lety +6

    Действительно ни о чём 14 минут!

  • @user-hq6wh8ci7h
    @user-hq6wh8ci7h Před 5 měsíci

    Алга Казахстан, 13:34

  • @user-dh2fw6pe5d
    @user-dh2fw6pe5d Před 4 lety +7

    Комментарии интереснее материала, побудившего их.

  • @user-tw7mr3du4i
    @user-tw7mr3du4i Před 4 lety +6

    Названия канала такая громкая-думал скажут умное....одна вода, тупая отмазка, вонючая и не кому ненужная гордость, эго которая не может смириться с таким позором которая столько лет из-за шивинизма не смогли просто открыто признать что россиское государства было создано Тюрками -Казахами....

    • @user-lw3uk5qt5g
      @user-lw3uk5qt5g Před 4 lety +1

      Губу закатай.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      Казахи возникли в конце 15 века а русские на сто лет раньше--вы заблудились во времени

  • @SibirienNovosibirskMeinLebenun

    Учась на филфаке, мы сами переводили (были предметы: старо-славянский язык, древне-русская грамматика и т. д., весь 1й курс)и там очень много спорных непонятных мест. И нам говорилось, что его подлинность не выше 50%.

    • @Ch_dArt
      @Ch_dArt Před rokem +1

      В современной науке подлинность этого произведения считается доказанной. Там очень много спорных непонятных мест - только в прошлом. Даже еще в начале 19 века русский языковед К. Калайдович, писал в 1821 году: «Способ выражения „Песни“ и сами слова: кресити, болоньє, смага, година, - неизвестны великороссиянам, но и сейчас ими пользуются в Украине, показывают, что автор принадлежал к нынешней Малороссии.»
      - К. Ѳ. Калайдовичъ (под псевдонимом «Неизвѣстный»). Опытъ Рѣшенія вопроса, предложеннаго въ Обществѣ Любителей Россійской Словесности основанномъ при Императорскомъ Московскомъ университетѣ, о томъ, на какомъ языкѣ писана Пѣснь о полку Игоря: на древнемъ ли Славянскомъ, существовавшемъ въ Россіи до перевода книгъ Священнаго Писанія, или на какомъ нибудь областномъ нарѣчіи? / Труды Общества любителей россійской словесности при Императорскомъ московскомъ университетѣ. Часть одинадцатая. - Москва: Въ университетской типографіи, 1818. - С. 26-27.
      Но украинских слов (и из Галичины, в том числе), там намного-намного больше, чем указал Калайдович, например: болоня, велми, жалощи, зегзиця, зоря, клекътъ, ковылиє, лада, смага, тутнути, чрьленыи, щекоть, днина, уноты и т.д.
      Только не просите меня тратить свое время на "доказательства", - научных работ предостаточно на эту тему и они в открытом доступе в интернете.

    • @user-ve9bu9oe9b
      @user-ve9bu9oe9b Před rokem +1

      Мне удалось восстановить искаженные при переписке и редактировании цензуре места спи

    • @Munchen2008
      @Munchen2008 Před rokem +1

      Зализняк говорит, что "Слово..." - подлинное произведение.

    • @Ch_dArt
      @Ch_dArt Před rokem

      @@Munchen2008 только оно - не русское :)

    • @Munchen2008
      @Munchen2008 Před rokem +2

      @@Ch_dArt на древнерусском написано.

  • @Liman607
    @Liman607 Před 5 lety +8

    Говорит обо всем и ничего конкретно об этой поэме и переводе,это казах(к)ская поэма слово о полке Игореве или будет угодно тюркская ,как обычно руские присвоили

  • @user-yt4qu2ll4t
    @user-yt4qu2ll4t Před 3 lety +7

    Хотел узнать слова перевода а он балаболит .я больше слышу казахские слова которые мы используем по сей день

    • @user-nc2kq5ru6i
      @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety

      Слово "балаболить" сможете объяснить происхождение? Очень интересно, 🤨

    • @user-yt4qu2ll4t
      @user-yt4qu2ll4t Před 3 lety

      @@user-nc2kq5ru6i балаболит говор ребёнка которого не поймёшь бала по нашему ребенок

    • @user-nc2kq5ru6i
      @user-nc2kq5ru6i Před 3 lety

      @@user-yt4qu2ll4t логично.
      Ещё вариант. بلبل - болбол - соловей, из персидского в тюркский и потом в русский.
      По-татарски: сандугач. Как по-казахски "соловей"?
      Болаболить - заливаться соловьём, рассказывать сказки при деловом обсуждении серьезного вопроса.
      Айне - зеркало.
      Гасем, Касем - человек распределяющий, например какие то блага, материальные ценности, т.е. человек во власти.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 10 měsíci +1

      @@user-nc2kq5ru6i А Осло происходит от осла

  • @elnarteregulov8461
    @elnarteregulov8461 Před 7 měsíci

    И ни слова про Олжаса Сулейманова🤦🤦🤦

  • @kz-bw2fn
    @kz-bw2fn Před 6 lety +21

    Бла-бла-бла... О чем это мы? А, Борис Орехов?

  • @user-wg2ns7mq4b
    @user-wg2ns7mq4b Před 7 měsíci

    Более точного перевода чем О.Сулейменов никто не делал,да после него и не берутся.Это признал даже идейный коммунист,(нацист) Лихачёв.А перевод Мусина - Пушкина это смех.У него даже кровати стояли на поле битвы.😅😅😅

  • @user-ol1oh5yb4g
    @user-ol1oh5yb4g Před 4 lety +9

    Прочитайте книгу" Аз и Я" Олжаса Сулейменова , после его перевода больше никто не рискнул переводить " Слово о полку Игореве"....

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-ho8gk2wq6x
    @user-ho8gk2wq6x Před 3 lety +3

    Язык индейцев америки можно перевести, подходит к тюркскому.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety

      С какими индейцами,из какого племени Вы разговаривали?Может быть по интернету?Или так ляпнули неподумавши?

    • @user-ho8gk2wq6x
      @user-ho8gk2wq6x Před 3 lety

      @@user-ps7wk4tn2e вам не понять, не зная тюркского каяк каик лодка, племена тельтеки, тыскаки, поклонялись Кок улькану и так далее.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety

      @@user-ho8gk2wq6x Кеша,насколько я знаю у Северо американских индейцев лодок не было.Каяк это что то наподобие байдарки у алеутов. У других индейцев были каноэ.Они также весьма своеобразны.Про мореходство или судоходство тюрок никогда не слыхал.Разве только что реки переплывали на надутых воздухом кожаных балонах.Если Вы знаете какие-нибудь научные работы на русском языке по судоходству у тюрок киньте ссылку,буду благодарен.

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety

      @@user-ho8gk2wq6x Теперь о Кок улькане.Извините за моё невежество, но я нигде не нашёл про такие народы или племена как тельтеки, тыскаки. Только тольтеки на территории современной Мексики,предшественники майя. Божеством у них был мифический Кетцалькоатль,который ушёл на родину на Восток,но обещал вернуться,когда подвластному ему народу было плохо.Где Вы взяли эти сведения?Мне было бы интересно это прочитать.Заранее благодарю. Удачи.

  • @damedane5981
    @damedane5981 Před 3 lety +9

    что он вообще несет?

  • @mayrshamer91
    @mayrshamer91 Před 3 lety +6

    О чем вы, горе филолог, основную мысль постеснялись выделить?

  • @sergeyshevelev6212
    @sergeyshevelev6212 Před 3 lety +5

    Ни слова про Олжаса Сулейменова не дождался. Видимо, хотелось бы ему ответить, да нечем.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

    • @sergeyshevelev6212
      @sergeyshevelev6212 Před rokem +1

      @@user-in8qi7oq1m 1. Сулейменов большое число мест в Слове о Полку Игореве перевел значительно более адекватно, логично и понятно только за счет знания тюркских слов. Еще учась в литературном институте в Москве. Там где наши переводчики додумывали до абсурда, он просто встретил знакомые тюркские корни. Например - птица Горазда (Кораз - петух), "до кур Тьмутараканя" (кура - стена). Рекомендую вам все таки ознакомиться с его книгой Аз и Я. Академик Лихачев - один из перводчиков Слова, между прочим держал его книгу дома на почетном месте. 2. У Сулейменова литературные экперименты к переводу Слова не имеют отношения. Шумеров он вообще не называл предками казахов, а скорее соседями по культуре. Он указал, что есть общие корни, опять таки общие корни есть и между тюркскими и индоевропейскими языками. Это даже я и сам подтвердить могу. При всей смелости Сулейменова, корни указаны убедительно. Хотя бы ради этого стоит почитать и про шумеров.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      @@sergeyshevelev6212 "перевел значительно более адекватно" чтобы это утверждать вы должны знать истину, а вы ничего не знаете.
      Казахи возникли в конце 15 век--господи! какие шумеры!-- с дуба рухнули

    • @sergeyshevelev6212
      @sergeyshevelev6212 Před 11 měsíci

      @@user-in8qi7oq1m Если вы не поняли, о чем я сказал и не прочитали примеры, то это ваше дело. Значительно более адекватно, означает значительно более понятно и правдоподобно. Речь о тюрках и о шумерах, а не о казахах у Сулейменова.

  • @yerematank4702
    @yerematank4702 Před 5 lety +16

    Что хотел сказать, вода кругом...

  • @aqgolsabirov2542
    @aqgolsabirov2542 Před 4 lety +18

    Не верю я етому в очках!

    • @vesjolojavdovauser-gq1oy6lt4q
      @vesjolojavdovauser-gq1oy6lt4q Před 4 lety +4

      Говорит ни о чем . Никакой полезной информации не несет

    • @user-rn1cw6ii1g
      @user-rn1cw6ii1g Před 3 lety

      Да ты прочти о полке игорюшки а потом книгу Олжаса Сулеменова и сравни

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 10 měsíci +1

      @@user-rn1cw6ii1g Слово прочтите, а брехуна-олжасика не читайте -- не надо

  • @Yerzhan27
    @Yerzhan27 Před 4 lety +8

    Много болтает и вообще ни о чём.

  • @nathanshimansky
    @nathanshimansky Před 4 lety +7

    Отключил звук чтобы спокойно прочесть комментарии.)))

    • @user-tw8oj1yf4v
      @user-tw8oj1yf4v Před 3 lety

      Да, я тоже самое сделала!)))

    • @nathanshimansky
      @nathanshimansky Před 3 lety

      @@user-tw8oj1yf4v Умница! :-)

    • @user-ps7wk4tn2e
      @user-ps7wk4tn2e Před 3 lety

      @@nathanshimansky Зачем?С мозгами трудности?

    • @nathanshimansky
      @nathanshimansky Před 3 lety

      @@user-ps7wk4tn2e Тупица, ты опять забыл принять таблетки?

  • @user-yt4qu2ll4t
    @user-yt4qu2ll4t Před 3 lety +5

    Послушайте Олжас Сүлейменова гигант мысли а это голова морочит

  • @user-xk1ss4md1s
    @user-xk1ss4md1s Před 6 měsíci

    С пустого в порожнее .

  • @azizqazaq
    @azizqazaq Před 2 lety +2

    Орехов не сказал об Олжасе Сулейменове который затмил всех других переводчиков. Позор вам.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @Liman607
    @Liman607 Před 4 lety +6

    Очкарик иди постригись это не твоя тема,ничего не смог донести внятного,лучше найди себе другую профессию

  • @user-hx9dt6po1p
    @user-hx9dt6po1p Před 5 lety +11

    А сам знаешь древнеруски язык?

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 4 lety

      С тютюрского переводится как "шляпа ишака" - шолпань нурсарина.

    • @user-ww5qr3mo2s
      @user-ww5qr3mo2s Před 3 lety +4

      знаю в достаточной степени. а вы половецкий знаете...

    • @serzhchkalovskii2725
      @serzhchkalovskii2725 Před 3 lety +1

      @@user-ww5qr3mo2s знать половецкий легче- записи Культегина понятны и нынешним казахам, хотя прошло больше десятков веков...

    • @serzhchkalovskii2725
      @serzhchkalovskii2725 Před 3 lety

      ... и не обязательно лингвисту...

    • @serzhchkalovskii2725
      @serzhchkalovskii2725 Před 3 lety +1

      @@user-wz8vf7rr8x ты не относишься к когорте Великих Иванов. И даже к Ивану Дурачку в подметки не годишься, так как он был и Добрее и Честнее, а значит и Умнее тебя

  • @user-pt2tk6xn2g
    @user-pt2tk6xn2g Před 4 lety +11

    Вакруг да около суть жок

  • @user-gj6ee8zs5q
    @user-gj6ee8zs5q Před 4 lety +2

    Болтовня не о чем

  • @KongoLive
    @KongoLive Před 4 lety +9

    Ты о чём чёрт тебя побери?

  • @user-pr3qk8xb8k
    @user-pr3qk8xb8k Před 6 lety +8

    Олжаса упомянуть надо было

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 5 lety +3

      Зачем?

    • @user-xw6zr1hd9k
      @user-xw6zr1hd9k Před 5 lety +3

      @@user-wz8vf7rr8x для смеха

    • @qzzq1758
      @qzzq1758 Před 3 lety

      @@user-xw6zr1hd9k для ваших горьких слёз а для нашего смеха:)))

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-if7pp2wd4p
    @user-if7pp2wd4p Před 5 lety +5

    И без Олжаса Сулеменова мне понятно примеру тощие тулы, слово тул на татарском, на башкирском, казахском это вдова и не надо для этого быть учёным. Топтатся на одном месте не значит идти. Русский язык давно утерян. Вы же других народов не видите поэтому и не разберётесь. Кнорозов захотел он текст индейцев расшифровал по которому весь мир голову ломал. В то время тюрский каганат существовал хотя-бы на это обратите внимание. Перевод Скандинавцев? Их тогда никогда не было.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

  • @user-pz1ec4jd1n
    @user-pz1ec4jd1n Před 5 lety +9

    Иван,не помнящий родства своего.Сулейменов 2язычный,не потерявший своих корней.Новые рюцке,не знают ничего,кроме йопта,заменяющий им весь словарь русского языка,и по-уй,заменяющий им весь спектр смысловой нагрузи их же языка.началось это в начале 1920г,когда прохвесора или проффесора уже были в молодой совковой республике

    • @filst-theodorjokines5487
      @filst-theodorjokines5487 Před 5 lety

      Хрезябликов пересмотрел? Скажи давай что тюркские народы и украинцы море выкопали, а еще с вели все народы за собой.

    • @qzzq1758
      @qzzq1758 Před 5 lety +3

      @@filst-theodorjokines5487 куда нам до русских которые пирамиды египтянам строили,китайскую стену научили строить,индусов уму разуму

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před rokem +1

      К персонажу, который "производил, например, такие русские слова, как радуга и рябина от имени бога древних египтян Ра" и называл казахов предками шумеров нельзя относиться серьезно, даже если он и угадал одно-два места в Слове.

    • @user-pz1ec4jd1n
      @user-pz1ec4jd1n Před rokem

      что это такое,русские,откуда?дайте ответ.

    • @user-in8qi7oq1m
      @user-in8qi7oq1m Před 11 měsíci +1

      @@user-pz1ec4jd1n Русские это такой современный этнос -- образовался в конце 14 века

  • @user-kv3kv5en7y
    @user-kv3kv5en7y Před 3 lety +4

    Олжас Омарович Сулейменов поставил точку жирную!!!!!!
    Переводить бесполезно после него

  • @user-fj9bz5ul5z
    @user-fj9bz5ul5z Před 3 lety +2

    переводы не нужны!!!

    • @user-rm8dy3fh8c
      @user-rm8dy3fh8c Před 2 lety

      Не нужны если древнерусский знаешь

  • @user-kb6gs4dn4z
    @user-kb6gs4dn4z Před 7 lety +20

    Казачи язык перовод на свременой рксски язык
    Казаки плотьно вошли в русскою жизнь зачем пероводить русиси на русски
    Вся теретория наша на кыпчакском языке говорили
    Казаки потомки половцов тойст кыпчаков

    • @dmitryp.1217
      @dmitryp.1217 Před 6 lety +7

      Чего написала-то, сама поняла? Иди проспись и попробуй ещё раз.

    • @dombyraqazaq4393
      @dombyraqazaq4393 Před 6 lety +4

      @@dmitryp.1217 а зашем? Твой языка ей не родная и так сойдет

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 5 lety +1

      Qazaq El
      Как раз родня. Все, так называемые, тюрские основаны на русском.

    • @qzzq1758
      @qzzq1758 Před 5 lety

      @@user-wz8vf7rr8x сказочник))))

    • @user-wz8vf7rr8x
      @user-wz8vf7rr8x Před 5 lety +1

      Да мне по-ровну как тебя называют.)))

  • @dumandauren7390
    @dumandauren7390 Před 5 lety +4

    Просто нехера не понял )). Книгу Олжаса Сулейменова не читал он, тюркский язык был государственным во времена вашей древней Руси. А то что переводчики древнеславянского были, то пусть славянские тексты переводят, зачем тюркские переводит

  • @kotbogemot
    @kotbogemot Před 4 lety +4

    Жертва ЕГЭ до Ютьюба дорвался...

  • @user-ji7sb7qk8i
    @user-ji7sb7qk8i Před 3 lety +4

    Бедный русский народ,не понемают свой родной язык спустя уже 7-8 веков.