[VIETSUB + HÁN VIỆT] GIỜ LÀNH CHƯA ĐẾN - CHÂU LÂM PHONG ‖ 周林枫《吉时未到》「是你是我是谁袖手旁观...」

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 9. 07. 2024
  • Là ngươi, là ta, là ai khoanh tay đứng nhìn...
    ------------------------------
    一个女人在哭喊
    三姑六婆门缝偷看
    人们早已经习惯
    拿一根铁链把狗拴
    洗衣做饭要三餐
    上不了桌要洗碗
    她撑着腰流着汗
    他在门外点江山
    爹娘公婆使劲劝
    在外别让他难堪
    可到吵架时又没人拦
    狗叫个没完
    吉时未到接生婆不紧不慢
    掐着时间门外的人说了算
    她的眼泪似乎是家常便饭
    是咸是淡早已经没人管
    吉时未到抬着棺她入了山
    门外老狗朝着远方在叫唤
    无字的碑这座山有千千万
    是你是我是谁袖手旁观
    yīgè nǚrén zài kū hǎn
    sāngūliùpó mén fèng tōu kàn
    rénmen zǎo yǐjīng xíguàn
    ná yī gēn tiě liàn bǎ gǒu shuān
    xǐyī zuò fàn yào sān cān
    shàng bùliǎo zhuō yào xǐ wǎn
    tā chēngzhe yāo liúzhe hàn
    tā zài mén wài diǎn jiāngshān
    diē niáng gōngpó shǐjìn quàn
    zàiwài bié ràng tā nánkān
    kě dào chǎojià shí yòu méi rén lán
    gǒu jiào gè méiwán
    jí shí wèi dào jiēshēng pó bù jǐn bù màn
    qiāzhe shíjiān mén wài de rén shuōle suàn
    tā de yǎnlèi sìhū shì jiāchángbiànfàn
    shì xián shì dàn zǎo yǐjīng méi rén guǎn
    jí shí wèi dào táizhe guān tā rùle shān
    mén wài lǎo gǒu cháozhe yuǎnfāng zài jiàohuàn
    wú zì de bēi zhè zuò shān yǒu qiān qiān wàn
    shì nǐ shì wǒ shì shéi xiùshǒupángguān
    ------------------------------
    Bài hát: Giờ lành chưa đến #吉时未到
    Trình bày: Châu Lâm Phong #周林枫
    Từ: Châu Lâm Phong 周林枫
    Khúc: Châu Lâm Phong 周林枫
    Biên khúc: Hà Văn Vũ 何文宇
    Trans, Timer, Edit: @monghongtran
    Ảnh gốc:
    ------------------------------
    Bản dịch thuộc về @monghongtran, vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của kênh.
    This translation belongs to @monghongtran, please do not re-up without our permission.
    ©️ Copyrights belong to the singer and related people, including his/her company.
    ------------------------------
    Nếu có vấn đề về bản quyền phát sinh, xin vui lòng liên hệ mình.
    Nếu thích video, hãy like, share cũng như subscribe, cảm ơn các bạn!
    Like, share & subscribe! Thanks for your attention!
  • Zábava

Komentáře •