REACTION 🇮🇹 Marco Mengoni - KLAMA La Notte Dalla Taranta (SUBT) | Reacción | Reazione Marco Mengoni
Vložit
- čas přidán 28. 05. 2023
- Reaction la notte dalla taranta Klama Marco Mengoni
Pazza Musica Italy Marco Mengoni Elodie Pazza Musica
Due Vite eurovision 2023
Reazione Marco Mengoni Due Vite Italia
🔔 SUBSCRIBE TO MY CHANNEL 🔔
/ luque_iam
/ luque_iam
/ luque_iam
www.paypal.com/paypalme/iamxa...
If you want to support me a little more, you can do it with Super Thanks, Super Stickers, Super Chat, PayPal...
If you do, please let me know your name and contact (if you want).
I would like to be able to thank you🙏🏼
Si queréis apoyarme un poco más, podéis hacerlo con los Super Gracias, Super Stickers, Super Chat, PayPal...
Si lo hacéis, por favor, hacerme saber vuestro nombre y contacto (si queréis). Me gustaría poder agradecerlo🙏🏼
🇬🇧 Eurovision Song Contest 2023 in Liverpool, United Kingdom 🇬🇧
Albania 🇦🇱 Albina & Dhe Familja Kelmendi - Duje
Armenia 🇦🇲 Brunette - Future Love
Australia 🇦🇺 Voyager - Promise
Austria 🇦🇹 Teya & Selena - Who The Hell Is Edgar?
Azerbaijan 🇦🇿 TuralTuranX - Tell Me More
Belgium 🇧🇪 Gustaph - Because Of You
Croatia 🇭🇷 Let 3 - Mama Šč
Cyprus 🇨🇾 Andrew Lambrou - Break A Broken Heart
Czech Republic 🇨🇿 Vesna - My Sister's Crown
Denmark 🇩🇰 Reiley - Breaking My Heart
Estonia 🇪🇪 Alika - Bridges
Finland 🇫🇮 Käärijä - Cha Cha Cha
France 🇨🇵 La Zarra - Évidemment
Georgia 🇬🇪 Iru Khechanovi - Echo
Germany 🇩🇪 Lord Of The Lost - Blood and Glitter
Greece 🇬🇷 Victor Vernicos - What They Say
Iceland 🇮🇸 Diljá - Power
Ireland 🇮🇪 Wild Youth - We Are One
Italy 🇮🇹 Marco Mengoni - Due Vite
Israel 🇮🇱 Noa Kirel - Unicorn
Latvia 🇱🇻 Sudden Lights - Aijā
Lithuania 🇱🇹 Monika Linkytė - Stay
Malta 🇲🇹 The Busker - Dance (Our Own Party)
Moldova 🇲🇩 Pasha Parfeny - Soarele Și Luna
Netherlands 🇳🇱 Mia Nicolai and Dion Cooper - Burning Daylight
Norway 🇸🇯 - Alessandra - Queen Of Kings
Poland 🇵🇱 Blanka - Solo
Portugal 🇵🇹 Mimicat - Ai Corasão
Romania 🇷🇴 Theodor Andrei - D.G.T. (Off and On)
San Marino 🇸🇲 Piqued Jacks - Like An Animal
Serbia 🇷🇸 Luke Black - Samo Mi Se Spava
Slovenia 🇸🇮 Joker Out - Carpe Diem
Spain 🇪🇦 Blanca Paloma - Eaea
Sweden 🇸🇪 Loreen - Tattoo
Switzerland 🇨🇭 Remo Forrer - Watergun
Ukraine 🇺🇦 Tvorchi - Heart Of Steel
United Kingdom 🇬🇧 Mae Muller - I Wrote A Song
#MarcoMengoni #LaNotteDallaTaranta #Klama #Elodie #PazzaMusica #DueVite #Italia #MyTop37 #Top37 #Ranking #TopEurovision #Israel #NoaKirel #serbia #MyTop #MyTopSoFar #Finland #Kaarija #ChaChaCha #eurovision #EurovisionSongContest #Eurovision2023 #ESC #Spain #España #Espagne #reacting #react #reacts #reaccion #1stSemifinal #2ndSemifinal #GrandFinal #instagram #facebook #tiktok #twitter #youtube #youtuber
“Copyright Disclaimer under section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, education and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.”
Tags: Junior Eurovision Song Contest, music, Eurovision Battles, Eurovision, Eurovision 2022, Eurovision 2021, Eurovision 2020, Eurovision 2019, Eurovision Song Contest, Eurovision Song Contest 2017, Eurovision 2016, Eurovision 2017, Eurovision 2018, esc 2015, esc 2016, esc 2017, esc 2018, Eurovision Top 10, Eurovision Top 20, Eurovision Top 15, Eurovision my final, Eurovision 2017 semifinals, rehearsals, Eurovision rehearsal, Eurovision rehearsal 2021, Eurovision first rehearsal, Eurovision second rehearsal, BIG 5, Host, Eurovision rehearsal 2021, reaction of Eurovision first rehearsal, reaction of Eurovision second rehearsal, Eurovision 2021 My Ideal Contest, Results, My Eurovision, My finalists, My eurovision winners, Song Contest, Eurovision Top before show, before show, guess, simulation, voting, qualifiers, qualify, top 10, preselection, semifinal 1, semi final 2, grand final, candidates, TOP 19, melodifestivalen, melfest, top songs, swedish, Eurovizija, winner, esc, jesc, top 42, top 43, eurovision history, ever since 1956, national final, Europe, recap, all entries, ranking, karaoke, lyrics, instrumental, cover, live, dress rehearshal, jury, televoting, televotes, 2nd semi final, 1st semi final, results, after show, England, Northern Ireland, Wales, Scotland, Britain, british, mad, VMA, X factor Ukraine, scoreboard, euroscoreboard, top, favorite, points, recap, national final, selection, preselection, interval act, host city, hosts, Albania, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Czechia, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Netherlands, The Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, San Marino, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, Festivali i Këngës, Dansk Melodi Grand Prix, DMGP, Eesti Laul, Uuden Musiikin Kilpailu, UMK, Unser Song, A Dal, Söngvakeppnin, Benidorm Fest
Grazie Xavi ❤
In Italia abbiamo una forte tradizione di musica etnica e folklore, come in Spagna.
Ecco la traduzione:
Quiero emborracharme… para no pensar, Quiero llorar y reír esta noche; con gran ira debo cantar Debo gritar a la luna: ¡mi marido se va!
Despertad, mujeres, despertad! ¡Ven a llorar conmigo! Nos quedamos solos, la fiesta de San Brizio ha pasado ¡y los hombres se van uno a uno! ¡Los hombres se van, nos dejan! ¡Dios quiera que los veamos en un año! Entonces, ¿es esta nuestra vida? ¿Es esta la vida, Dios mío? ¡Se van en Alemania y el corazón les duele!
miserable yo! Pero ¡miserables estos niños! Ven a su papá una vez al año: - Papá, ¿por qué lloras? ¡Es la fiesta de San Brizio! Escuchen a la banda, escuchen que linda musica!
Escucho la banda y escucho esta música, Estoy aquí contigo pero pienso en el tren, Pienso en la oscuridad de esa mina donde la gente trabaja y muere!
Papá, ¿por qué tienes que irte? ¿Dinos por qué? - Porque así es la vida, pobres muchachos: el pobre trabajo y el sudor para engordar amos con sus brazos! Pobres de nosotros, venid niños, venid, arrodillémonos;
Papá se ha ido y solo nos queda rezar ¡Que descienda una lucecita también para nosotros!
Es que marco no tiene límite😅 madre del señor. ❤❤
Marco con la sua voce può cantare qualsiasi cosa,è un grandissimo artista,oltre che bellissimo.👏👏👏💪👋😍
El idioma de la canción es el "griko", que, como el "grecanico" de Calabria, es una variedad del griego que resale principalmente a la época bizantina de Italia (con razgos del griego colonial de la Magna Grecia y del griego helenístico), pero con fuertes influencias del idioma romance local (salentino) y en parte del italiano. Es un idioma hoy en día hablado por muy pocas personas en cinco o seis municipios de la provincia de Lecce (antaño eran trece municipios), y a no ser que se haga algo para salvarlo, muy probablemente está condenado.
"Klama" significa ''llanto".
Grazie ti suggerisco di sentire anche "caro amore lontanissimo" un inedito del grandissimo Sergio Endrico che la figlia ha voluto affidare alla voce di . Marco e che solo lui poteva cantare.la canzone ha vinto il nastro d'argento come migliore canzone dal film "Colibri"
Marco il nostro orgoglio italiano❤
Ma quanto è bravo Marco
Hola Xavi. Ti consiglio vivamente di ascoltare anche la magistrale interpretazione di Mahmood alla Notte della Taranta del 2020. Senza pubblico a causa del covid. Canta una canzone araba Sabri Aleel. Fantastica!
Grazie di❤ Xavi per la tua reazione. Ero certa che ti avrebbe sorpreso ed emozionato questa magnifica interpretazione.(Sono tra coloro che te l'hanno consigliata😊) Marco appartiene a un altro pianeta. Performance stratosferica!!!
La notte della taranta is a folk event taking place every year during the month of August in Puglia to celebrate "La pizzica" (traditional folk dance from Puglia) and all traditional folk music of the area, every year a renown musician is called to reinterpret such traditional music for which he also calls contemporary renown pop singers to perform. Last year the musician was Dardust ( one of the most acclaimed Italian producers at the moment) and Marco Mengoni and also Elodie, the previous years also Diodato, Mahmood and Madame took part at the event. Marco as usual was able to totally identify even with a song like this one so distant from our contemporary lives yet he was totally into the song.. On CZcams you may find other Italian singers performing at "la notte della taranta"...
PIANTO
Mio marito se ne va
Voglio ubriacarmi… per non pensare,
piangere e ridere voglio stasera,
con grande rabbia io devo cantare,
alla luna devo gridare: mio marito se ne va!
Svegliatevi, donne, svegliatevi!
Venite a piangere con me!
Siamo rimaste sole, la festa di San Brizio è passata
e gli uomini se ne vanno uno ad uno!
Gli uomini se ne vanno, stanno partendo!
Se andrà bene li rivedremo fra un anno!
è questa la vita nostra? Questa è vita, mio Dio?
Vanno in Germania piangendo con dolore!
Povera me, poveri quei bambini!
Vedono il loro papà una volta all’anno:
- Perché piangi papà? E’ San Brizio!
Senti la banda, senti che bel suono!
- Sento la banda e sento questa musica,
sto qui con voi ma penso al treno,
penso al buio di quella miniera,
là dove la gente muore al lavoro!
- Papà, perché devi andare? Dimmi, perché?
- Perché questa è la vita, poveri ragazzi:
il poverello lavora e suda
per ingrassare i padroni con il suo lavoro!
- Poveri noi, venite qui bambini,
venite, inginocchiamoci a terra;
il papà è andato via e noi preghiamo
che arrivi un po’ di luce anche per noi!
Marco canta il dolore di queste donne del Salento in modo commuovente... Un angelo...
da rimanere veramente estasiati
Diodato alla Notte della Taranta !!!❤❤
Una de las mejores actuaciones de Marco!
La Notte della Taranta es un festival que tiene lugar a finales de verano en Puglia, y más precisamente en Salento, y promueve la música popular de Salento.
Todos los años se invitan a participar a artistas, incluso extranjeros, que además de cantar sus canciones (Marco cantó Ma Stasera),cantan una canción tradicional de Salento.
En 2022 estaban Stromae, Samuele Bersani, Madame, Elodie y Marco.
También vale la pena ver a Elodie con la "Pizzica di San Vito"
czcams.com/video/dypsbQCdC9U/video.html y la fiesta final (infinita) con todos los artistas
czcams.com/video/jjIf-ZIgiyU/video.html
Bellissima reazione, bravo Xavi!
La lingua è griko, un dialetto greco antichissimo.
This is just so beautiful. Especially the ending. ❤
La notte della Taranta si svolge ogni anno a Melpignano . Nel 2022 c'erano circa 200mila persone . Marco ha cantato in grido, un' antica lingua di quei luoghi non più usata comunemente. Difficile da imparare. Ha cantato in modo sublime il dolore delle donne alla partenza dei loro uomini per lavorare in luoghi lontani, senza la certezza del loro ritorno! Da brividi, da lacrime, da emozione .... non trovo giusto aggettivi che conosco per descriverlo !! Unico 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Griko, scusate
Grazie per questa reazione! Interpretazione di Marco da brividi, solo lui con la sua sensibilità può immedesimarsi nel dolore di quelle donne❤
È una canzone tradizionale del Salento che come dici tu è mescolato al Greco "è un grido di dolore delle donne che salutano i loro uomini che devono lasciare la famiglia per tantissimo tempo per poter lavorare
Testo in Griko Salentino di Klama
Telo na mbriakeftò.. na mi' ppensefso,
na klafso ce na jelaso telo artevrài;
ma mali rràggia evò e' nna kantaliso,
sto fengo e' nna fonaso: o andramu pai!
Fsunnìsete, fsunnìsete, jinèke!
Dellàste ettù na klàfsete ma mena!
Mìnamo manechè-mma, diàike o A' Vrizie
Ce e antròpi ste' mas pane ess'ena ss'ena!
E antròpi ste' mas pane, ste' ttaràssune!
N'arti kalì 'us torùme ettù s'ena chrono!
è' tui e zoì-mma? è' tui e zoì, Kristè-mu?
Mas pa' 'cì sti Germania klèonta ma pono!
Mara 's emena, ttechùddhia itta pedàcia
Torù to tata mia forà to chrono:
Tata, jatì ste' klei? Ene o A' Vrizio!
Kuse ti banda, kuse ti òrrio sono!
Ste kuo ti banda ce ste kuo itto sono,
steo ettù ma 'sà ce ste penseo sto treno,
penseo sto skotinò citti miniera
pu polemònta ecì peseni o jeno!
Tata, jatì e' nna pai? Pemma, jatì)
Jatì tui ene e zoì, mara pedìa:
O ttechùddhi polemà ce tronni
na lipariasi 'us patrunu m'utti fatìa!
Mara 'semà, dellaste ettù pedìa,
dellaste, ngotanizzome ttumèsa;
o tata pirte ce 'mì prakalume
na ftasi lion lustro puru ja 'mà!
****************************************************
Testo tradotto in italiano di Klama
Voglio ubriacarmi… per non pensare,
piangere e ridere voglio stasera,
con grande rabbia io devo cantare,
alla luna devo gridare: mio marito se ne va!
Svegliatevi, donne, svegliatevi!
Venite a piangere con me!
Siamo rimaste sole, la festa di San Brizio è passata
e gli uomini se ne vanno uno ad uno!
Gli uomini se ne vanno, stanno partendo!
Se andrà bene li rivedremo fra un anno!
è questa la vita nostra? Questa è vita, mio Dio?
Vanno in Germania piangendo con dolore!
Povera me, poveri quei bambini!
Vedono il loro papà una volta all’anno:
Perché piangi papà? E’ San Brizio!
Senti la banda, senti che bel suono!
Sento la banda e sento questa musica,
sto qui con voi ma penso al treno,
penso al buio di quella miniera,
là dove la gente muore al lavoro!
Papà, perché devi andare? Dimmi, perché?
Perché questa è la vita, poveri ragazzi:
il poverello lavora e suda
per ingrassare i padroni con il suo lavoro!
Poveri noi, venite qui bambini,
venite, inginocchiamoci a terra;
il papà è andato via e noi preghiamo
che arrivi un po’ di luce anche per noi!
Grazie per la Tua reazione fantastica, mi piacerebbe vedere la tua reazione a un suo brano in concerto A Proteggiti da me, attenzione che in autunno viene a Barcellona!!!!!
Esta cancion es in griko, un idioma que es antico greco. Esto idioma se habla en la parte final del tacon de Italia, la Puglia, en un festival de musica etnica que se llama La notte de la Taranta in Melpignano. Todos los anos estan 100000 personas.
Es increíble la actuación, los músicos... Amo este tipo de performances😍😍
@@xaviluquese vorrai potrai reagire ad altre performance di questo evento magico, ti consiglio Diodato con Beddhra ci dormi, Mahmood con Sabre aleel , la pizzica di San Vito, e un artista che ora non fa'più parte dell'evento ma che ha contribuito a renderlo grande: Antonio Castrignano, e in generale un po' tutte le canzoni folk salentine a ritmo di pizzica, una variante più veloce della Taranta che affonda le sue radici nei riti Dionisiaci, dei primi coloni greci arrivati in Puglia in epoca preromana.
Great Marco singing in a "new language" (old Greek and Calabrese"), an old popular song ... 🤩🤩🤩🤩🤩
Questo è griko, greco salentino. Il grecanico è greco Calabrese, sono diversi
@@rositarosita2501 Grazie, mi fa sempre piacere sapere qualcosa di più, nonostante esami universitari di storia della lingua italiana e dialettologia 🙂
El dialecto Griko, también llamado dialecto Griko, a menudo llamado Katoitaliótika en griego, es un dialecto de la lengua griega perteneciente al grupo de dialectos griego-italiótico, se presenta con elementos del griego antiguo, griego bizantino e italiano, y se habla en el región de Grecia Salento, en la provincia de Lecce.
AAAAAAA, una reacción a esta hermosa, hermosa actuación! Muchisimas gracias 🙏🏻 Otras cancionés de este grupo que creo podrían gustarte son: *La notte della Taranta 2011 - Mamma la rondinella* (cantado por Alessandra Caiulo y Alessia Tondo), *La notte della Taranta 2021 - Pizzica di Torchiarolo* (cantado por Enza Pagliara, Alessandra Caiulo, Consuelo Alfieri y Stefania Marciano), *La Notte della Taranta 2023 - Beddha ci dormi* (cantado por Alessandra Caiulo) : 3
Xavi, la misma Elodie participó en la “Notte della Taranta”. Busca la “pizzica di San Vito” de Elodie, te va a encantar!!
si lo vista bravissima ma per Marco è stato "un colpo i fulmine artistico" me la risento tutti i giorni
It's a traditional song of the Greeks of south Italy Magna Grecia
"Donde tengo que firmar para casarme" es la reacción perfecta para Marco Mengoni: qué nivel de perfección. 😍
Che grande interprete ❤
Grazie per la tua reazione. Ti consiglio sempre dalla Notte della Taranta Diodato e Mahmood
Estará en Festival de San Remo
Da brividi ❤❤❤❤❤❤❤
Thank you for your reaction, great as usual ..
You could listen also to Diodato in the Notte della Taranta, singing "Bedda ci dormi".
I think you will enjoy it ...
Marco è una meraviglia ha un talento incredibile e anche tecnicamente è il numero 1❤
La lingua in cui canta Marco Mengoni è un dialetto antico del Salento, del posto, della Puglia: regione del sud Italia. È un canto di dolore e nostalgia delle donne che vedono partire i propri uomini , lontano! Meraviglioso canto!
Bravo mi piacciono i tuoi video e Marco é bravissimo…se ti piacciono le belle interpretazioni guardati hallelujah di Elisa live
Maravilloso Marco!!! Que voz!!!
GRAZIE!
Marco, troppo forte❤❤❤❤❤
La "pizzica salentina" è un ballo tipico del Salento (provincia di Lecce, in Puglia). Credo che questa lingua si chiami grecanico. La Puglia è la Regione italiana più vicina alla Grecia, ha un mare bellissimo (ci sono anche le Maldive del Salento).
estaba seguro de que te emocionaría
Spettacolare❤❤❤❤❤
Dialetto del sud italia
Grazie Xavi ❤
Ascolta,materia,prisma
In Italia da Nord a Sud ci sono i "dialetti" (lingue del territorio). Questo è il dialetto del Salento che come il siciliano affondano le proprie radici anche nel greco
Solo io ho visto Marco sputare un polmone durante gli ultimi secondi ? 🤣🤣🤣
Ascolta,materia,clisma