Lágrima (sotaque português vs. galego)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 09. 2024
  • Vídeo que compara, lado a lado, o fado "Lágrima" cantado com sotaque português por Amália Rodrigues e com sotaque galego por Luís Iglesia.
    LETRA:
    Cheia de penas,
    cheia de penas me deito,
    e com mais penas,
    e com mais penas me levanto.
    No meu peito,
    já me ficou no meu peito
    este jeito,
    o jeito de querer tanto.
    Desespero,
    tenho por meu desespero,
    dentro de mim,
    dentro de mim o castigo.
    Eu não te quero,
    eu digo que não te quero,
    e de noite,
    de noite sonho contigo.
    Se considero
    que um dia hei-de morrer,
    no desepero
    que tenho de te nao ver,
    estendo o meu xaile,
    estendo o meu xaile no chão,
    estendo o meu xaile
    e deixo-me adormecer.
    Se eu soubesse,
    se eu soubesse que morrendo
    tu me havias,
    tu me havias de chorar,
    por uma lágrima,
    por uma lágrima tua,
    que alegria,
    me deixaria matar.

Komentáře • 3

  • @deolindamariaalves4887
    @deolindamariaalves4887 Před 11 měsíci +2

    Lindíssima voz parabéns e muito sucesso.

  • @alanguagefreakgirl1375
    @alanguagefreakgirl1375 Před 9 měsíci +2

    Sem palavras, oxalá mais cançons foram feitas nos dous sotaques e os artistas galegos, portugueses e brasileiros colaborem mais

  • @joaocastroneves935
    @joaocastroneves935 Před 11 měsíci +2

    Quase igual ,aqui neste fado mas não é igual eu acho que ele está a cantar em português