[VIETSUB] MONG RẰNG SẼ CÓ NGƯỜI - KHÚC TIÊU BĂNG ‖ 願有人 - 曲肖冰

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 29. 06. 2024
  • Mong rằng sẽ có người hiểu những nhọc nhằn của anh, sớm tối bầu bạn.
    Cuộc đời này chỉ cần có thế thôi...
    ------------------------------
    yǒu shéi péi nǐ diānpèi liúlí
    yǒu shéi dǒng nǐ de tànxí
    yǒu shéi bàn nǐ zǒuguò rénjiān sìjì
    yǒu shéi néng gěi nǐ yǒngqì
    yǒu shéi péi nǐ rìyè gēngtì
    yǒu shéi ràng nǐ bù gūjì
    yǒu shéi bùgù yīqiè bǎ nǐ zhēnxī
    yǒu shéi cā qù nǐ de lèi dī
    yuàn yǒurén zhī nǐ lěngnuǎn
    rìyè xiāngbàn
    yuàn yǒurén dǒng nǐ bēi huān
    jiāng líhé kàndàn
    yuàn yǒurén yǔ nǐ yuánmǎn
    píngpíng dàndàn
    zài huánghūn zhī xià bǎjiǔ yánhuān
    yuàn yǒurén yǔ nǐ wēnnuǎn
    zàibu lísàn
    yuàn yǒurén gěi nǐ dá'àn
    zài gěi nǐ qī pàn
    yuàn yǒurén jiāng ài tián mǎn
    bù tán qiān bàn
    zhè rìzi bùguò jiǎn jiǎndān dān
    yǒurén péibàn
    有谁陪你颠沛流离
    有谁懂你的叹息
    有谁伴你走过人间四季
    有谁能给你勇气
    有谁陪你日夜更替
    有谁让你不孤寂
    有谁不顾一切把你珍惜
    有谁擦去你的泪滴
    愿有人知你冷暖
    日夜相伴
    愿有人懂你悲欢
    将离合看淡
    愿有人与你圆满
    平平淡淡
    在黄昏之下把酒言欢
    愿有人与你温暖
    再不离散
    愿有人给你答案
    再给你期盼
    愿有人将爱填满
    不谈牵绊
    这日子不过简简单单
    有人陪伴
    ------------------------------
    Bài hát: Mong rằng sẽ có người
    Trình bày: Khúc Tiêu Băng
    Tác từ: 玖零三壹
    Tác khúc: 玖零三壹
    Biên khúc: 小星星
    Ngày phát hành:
    Trans, Timer, Edit: @monghongtran
    Ảnh gốc:
    ------------------------------
    Bản dịch thuộc về @monghongtran, vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của kênh.
    This translation belongs to @monghongtran, please do not re-up without our permission.
    ©️ Copyrights belong to the singer and related people, including his/her company.
    ------------------------------
    Nếu thích video, hãy like, share cũng như subscribe, cảm ơn các bạn!
    Like, share & subscribe! Thanks for your attention!
  • Zábava

Komentáře •