Because of Israel, Yiddish Language Is By and Large a Language of the Past

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 29. 07. 2023
  • Sarah [Akcelrad] Morelenbaum, pianist and Jewish history teacher, shares her views of how Yiddish is by and large relegated to a thing of the past because the focus is on Israel and Hebrew.
    To see the full oral history and to learn more about the Yiddish Book Center's Wexler Oral History Project: www.yiddishbookcenter.org/col...

Komentáře • 26

  • @westhoboken8167
    @westhoboken8167 Před rokem +17

    I think she mostly speaks Litvak Yiddish.Sadly she is right about Yiddish in Israel,the Zionists never used to miss an opportunity to put down Yiddish in the old days but I am told that many of them now regret their anti-Yiddish attitude but no doubt that Hebrew has emerged triumphant in Israel.Both in Israel and in the diaspora,its the Ultra-Orthodox who are keeping Yiddish as a living language.

    • @carolgavilan2118
      @carolgavilan2118 Před 9 měsíci +1

      Ikh bin Sepharad hier im Brazilien un yidisch iz spracht far ale poilish un litvakin yidisch mentch, aval inner a sar fun mishpoirrn. Zeyer git zionischer mentch redn unzer mameloshn. A git woche far dir, Gershom Levi Lazzariś

  • @RobinHerzig
    @RobinHerzig Před 9 měsíci +3

    Wasn't it Ben Gurion who declared Yiddish a ‘foreign’ language 😕

  • @suzannakoizumi8605
    @suzannakoizumi8605 Před 11 měsíci +1

    There was a Yiddish theater in USA. From there , my father, a Christian, chose Paul Muni tp play himself in the 1932 I am a Fugitive from a Georgia Chain gang.

  • @FKLinguista
    @FKLinguista Před rokem +5

    Which dialect of Yiddish does she speak? Her vowels don't sound like those of the majority of speakers on this channel.

    • @KostyaT
      @KostyaT Před 11 měsíci +1

      sounds like Podolian to me

    • @stephenfisher3721
      @stephenfisher3721 Před 8 měsíci +2

      Majority? Which videos in particular? The pronunciation of Yivo Yiddish is very similar to Litvak. The interviewers always use Yivo Yiddish.

  • @braziltokyoschool
    @braziltokyoschool Před 11 měsíci +5

    איך בין יונג (33, פון בראזיל ) און איך טאָן מיין טייל צו האַלטן די שפּראַך לעבעדיק. אָבער ליידער אמת אַז מיר זענען ווייניק מענטשן וואָס רעדן ייִדיש הײַנט. מיין זון איז אלט 5 יאר און איך פרוב אים לערנען יידיש

    • @jaybloomfield5082
      @jaybloomfield5082 Před 4 měsíci

      How did you learn Yiddish?

    • @absotivelypawsilutely796
      @absotivelypawsilutely796 Před měsícem

      @@jaybloomfield5082 I happened to see this comment as someone who is currently studying Yiddish (I really like learning languages, and see value in protecting languages that are less spoken). I'm still a beginner, but I could understand that comment for the most part so maybe I can provide some information if you're looking to learn Yiddish (if not, I apologise and you can obviously disregard this).
      - Duolingo (an app, good for getting started or for revising).
      - "Yiddish: An Introduction to the Language, Literature, and Culture" by Sheva Zucker (a textbook used in some Yiddish courses, there are two volumes, detailed, clear explanations, covers interesting info).
      - "Colloquial Yiddish" by Lily Kahn (another book, fairly new, aims to be accessible while still giving enough detail to actually learn).
      - Websites with free resources/lessons: Yiddish Book Centre, Yiddish Academy, CZcams. Try looking up "learn Yiddish language" in your preferred search engine, that worked for me.
      - Spotify has some podcasts and audiobooks about learning Yiddish, you don't have to pay extra if you're already subscribed to premium. You can probably find these other places that have audiobooks and podcasts like Audible/Amazon.
      - If there's a public library near you that you can get to they also usually have a "Language Learning" section (or something similar) among the non-fiction books and they might have books there on learning Yiddish.
      Those are just examples of things I've looked at/saw or used, that might be useful to people also wanting to learn Yiddish.

  • @sethwexler6910
    @sethwexler6910 Před 8 měsíci +5

    A shame that Israel has actually destroyed alot of Jewish culture.

  • @Rudster14
    @Rudster14 Před rokem +4

    She's not entirely correct. There is still a very large population of people who speak Yiddish and that is the Charedim

    • @YiddishBookCenter
      @YiddishBookCenter  Před rokem +4

      She mentions this in the clip! :)

    • @Rudster14
      @Rudster14 Před rokem +1

      She said religious Jews but that is not really true. It's mostly just Charedim. Dati Leumi speak Hebrew

  • @williamrubinstein3442
    @williamrubinstein3442 Před 9 měsíci +2

    Israel needed a lingua franca which everyone could speak. Yiddish was spoken only by some eastern Europeans but not by Sephardic or Mizrachi Jews, or those from America etc. Hebrew became the national language. This may have been tragic but what else could be done? Yoddish is still the vernacular language of the Charedi Jews.

    • @stephenfisher3721
      @stephenfisher3721 Před 8 měsíci +3

      The Zionists worked hard to create a unifying culture, much of it artificially created. Before Eliezer been Yehuda, no one believed in the revival of Hebrew as a spoken language. Hebrew certainly was a common religious language but it was not used for conversation until its revival. Sephardim were speaking Ladino, Arabic, or French among other languages. If Yiddish had been made the official national laguage, everyone in Israel would have learned Yiddish.

  • @cbalducc
    @cbalducc Před 10 měsíci +3

    I think Ladino is in greater danger of extinction than Yiddish.

  • @injusticeanywherethreatens4810

    Im so sorry. israeli government should have done more to preserve the language.

  • @junaid1
    @junaid1 Před 11 měsíci +7

    Truth be told: It is not only Israel that sidelined Yiddish, it seems to be universal. Yiddish was/is a beautiful language and it had a 1000 year run. If anything killed Yiddish it was Hitler. Thankfully, he could not destroy all of us or Torah or Judaism but he devastated Eastern Europe and that was the home of Yiddish. When those communities dispersed, only the religious Jews continued Yiddish. You do not hear it very much in the US or in the UK or in France or anywhere. SO, Israel should not to be singled out.

    • @stephenfisher3721
      @stephenfisher3721 Před 8 měsíci +3

      The status of Yiddish would be completely different if Israel had chosen Yiddish as the national language of reborn Israel.

    • @bensonfang1868
      @bensonfang1868 Před 7 měsíci +1

      @@stephenfisher3721that would be pretty exclusionary to all the non Ashkenazi Jewish people that live in Israel now that make up a majority of the population actually since none of them speak it.

    • @davidkennerly
      @davidkennerly Před 2 měsíci

      @@stephenfisher3721 It may be naive, but what if Israel had established two official languages, Hebrew and Yiddish? My guess is that would have gone a long way to sustaining Yiddish. Many would have learned both along with English. Yes, it's a big linguistic load but I believe Israel would have been the richer for it.

  • @plrc4593
    @plrc4593 Před 11 měsíci +2

    Good for Iaraelis that they resurrected Hebrew. Shame on them that they in the same time almost killed another language.

    • @sethwexler6910
      @sethwexler6910 Před 8 měsíci +1

      Yes, but the Hebrew that they speak is not the Hebrew of scripture.

    • @kiri101
      @kiri101 Před 7 měsíci +1

      @@sethwexler6910 From my outsider understanding their reconstructed Hebrew is different from the... 'ecclesiastical' Hebrew? Kind of like how classical Latin died out but Ecclesiastical Latin survived?