Proverbs 5 - Why Wilt Thou Embrace the Bosom of a Stranger?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 9. 06. 2016
  • Independent, Fundamental, KJV Bible Only, Soulwinning Baptist Preaching. Word of Truth Baptist Church in Prescott Valley, AZ. Pastor David Berzins.
    www.wordoftruthbaptist.org

Komentáře • 6

  • @dxjx23
    @dxjx23 Před 8 lety +2

    Once again pastor, gods word is the truth. Great job preaching the word

  • @jaimeanderson5615
    @jaimeanderson5615 Před 8 lety +2

    Good preaching brother

  • @sundrythoughts
    @sundrythoughts Před 8 lety +1

    Play/Mp3:
    soundcloud.com/bible-preaching/2016-06-08p-proverbs-5-why-wilt-thou-embrace-the-bosom-of-a-stranger

  • @anonymous9525
    @anonymous9525 Před 8 lety

    Another point, sir, the word translated 'stranger' in Prov 5:20 is nokariyah/foreign wife/foreign woman in the Hebrew. The terms translated 'strange woman' and 'stranger' that refer to this Proverbs woman known as 'the strange woman' are zarah/ishah zarah and nokariyah. 'Stranger' in Prov 5:20 is the same word, nokariyah, which is translated 'strange woman' in Prov 6:24 and 23:27 (and called a 'narrow pit' in the KJV, which sounds like a very promiscuous woman), and 'stranger' in Prov 2:16, 7:5. This term likely doesn't mean (just) any woman who is not your wife (although it could mean this, in part), and almost definitely doesn't mean any woman you don't know, but is likely a term for (at least essentially) a prostitute, in this case an adulterous one. Prov 7:5,8(the street near her corner),10-12,(attire of an harlot, lieth in wait at every corner)16(foreign aspect, 'fine linen of Egypt'),19(likely married),25-27(many victims/partners/lovers) is good evidence of this. I believe you yourself understand that this term can mean 'foreign' wife/woman, as at the end of the sermon you mention that (singles) should look for a Christian mate (not a 'foreigner'). The words 'embrace a bosom of a stranger' in Prov 5:20 likely refer to an adulterous prostitute, or at least a 'serial adulteress'. Again, Prov 7:5,8(the street near her corner),10-12,(attire of an harlot, lieth in wait at every corner)16(foreign aspect),19(likely married),25-27(many victims/partners/lovers) is good evidence what 'nokariyah' means in Proverbs, which is obviously not (merely) 'any woman who is not your wife' or 'any woman you don't know'. Here is another picture of what this Proverbs 'strange woman' likely looks like, essentially.img.czcams.com/users/viCCNMOmeAWvo/mqdefault.jpgRead more Show less

  • @anonymous9525
    @anonymous9525 Před 8 lety

    When you say that any woman that is not your wife is a 'strange woman' that makes it sound like every woman is essentially a prostitute (Proverbs 7:5,8,10-12,16 [foreign aspect, 'fine linen of Egypt'],19,25-27), which is obviously wrong. Zarah/ishah zarah, one of the two main terms for her in Proverbs, can mean 'estranged' wife/woman, which could mean a woman who is estranged from/to her husband, yet living in the same house as him, and having sex with many men. You also refer to her as 'the whore', and 'the filthy whore', which is obviously not 'any woman who is not your wife'. BTW, she is not directly called a 'whore' or 'harlot' in the KJV. She is said to be with 'the attire of an harlot', she is likely a serial adulteress or an adulterous prostitute. I think you hit on part of her modus operandi when you mention the 'wicked man' trying to destroy lives, bent to do evil to people. The 'LXX' has a plural for lives/souls in Proverbs 6:26, which is evidence that 'the adulteress' hunts for more than one man. Also, 'hunts for the precious life/lives' could mean she is after wealth, at least in part. Proverbs 'strange woman' is likely, at least in part, 'the adulteress' of Proverbs 6:26. 'Foreign woman' is one of the meanings of at least one of the main terms for 'strange woman', and 'foreign women' were often likely prostitutes in ancient Israel, at least in part because of Lev 19:29; Deut 23:17-18 'frowning' on Israelite prostitutes. 'Foreign woman' or nokariyah is the term used for her in Proverbs 6:24. She may not be your wife, but she is obviously adulterous and essentially a prostitute, at least according to Proverbs 7. Does it make sense to think any woman who is not your wife is a 'narrow pit and lieth in wait as for a prey and increaseth the transgressors among men'? (Prov 23:27-28) 'Narrow pit' sounds like a very promiscuous woman, not any woman who is not your wife. 'Strange woman' may in part mean a woman not your wife, but it is obvious that even if it means this, it means much, much more than this. Evidence that Proverbs 'strange woman' has many partners/victims/lovers is seen in Prov 2:19, Prov 7:26, and possibly 9:17 and 6:26 in the 'LXX'/'Septuagint'.