Un detective suelto en Hollywood: Axel F. | Tráiler oficial | Netflix

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 05. 2024
  • Axel Foley regresa el 3 de julio, solo en Netflix.
    El detective Axel Foley (Eddie Murphy) vuelve a las calles de Beverly Hills. Cuando la vida de su hija (Taylour Paige) se ve amenazada, Foley forma equipo con ella, un nuevo compañero (Joseph Gordon-Levitt) y sus viejos amigos Billy Rosewood (Judge Reinhold) y John Taggart (John Ashton) para dejar al descubierto una conspiración.
    Con la dirección de Mark Molloy y la producción de Jerry Bruckheimer, Eddie Murphy y Chad Oman.
    «Un detective suelto en Hollywood: Axel F.» se estrena el 3 de julio, solo en Netflix.
    Ver en Netflix: www.netflix.com/title/81076856
    SUSCRÍBETE: bit.ly/2W85El8
    Acerca de Netflix:
    Netflix es uno de los principales servicios de entretenimiento del mundo, con 270 millones de membresías de pago en más de 190 países. Nuestros miembros disfrutan de series, películas y juegos en una variedad de géneros e idiomas. Además, pueden reproducir, pausar y reanudar contenido cuando y donde quieran, y pueden cambiar de plan en cualquier momento.
    Sigue a Netflix Latinoamérica en:
    ➡️TWITTER: / netflixlat
    ➡️INSTAGRAM: / netflixlat
    ➡️FACEBOOK: / netflixlatino
    Un detective suelto en Hollywood: Axel F. | Tráiler oficial | Netflix
    / @netflixlatam
  • Zábava

Komentáře • 239

  • @frisnedadspm
    @frisnedadspm Před 24 dny +63

    Porque los clásicos nunca pasaran de moda...

  • @agenteleon
    @agenteleon Před 24 dny +167

    definitivamente la vere...en ingles.

  • @diegoalvarez359
    @diegoalvarez359 Před 24 dny +106

    Espero que la versión latina final no sea tan mexicana 😮

    • @kiluagonzoldik1202
      @kiluagonzoldik1202 Před 24 dny +22

      opino igual, este doblaje es como ver una novela mejicana

    • @TroyyAbed
      @TroyyAbed Před 24 dny +3

      ​​@@kiluagonzoldik1202Mexicana*.

    • @Alr0maga
      @Alr0maga Před 24 dny +14

      antes como que eran mas profesionales con lo del acento neutro... =S

    • @fernandocabrera1294
      @fernandocabrera1294 Před 23 dny +2

      ​@@Alr0magasí la verdad.

    • @TheMarcopalomares
      @TheMarcopalomares Před 23 dny +3

      Ojala si se queden las groserias , le ponen groserias por que en ingles esta diciendolas , no esta diciendo; rayos , diantres

  • @sebastianecheverria7299
    @sebastianecheverria7299 Před 23 dny +35

    ¿Ven? no necesitan hacerlo de color, el héroe es así, sin inclusión forzada. Amo a Axel Foley !!!!!

    • @carlosgrey37
      @carlosgrey37 Před 22 dny

      Ni sabes que es inclusión 😂

    • @sebastianecheverria7299
      @sebastianecheverria7299 Před 22 dny +5

      @@carlosgrey37 pero el comentario destacado es el mio, saludos 🤣

    • @carlosgrey37
      @carlosgrey37 Před 22 dny

      @@sebastianecheverria7299 y quieres que te aplauda o qué?

    • @absalomvera-qg1sv
      @absalomvera-qg1sv Před 21 dnem

      jajajjaajajajja o pellen

    • @frenchbulldog9452
      @frenchbulldog9452 Před 16 dny

      ​@@carlosgrey37 y porque te molesta el comentario muchacho o muchacha de cristal. Un LGTB aquí dando opiniones tontas.

  • @shygun88
    @shygun88 Před 24 dny +49

    Que paso con el doblaje, muy mexicano esta vez

    • @Alr0maga
      @Alr0maga Před 24 dny +2

      acento neutro,,, errr aquí no hacemos eso... XD

    • @carlosgrey37
      @carlosgrey37 Před 22 dny

      Es doblaje para México, ya saldrá la versión para cada país latino

  •  Před 24 dny +21

    ¡Nostalgia pura! Me transporta a 1984. El tema de fondo "Neutron Dance" de The Pointer Sisters y la adaptación moderna del clásico "Axel F" de Harold Faltermeyer, consolidan mi interés. 🎞️🎬📽️

  • @AlastorChannel
    @AlastorChannel Před 24 dny +40

    Que necedad de meterle modismos mexicanos al doblaje, mejor la veo en ingles.

    • @TheMarcopalomares
      @TheMarcopalomares Před 23 dny +3

      Pues si veala en el idioma orignal, yo si la vere en mexicano!! 🎉🎉

    • @joseguevara8321
      @joseguevara8321 Před 21 dnem

      @@TheMarcopalomares Igual extrañamos mucho esos chistes de la Era de Shrek y el Viejo Cartoon Network, 100% Chilango.

    • @oskarriano5897
      @oskarriano5897 Před 21 dnem

      A mí me gusta 😅😅

    • @gemenisgonzalez4009
      @gemenisgonzalez4009 Před 20 dny +3

      El doblaje debería ser neutro dejando de lado cualquier modismo.
      El problema es que a los mexicanos se les olvida que el doblaje va ara todos los países latinos y no exclusivamente para el país de ellos.

  • @arnoldoreyesdiaz729
    @arnoldoreyesdiaz729 Před 24 dny +35

    Sin duda, será una buena peli, pero esta vez, si se pasaron, no fue un trailer, es un resumen de la peli... 😅✨🍿🎬

    • @fernanditus
      @fernanditus Před 20 dny +1

      tranqui..cuando salga la peli ya se te habrá olvidado el trailer..

  • @ManuelOmarAlvarezReyes-vh5ey

    Me encanta ésta saga ya quiero ver esta cuarta parte, aunque me gustaría que en el doblaje ubiera menos palabras mexicanas, aveces me confunden, el doblaje debería ser mas neutro como lo doblaban antes.✌😎

  • @pedrorojas8407
    @pedrorojas8407 Před 24 dny +16

    PRIMERO BRIDGERTON Y AHORA ESTO😮❤ SIN DUDA ESTA ES EL MEJOR MES ❤❤ Netflix quiero ser actor 😅

  • @mauriciobrettchoquehuamani36

    Porq carajos si la película es doblada al español latino siempre tiene q haber jergas mexicanas se supone q es neutro y si va haber jergas entonces q sea global tanto de Argentina, Venezuela,Perú etc

  • @sergioponce7959
    @sergioponce7959 Před 24 dny +13

    honestamente primera vez que me mato de la risa y me emociona la acción en un trailer xD

  •  Před 24 dny +27

    Que doblaje tan horrible, nada que ver con el doblaje de las primeras, mejor verla en ingles.

    • @federicogaspar5379
      @federicogaspar5379 Před 15 dny

      Con el tiempo de ser amados por el doblaje van a ser odiados los mexicanos si siguen poniendo sus jergas

    • @reeks12
      @reeks12 Před 5 dny

      ​@@federicogaspar5379 Y si, no está mal poner uno que otro modismos pero abusar de ello ya cansa, llega un momento en el que no sabes si estás viendo una pelicula o una parodia.

  • @sebastianparrado591
    @sebastianparrado591 Před 24 dny +13

    Toco verla en ingles, le metieron un doblaje nada aceptable 🥱🥱

  • @TUZOIVAN16
    @TUZOIVAN16 Před 24 dny +7

    Espero que al menos sea mejor que la 3. Y que llaman a Eduardo Fonseca o a Gabriel Cobayassi para darle voz a Axel.

    • @AguanteScully
      @AguanteScully Před 23 dny

      Ya te digo que no es mejor que la 3

    • @TUZOIVAN16
      @TUZOIVAN16 Před 23 dny

      @@AguanteScully Esperemos que sí sea, de por sí fue muy mala la 3.

  • @jesusiglesiasthebadboy3638
    @jesusiglesiasthebadboy3638 Před 24 dny +16

    Esta pelicula sera brutal las primeras fueron un exito

  • @rafaproductor
    @rafaproductor Před 22 dny +4

    ¿Alguien sabe si Eduardo Fonseca quien dobló a Eddie Murphy en la primera y segunda película, lo hará para esta?

  • @The.Singing.Project
    @The.Singing.Project Před 24 dny +9

    Genial que salga esta nueva entrega, pero... ¿Y ese doblaje?

  • @REDSVIRTUAL
    @REDSVIRTUAL Před 24 dny +14

    Excepto por "cual es el pedo" y si usan español neutro y no mexicano?

    • @fernandocabrera1294
      @fernandocabrera1294 Před 23 dny +2

      Antes eran más profesional.

    • @capitanwinters4422
      @capitanwinters4422 Před 23 dny

      Cuál es el pto problema? 🤔 Pero eso no es inclusive ,🤓☝️ o como lo traducian ustedes. Yo pondría chingadmadre

  • @garygomez1941
    @garygomez1941 Před 24 dny +12

    todos son mexicano.?

  • @jm_fenix9710
    @jm_fenix9710 Před 24 dny +12

    El latino deja bastante que desear pero la vere en su idioma original.
    Aun asi buen trailer,dejo el like

    • @xclusivasstars7365
      @xclusivasstars7365 Před 24 dny +3

      Me gusta ver las películas con doblaje.. pero este está horrible.. mucha mexicanada y suena terrible.

    • @DavidFlores-ix2cy
      @DavidFlores-ix2cy Před 24 dny +1

      ¿Latino??? Esta m*erda es mexicanada pura y suena del asco... Solo faltaba que alguien dijera por ahi "P*nche p*ndejo wey!!!"... Ojo Netflix, todavía estás a tiempo para corregir esta craso error con un nuevo doblaje, ya que Axel Foley es un personaje muy querido en Latam y no queremos que esta secuela sea un Mega Fracaso. SAludos.

  • @joseguevara8321
    @joseguevara8321 Před 21 dnem +3

    Lastima que Paramount se desperdicio una Oportunidad como esta.

  • @giovannikanaveral1716
    @giovannikanaveral1716 Před 24 dny +34

    Muchos modismos mexicanos.. parece que en Hollywood creen que todos los latinos hablan mexicano.. 👎

  • @andressociologo
    @andressociologo Před 24 dny +3

    Definitivamente la nostalgia vende y vende muchísimo

  • @megy87
    @megy87 Před 24 dny +4

    Joseph Gordon Levitt ❤️
    Con bárbara me costo reconocerlo xd

  • @gonzaloromero6520
    @gonzaloromero6520 Před 24 dny +7

    Que pedos wey está bien mexicano este Axel 😂

    • @lucianoacuna8519
      @lucianoacuna8519 Před 23 dny

      Es el mismo que dobla en todas sus películas se llama Gabriel cobayassi.

    • @wolfhowling6414
      @wolfhowling6414 Před 20 dny

      ​@@lucianoacuna8519No,
      Este no es Gabriel Cobayassi

  • @piolatv
    @piolatv Před 23 dny +5

    Es detective en Beverly Hills o en el DF?

  • @IoryogiTakumisan
    @IoryogiTakumisan Před 24 dny +4

    Se ve buena la película, pero como que rompe el estilo de las primeras al usar demasiadas groserías, no es que me moleste pero como digo rompe con la dinámica del diálogo original 🤔🤔🤔🤔.

  • @Deathtrooper-kn7cr
    @Deathtrooper-kn7cr Před 24 dny +2

    Otra película de Eddie Murphy secuela de una antigua? Genial
    Ojalá algún día hagan Norbit 2

  • @BanScorpio
    @BanScorpio Před 24 dny +7

    ¿Por qué ese doblaje? Un español neutro hubiera quedado bien.

  • @santiagonicolasmedina6491

    Genial, la voy a ver seguro y voy a preparar pochoclos y todo. Pero la voy a tener que ver en inglés :(

  • @soy.nicolito.listo.03.oficial

    ¡Gusto verte de vuelta viejo!

  • @hebg.2001
    @hebg.2001 Před 24 dny +6

    Ajá y que pasó con la voz de Eduardo Fonseca? 🤔

    • @cristianguerrra
      @cristianguerrra Před 24 dny

      lo mismo que Fome que no sale Netflix la jodio no incluirlo

    • @carlosgrey37
      @carlosgrey37 Před 22 dny

      Murió

    • @hebg.2001
      @hebg.2001 Před 22 dny +1

      @@carlosgrey37 pero yo busqué en muchas páginas y no veo ni consigo nada de fallecimiento, por eso escribí el comentario, sino no lo hubiera puesto, por fa pasas la fuente dónde dice que falleció? Gracias Saludos

  • @salvador.molinas
    @salvador.molinas Před 20 dny +1

    Excelente 👌 lo mas esperado después de muchos años. AMO ESTA SAGAAAAAAAAAAAA

  • @EntretenimientoConPerspectiva

    SIII PRIMERO SUBIERON LA TRILOGIA QUÉ ADORO Y SOSPECHE QUÉ TAL VEZ A LO MEJOR HARIAN SECUELA Y ASÍ FUE. AXEL FOLEY VUELVE A BEVERLY HILLS PARA HACER DE LAS SUYAS

  • @JhonRoca
    @JhonRoca Před 24 dny +10

    No hay que negar que el doblaje mexicano es el mejor pero creo que ahora lo tomaron tan enserio que lo están ridiculizando

    • @fernandocabrera1294
      @fernandocabrera1294 Před 23 dny

      Sip la verdad.

    • @maurocastillo8608
      @maurocastillo8608 Před 18 dny +1

      Este doblaje es el peor....vos seguro que te referís al mexicano neutro, que es el de las primeras películas y de todas en general. Pero este mexicano "mexicano" queda muy mal. A menos que Axel se haya nacionalizado 😂

  • @miguelortega216
    @miguelortega216 Před dnem

    SIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII, AL FIN VOLVIO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!😀

  • @tongar6395
    @tongar6395 Před 23 dny +1

    Se canso de bardear gordos y volvio a los clasicos...

  • @juankacantillana4868
    @juankacantillana4868 Před 24 dny +2

    Excelente trabajo compañero 😅

  • @douglasrodriguez6828
    @douglasrodriguez6828 Před 24 dny +2

    La voy a ver sin duda alguna pero en inglés !!!!

  • @REDSVIRTUAL
    @REDSVIRTUAL Před 24 dny +2

    y si mandan esto a cine? Se ve buenisimo

  • @elrafaargentino
    @elrafaargentino Před 24 dny +4

    Demasiado mexicano el doblaje.

  • @FernandoLarrieta
    @FernandoLarrieta Před 24 dny +6

    La película se ve excelente, pero el doblaje si que es maloo

  • @soy.nicolito.listo.03.oficial

    #EddieMurphy: ¡Si Will puede, yo también! 😎

  • @MrDanirojo
    @MrDanirojo Před 23 dny +2

    Ya no existe más el doblaje neutro? Está doblado al mexicano, no queda otra q verla en idioma original

  • @OTHTDK
    @OTHTDK Před 12 dny

    Hasta Serge regresó jajajaja

  • @user-re1dz3ox9n
    @user-re1dz3ox9n Před 6 dny +1

    La veré en inglés con subtítulos en español obligatoriamente 🤫

  • @joelzacarias4737
    @joelzacarias4737 Před 24 dny +2

    Soy yo o se siente como las últimas de Bad Boys
    Pero bueno es genial volver a ver a Eddie en el papel que lo llevo a la fama de nuevo

    • @joseguevara8321
      @joseguevara8321 Před 21 dnem +2

      La Verdadera razón fue porque contrataron a Jerry Bruckheimer archiconocida figura del cine de acción desde los 90's también Productor Responsable de las 2 entregas para la Paramount siendo esta Última parte del 75to Aniversario de la Compañía.
      Además contará con la BSO de Lorne Balfe con quien ya trabajó Bruckheimer en las dos Pelis de Bad Boys, Top Gun: Maverick y Gemini Man

    • @joelzacarias4737
      @joelzacarias4737 Před 21 dnem +1

      @@joseguevara8321 A

  • @soy.nicolito.listo.03.oficial

    01:33 ¡Suprema referencia a #Terminator!

  • @Van_Dan
    @Van_Dan Před 23 dny +1

    Desgraciadamente mi Padre ya no podrá ver esta nueva película 😭

  • @francescofelipegonzalez8282

    Porque esta traducida en español mexicano ????

  • @robertandrew93
    @robertandrew93 Před 24 dny +1

    Me gusta, tiene la escencia de las 3 anteriores y le subieron un escalón más. Ahora solo falta el profesor chiflado 3.

  • @WhiteZonda
    @WhiteZonda Před 24 dny +1

    Por fin algo bueno

  • @andyramyrez9115
    @andyramyrez9115 Před dnem

    Que alegría, está de regreso. 🎉🎉❤

  • @santus07
    @santus07 Před 20 dny +1

    Like por una versión Neutral Latina 😉

  • @axelcastaneda5941
    @axelcastaneda5941 Před 24 dny +8

    No me gusta actor que esta doblando a Axel foley

    • @lucianoacuna8519
      @lucianoacuna8519 Před 23 dny

      Si te refieres a la voz es la misma, el también creció

    • @lucianoacuna8519
      @lucianoacuna8519 Před 23 dny

      Se llama Gabriel cobayassi y es el mismo que lo traduce en todas sus películas incluso en principe de nueva York

  • @lanegritadesuin
    @lanegritadesuin Před 24 dny +2

    Esto va a estar genial 🤣🤣🤣🤣

  • @Flacoivan
    @Flacoivan Před 19 dny +2

    Falta saber que paso con el Maldito de Ellis DeWald, ademas Axel tiene la ayuda Serge que le facilitara Armas y municiones.
    Saludos al tio Dave

  • @tonyjhony6162
    @tonyjhony6162 Před 18 dny

    Excelente...la voy a ver...

  • @joseguevara8321
    @joseguevara8321 Před 9 dny +1

    Al Igual que Bad Boys y Top Gun: Maverick, Jerry Bruckheimer regresa en las labores de Productor, mientras que Lorne Balfe se encargará de la Banda Sonora.

  • @deivisrincon9604
    @deivisrincon9604 Před 4 dny

    Excelentebyo creci con este personaje 🎉

  • @user-qn4hr5xj7h
    @user-qn4hr5xj7h Před 12 dny +1

    Un detective suelto en México...

  • @fersofe5516
    @fersofe5516 Před 20 dny

    Para verla en inglés con subtitulos..

  • @christiancam402
    @christiancam402 Před 7 dny

    AMAMOS A AXEL FOLEY.

  • @feel4films889
    @feel4films889 Před 20 dny

    Y porqué no en el cine?

  • @gabrielhuaman1079
    @gabrielhuaman1079 Před 23 dny

    La voy a ver porque se estrena en mi cumpleaños

  • @TheYonper
    @TheYonper Před 18 dny

    Mi infancia!!!!

  • @santiagofurque512
    @santiagofurque512 Před 17 dny

    Se ve que va a estar buenísima. Pero no hablando como mexicano. Grande Axel Foley

  • @Alr0maga
    @Alr0maga Před 24 dny

    valla parece que mantuvo la esencia se ve genial wow xD mi papa le gustara y yo la veo interesante xD

  • @AlastorChannel
    @AlastorChannel Před 21 dnem +1

    Mejor llamen a la película Un detective suelto en México.

  • @rxyadam
    @rxyadam Před 5 dny

    Como se llama canción o el sonido que aparece en el minuto 0:44 al 0:50 la canción esta de fondo porfavor. me gusta mucho el sonido

  • @ArchivosDCUniverse
    @ArchivosDCUniverse Před 23 dny

    Solo faltaría de Mendigo a Millonario 2.

  • @erikatlahuiz649
    @erikatlahuiz649 Před 12 dny +1

    No me checa el doblaje, ojalá usaran las voces originales lo más posible, al menos la de Axel.

  • @robertogallegos
    @robertogallegos Před 24 dny +1

    Quien hacen las voces ahora

  • @kiluagonzoldik1202
    @kiluagonzoldik1202 Před 24 dny +6

    que doblaje horrible

  • @julioacade6284
    @julioacade6284 Před 20 dny

    Che bajen un poco con la traducción mexicanizada. Ya es demasiado, la veré en audio original

  • @JoseGuajardo-pj7et
    @JoseGuajardo-pj7et Před 24 dny +1

    Cuidado Hollywood Axel ha vuelto

  • @cesaravendano550
    @cesaravendano550 Před 21 dnem +1

    Muy mala la traducción latina, la jerga mexicana no debe notarse, debe ser una traducción mas neutral, definitivamente la veré en inglés

  • @EmaDarko
    @EmaDarko Před 20 dny

    -No me gusta muchos modismos mexicanos (si fueran modismos de otro pais lo mismo? se supone que tiene que ser para todo latinoamericana el doblaje y neutro.

  • @ricardsarmientosaborit8312

    Se ve prometedora pero el doblaje deja mucho que desear 😮

  • @elsabioed
    @elsabioed Před dnem

    Que mala traducción.. la veré en inglés definitivamente

  • @uwevanderwolf
    @uwevanderwolf Před 18 dny +1

    No me gustaron las voces ni el doblaje. Ojalá pase como en muchos trailers que cambia el doblaje. Ojalá consigan las voces originales, sobre todo la segunda voz de Serge (Luis Alfonso Mendoza) y la de Axel (Eduardo Fonseca o Gabriel Cobayassi)

  • @oskarriano5897
    @oskarriano5897 Před 23 dny

    Por favor netflix... No te cagues en esta.😮😮😮

  • @miguelvenegas7826
    @miguelvenegas7826 Před 24 dny +1

    Ojalá no le den tanto desarrollo a la descendencia de Axel , aunque veo que todos los personajes de Murphy no pueden tener hijos varones que sean canon

  • @johnbeat777
    @johnbeat777 Před 22 dny

    No mames
    #GabrielCobayassi vuelve a ser el detective suelto

  • @hugosuescun4651
    @hugosuescun4651 Před 24 dny

    Para pasar la crisis de contenido en Netflix, ahora la estrategia es traer cosas del pasaso...

  • @alejandrobdl6054
    @alejandrobdl6054 Před 2 dny

    Quieeeeeeras o nooo.

  • @marianobxiaomi7532
    @marianobxiaomi7532 Před 7 dny

    Crack Eddie Murphy

  • @bettinamanrique7237
    @bettinamanrique7237 Před 24 dny

    Jajaja amooooooo

  • @jeancruz-tn8xo
    @jeancruz-tn8xo Před 20 dny

    que relajen el acento mas neutro no la cagen

  • @TEBI80
    @TEBI80 Před 22 dny

    Es una chingaders película

  • @CarlosMeystedt
    @CarlosMeystedt Před 19 dny

    El único que no envejece 😅

  • @ScR3W-Y0U
    @ScR3W-Y0U Před 22 dny

    Tantos tantos tantos años tantos y sale algo así...claro que quiero verla

  • @fanmarvel2967
    @fanmarvel2967 Před 23 dny

    Parecía bad boys pero sin will

  • @sergioo.9495
    @sergioo.9495 Před 13 dny

    Esperaré el doblaje latino- porteño (imagínense escuaharla así). Mejor el Latino neutro, el mexicano es bueno pero venga el neutro.

  • @germanfuchs
    @germanfuchs Před 20 dny

    No le pasaron los años a este tipo

  • @nicos.a.7198
    @nicos.a.7198 Před 21 dnem +1

    la traduccion no es muy buena, cual es el pedo?? que es eso

  • @AguanteScully
    @AguanteScully Před 23 dny +1

    Cambien el doblaje, hagan algo bien en este siglo lrpm

  • @eclipze.eclipze
    @eclipze.eclipze Před 24 dny

    Histórico

  • @javierortiz9338
    @javierortiz9338 Před 24 dny

    😎😎😎👍👍👍👍