Calamari Union - Pahat pojat

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 05. 2014
  • A song from Aki Kaurismäkis cult movie "Calamari Union".
  • Komedie

Komentáře • 34

  • @rannisto12
    @rannisto12 Před 2 lety +10

    Nyt on kyllä valtava määrä karismaa lavalla.

  • @EpicLate
    @EpicLate Před 2 lety +12

    Pellonpää, Tuomari Nurmio, Mustajärvi, Syrjät, Lindholm ja muut... Vitun legendaarista porukkaa.

  • @janijuvonen2660
    @janijuvonen2660 Před rokem +6

    Kiitos! Ajalta jolloin jengi osas vielä skulata..

  • @EppuNormaaliTranslated
    @EppuNormaaliTranslated Před 3 měsíci +2

    I love this so much 💀

  • @MatameVideos
    @MatameVideos Před 9 lety +9

    This movie is fucking rad!!

  • @jansku788
    @jansku788 Před 9 lety +29

    Vittu! Tosta ei jätkät paljon viilene.Yllättävän harva kylmennytkään..

    • @Zorbul7
      @Zorbul7 Před 7 lety +7

      Joo ! Varmaan yks nimekkäimmistä ja kovimmista komboista tuossa.

    • @PrototypePatrik
      @PrototypePatrik Před 4 lety +4

      Pirun kovaa settiä !

  • @robinoliver421
    @robinoliver421 Před 5 lety +5

    Andy Murray on keys.

  • @jekjarimaatta-kampman3457

    Frankit ja Pekka ... Pekka ja Frankit Kalliosta Eiraan

  • @riccardoschiassi6053
    @riccardoschiassi6053 Před 6 lety +4

    Fantastico.

  • @apexxxx10
    @apexxxx10 Před 9 měsíci +1

    Suomi-Finland rocks!

  • @MatameVideos
    @MatameVideos Před 4 lety +1

    Chévere.

  • @luigiymariobrothers
    @luigiymariobrothers Před 3 lety

    Acabo de ver esta película gracias a un evento que hicieron acá en León, y esta bien suave. Especialmente la fotografía

  • @Riitaoja72
    @Riitaoja72 Před 6 lety +7

    Tosta ei kasiviis-kasikuus paljon vois ottaa lisää....no Juice mutta kaikkea ei voi saada

  • @alykotituotteet
    @alykotituotteet Před 2 lety +3

    Onks tästä mitää oikeeta levyversiota? Saakelin kova biisi, oispa tän tyyppistä suomimusaa lisää! 🔥🔥

    • @korpienmahtijullit7508
      @korpienmahtijullit7508 Před rokem +2

      Casablanca Voxin single-versio tästä biisistä tuli Megamanian kustantamana vuonna 1985. Kääntöpuolella oli "I Saw Her Standing There", joka soi jukeboxista baari-kohtauksessa elokuvassa Klaani. Myös yhtyeen lp:tä "Kadonnut karavaani" voi suositella, sisältää mm. helmet "Vanhat likaiset miehet" sekä "Tervetuloa vieraskotiin". Allekirjoittaneen mielestä kasarin rouhein kotimainen lp, kovasta kilpailusta huolimatta. Vielä kun nuokin biisit saisi youtubeen...

  • @ArtoTatarinov
    @ArtoTatarinov Před 3 lety +1

    Hei! Haluaisin löytää alkuperäisen tekstin (suomeksi). Auttaisitteko? Laula on todella mahtava:-)
    Does anybody may help to find an original lyrics (Finnish language) of this awesome song?

  • @oyajinokindai
    @oyajinokindai Před 8 lety +4

    フランク!

  • @artosuokas7348
    @artosuokas7348 Před měsícem

    Muut tunnistin, mutta basso, urut, rummut - ketkä he?

  • @JakeKilka
    @JakeKilka Před 5 lety +12

    Mitäs Frankit?

  • @EpicLate
    @EpicLate Před 2 lety +2

    Tim Sparv koskettimissa.

  • @TheDrsnowblind
    @TheDrsnowblind Před 9 lety +7

    does anybody know the lyrics????, that song is fucking awesome

    • @lissakolotova4387
      @lissakolotova4387 Před 3 lety

      *Only 18* 👇👇👇
      568265.loveisreal.ru

    • @Cityhuuhkaja
      @Cityhuuhkaja Před 3 lety +5

      Mainly just "I am a bad boy, a very bad boy". Really nothing very philosophical=:)=

    • @TheDrsnowblind
      @TheDrsnowblind Před 3 lety +6

      @@Cityhuuhkaja thanks, haha yeah bought the movie with subtitles, I loved film and the song

    • @petterihamalainen9221
      @petterihamalainen9221 Před 2 lety +1

      @@Cityhuuhkaja "and donat f..k whit me" = "etkä mulle soita"

  • @tbalciunas333
    @tbalciunas333 Před 6 lety +14

    English Translation :
    Bad boys are coming to break all your toys
    Bad boys are coming to smash your plastic nose
    Little girls cry when boys tease them too much
    If you go and tell your mother I'll take you anytime
    Cause I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    It's getting too hot so you take off your clothes
    You come with me I don't tease you no more
    If you go and tell your mother I'll take you anytime
    Get in bed, hide under the covers with your teddy bear
    Cause I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    Cause I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    Bad boys!
    B-b-b-b-b-b-b-bad boys!
    B-b-b-b-b-b-b-bad boys!
    B-b-b-b-b-b-b-bad boys!
    B-b-b-b-b-b-b-bad boys!
    Bad boys!
    Make love
    Any time
    They like
    Bad boys!
    Hate!
    Any time
    They get the chance
    Cause I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy
    I'm a bad, bad, very bad boy
    And I won't be your toy

    • @marinaforova3644
      @marinaforova3644 Před 3 lety

      *Only 18* 👇👇👇
      304734.loveisreal.ru

    • @randomusername987
      @randomusername987 Před rokem +1

      Youve got it wrong right from the start.. "Pahat pojat tulevat ja puhkaisevat ilmapallosi" is more like: The bad boys will come and pop your balloon

    • @Aksu793
      @Aksu793 Před 4 měsíci +1

      @@randomusername987 That's because his translation comes from the English subtitles that are available on Yle Areena