Llegó la hora / Chegóu el hora

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 10. 2021
  • A pocos díes d'una manifestación pola oficialidá de la Xunta pola defensa de la Llingua asturiana que pue ser la última, músicos y músiques pola oficialidá vuelven dar un pasu más ayudando a promocionar la convocatoria, dando cuenta de la so importancia histórica y llamando a la sociedá asturiana a sumase. Y too esto al traviés del cantar n'asturianu y gallego-asturianu 'Llegó la hora / Chegóu el hora'.
    El tema ye una idea orixinal de Xune Elipe con composición musical de Maxi Compán, con producción musical y técnicu de soníu de Sergio Díaz. La lletra ye de Francisco Álvarez con versión en gallego-asturianu de Xosé Miguel Suárez. El tema ta interpretáu por 'MÚSICOS POLA OFICIALIDÁ 2021', que nesta ocasión ta formáu por Maxi Compán (voz y guitarres), Isra Sánchez (batería), Luis Melero (baxu), Sergio Díaz (baxu y guitarres), Rubén Bada (guitarra), Javi Tejedor (gaita, acordión, tambor y pandereta), Xune Elipe (voz), Lluci Palomares (voz), Pablo Martínez (voz), Silvia Quesada (voz), Leticia Baselgas (voz y pandereta) y Shalom (voz rapiao). El videuclip ye obra del realizador Pablo Quiroga.
    LLEGÓ LA HORA / CHEGÓU EL HORA
    Soi nieta d'esta tierra, soi fía d'esta llingua,
    soi hermana del tiempu y de la dignidá.
    Soi palabra, soi música, soi verbu, soi acentu,
    soi pasáu y futuru, soi suañu y llibertá.
    Soi dueña de mi mesma, nada-y debo al silenciu,
    al mieu, a la inorancia, al odiu, a la vergoña,
    a quien nun fueron a esborrar la memoria
    de diez lletres que forxen el mio nome.
    ¡Yá, yá, yá! ¡Oficialidá! Llegó'l momentu, llegó la hora, nun vengo sola, vengo col pueblu. ¡Oficialidá!
    Llegó'l momentu, llegó la hora, yá toi nes puertes del Parllamentu.
    ¡Oficialidá!
    Soi neta d’esta terra, soi fiya d'esta llingua,
    soi irmá del tempo y da dignidá.
    Soi palabra, soi música, soi verbo, soi acento,
    soi pasao y futuro, soi soño y llibertá.
    Soi tu cada día que traten d’humildate
    por falar esti son fechu cola alcordanza,
    por vivir nun idioma que medra a cada instante,
    por creer nuna llingua na que nun sobra naide.
    ¡Xa, xa, xa, oficialidá!
    Chegóu el momento, chegóu el hora, nun veño sola, veño cua xente.
    Porque nun quiero que'l mio fíu tenga mieu de falar. ¡Oficialidá!
    Es eu condo berras el meu nome,
    soi tu condo garras a pancarta.
    Es eu condo cres na nosa causa,
    soi tu condo entonas el meu nome.
    Soi tu cada día que tenten d'humillarte
    por falar este son feito col acordanza,
    por vivir nun idioma que medra a cada instante,
    por crer núa llingua na que nun sobra naide.
    ¡Xa, xa, xa! ¡Oficialidá!
    Chegóu el momento, chegóu el hora, nun veño sola, veño cua xente.
    Chegóu el momento, chegóu el hora, xa tou nas portas del Parlamento.
    ¡Yá, yá, yá! ¡Oficialidá!

Komentáře • 20

  • @xurdeasturies6533
    @xurdeasturies6533 Před 2 lety +7

    Oficialidá!!!

  • @xuliansf
    @xuliansf Před 2 lety +8

    ¡¡Oficialidá XA!!

  • @majarabius
    @majarabius Před 2 lety +3

    ya ye tiempu de recoyer la collecha que sememos hai tantu tiempu.... ¡¡Oficialidá ya!!

  • @bertu1964
    @bertu1964 Před 2 lety +5

    oficialidá¡¡¡¡¡

  • @emiliomorterapiorno4961
    @emiliomorterapiorno4961 Před 2 lety +6

    Agora si!

  • @danipocholo
    @danipocholo Před 2 lety +3

    Yá Yá Yá!! Oficialidá!!

  • @eloymenendez8817
    @eloymenendez8817 Před 2 lety +2

    D'esta va! Oficialidá!

  • @cronicas_asturies
    @cronicas_asturies Před 2 lety +2

    Chulisimo...
    YÁ YÁ YÁ, OFICIALIDÁ

  • @esperteyut
    @esperteyut Před 2 lety +2

    ¡¡¡YA, YA, YA. XA, XA, XA.....OFICIALIDÁ !!!!

  • @JuanAlvarez-ui3su
    @JuanAlvarez-ui3su Před 2 lety +3

    OFICIALIDAD! a obligar a la gente a aprenderlo en los colegios si o si! a que solo te puedas comunicar con la administracion en ese idioma! cambiar los nombres de las calles! que se pida el conocimiento de la lengua para los funcionarios y asi no venga a asturias nadie! que conovoquen centenares de plazas para vigilar la inmersion:
    Como en todas partes, vamos a putear a la poblacion que no habla la Llingua hasta que la use porque no tiene mas remedio.

    • @juanherrero3936
      @juanherrero3936 Před 2 lety +12

      Naide ta falando d'obligar a naide a falar nada, nin na alministración, nin nes escueles (a nun ser poles clases de les llingües nes que han de dase nel idioma respectivu).
      Ye más, la oficialidá va a quita-yos a los asturfalantes la obligatoriedá a espresase en castellán, pudiendo escoyer ente los dos.
      Llueu, esto ye tamién por cultura y educación. Entá hay xente que nun sabe que l'asturianu ye una llingua como cualesquier otra, y la xente que la fala nun tuvo escolarización na so llingua, nin tuvieron espoción normal nos medios na so llingua, dando-yos a entender que lo que falaben yera peor, que taba mal falao o que yera nun saber falar. Esti ye'l últimu puxu pa que les llingües (como parte de la so cultura) d'Asturies nun caigan nel escaezu, convivan con normalidá unes con otres.
      Obligatoriedá ye que lo viense faciendo dende va sieglos nos que l'unica manera de escolarizase yera en castellán, faciendo de menos a tolos falantes de otres llingües que col tiempu acabaren minorizaes.
      Esti ye un plan de convivencia y respetu, non de obligatoriedá.

    • @JuanAlvarez-ui3su
      @JuanAlvarez-ui3su Před 2 lety +3

      @@juanherrero3936 Todos sabemos lo que ha pasado en otras comunidades: Una lengua que es minoritaria se vuelve obligatoria, y se impone a la mayoria de la poblacion en las escuelas y la administracion, marginando a los que tenemos como lengua materna el castellano, violando nuestros derechos civiles. Mientras unos cuantos tienen acceso privilegiado a las plazas de funcionarios y muchas otras mamandurrias.
      Si quereis apoyar la Llingua, hacedlo desde la libertad no desde las leyes.
      ¿Que porcentaje de la poblacion tiene como lengua materna el Asturiano? ¿Porque losq ue somos mayoria tenemos que ver como obligais a nuestros hijos a aprenderla a la feurza? ¿Porque cambiar el nombre a las calles para que no las entendamos? ¿Porque tner que recibir notificaciones de la administracion en una lengua que no es nuestra?

    • @xuanpandiella1056
      @xuanpandiella1056 Před 2 lety +6

      Si nun te presta garres les maletes y coles colos coreanos. Pero dexa de tocar los coyones. Lo meyor que faes ye aselar porque falando nido. ¡LO QUE TU CAMIENTES LLAMBENOS EL RAU!

    • @JuanAlvarez-ui3su
      @JuanAlvarez-ui3su Před 2 lety +2

      @@xuanpandiella1056 Ah que por contestar democratricamente a tus demandas estoy tocandote los coyones? pues vete acostumbrando. Y si no te gusta debatir, alla tu.
      Eso denota de que vas.Tu no defiendes tu derecho a hablar la lengua que quieras: Asturiano, Infgles o Klingon. Tu lo que quieres es obligarme a hablarla a mi y al 80% de los asturianos.
      Esta es mi tierra y un grupo de fascistas linguisticos de las montañas no me van a echar. Has las maletas tu y vete donde te entiendan.

    • @pablofernandez6958
      @pablofernandez6958 Před 2 lety

      @@xuanpandiella1056 así seguiremos. No vais a imponerlo.

  • @XuanMelendez
    @XuanMelendez Před 2 lety +1

    No existe lo que se puede oficializar))) ; lo que oigo y la canción es castellano con elementos de asturiano. NO MÁS)))