Mariachi La Paloma & Anita Kralj - Las Mañanitas (MGNZ 2012)
Vložit
- čas přidán 18. 12. 2014
- © MOČ GLASBE NAS ZDRUŽUJE (Benedikt, december 2012)
mocglasbenaszdruzuje
Kontakt: denis.postrak@gmail.com
Prepovedano kopiranje! Vsaka nepooblaščena kopija bo odstranjena!
Copying is prohibited! Any unauthorized copy will be deleted! - Hudba
Nema lijepše muzike oni če vječno živjeti Bravo Marijaci
Jos jedan dan zivota. ❤❤❤❤❤❤❤👌👌👌👌.BRAVO MARIACI. 😘😘😘😘😘😘😘😘
Beautiful, but without Anita would not be complete. Love it.💓❤
Prekrasna pjesma, bravo Anita ❤
Anita Kralj, lijepa je, ima čudesan glas, simpatična, prekrasan osmijeh, ima sve da bolje i ne može
Anita you are an angel thank you very much for your soothing voice , I wish you continued success, God bless you......The voice of the nightingale....
Predivna Anita... sve pohvale!
Brawo Anita,super
Bellissima canzone mi ricorda un tempo bellissimo della mia vita ......
Mexican music is beautiful as well as Mexican people
super lepa pesem
Saludos desde Mexico se les quiere amigos Croatas.
Krásne piesne združujú ľudí ktorí majú radi Život a Mier ☮️ Mier je krásna budúcnosť pre Naše deti a vnúčatá ❤️🇸🇰🇸🇮 spolupráci ❤❤❤😊😊😊
Anita Kralj sings in Slovenian with the lyrics translated from Spanish/Mexican original - Las Mananitas
but the song in Croatian/Miso Kovac/ has different lyrics = Yo quiero solo una cosa, yo quiero vivir un mas dia, etc.
= A ja zelim samo jedno, da zivim jos jedan dan, etc.
Greetings from Moldavia ! We will translate it also into Romanian Language.
1.
Dimineața e cântarea
Cea venită de la Regi
Azi e Ziua Sfântului
Și aici noi vom cânta
2.
Trezește-te, trezește-te
S-a făcut deja Lumină
Păsărelele cânta-vor
Luna ea, a dispărut
3.
Ce frumoasă-i dimineața
Când eu vin cu salutări
Noi venim cu dragoste
Cu plăcere te felicităm
4.
În ziua când tu te-ai născut
Toate florile zâmbeau
Și-n altarul cel din față
Privighetorile cântau
5.
Soarele răsare-n zări
Și lumină el ne dă
Scoală-te de dimineață, s-a făcut ziuă deja...
/ traducere din spaniolă / cântecul mexican "Las Mananitas"/
Anita je najlipsa,
ka i njen glas
Bravo za obradu Paloma na slovenackom. Anita je slovenacki andjeo.
💕💕💕💕💕💕💕
❤❤❤
Poland-Gliwice/Katowice Jak znakomicie kultura-muzyka amerykanska-mexico przenika do europy Anita Kralj + mexico super OK.Jednak K.Kolumb dokonal wielkiego odkrycia dzis podziwiamy kulture-muzyke -ktora laczy sie z europejska z powazaniem JERZY...
Prekrásne ❤
do sada nisam znao da i slovenci imaju andjele :)
Prelijepo
Super Anita
LEPA PESEM,
Just Wonderful
Que barbaros amigos del alma. Muy Hermosa gente.
Ajuuuuuuuaaaaaaaaa!!!!!!
Meksikanci obradili Miso Kovaca Jos jedan dan.
woow ellos entenderan lo que dice la cancion en español ?
yo diria que no, pues muchas de estas canciones las cantan en "su idioma", pero con una letra muy distinta, incluso canciones alegres para ellos tienen historias tristes y viceversa
Que hermoso cantan ,bravo,bravo,bravo,Viva Mexico,Viva Croacia
Silvia Radke biersak no Crotia, este musica viene de Eslovenia
,
Silvia Radke biersak no de Croatia, Eslovenia
connaisseurs les pays de l'est : c'est bien plus beau que le rap en France
Anita je nesto posebno,,,,,
Mariachi in cerkveni pevski solo...:(
Netko je tu nešto zabrljao. LA PALOMA: czcams.com/video/R5L1UAGow3k/video.html&start_radio=1
Čestitke na izvedbi: "Mama ..."
Anetka po Slovensky ste uzasna prajem vela yspechov
💝💝💝LJUBLJANA💝💝💝🍅🍎🍡💝🍇🍒🍊🌽☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺
ŻćX32
ma nije ovo za nju, nažalost loše