掴めそうで掴めない 蜃気楼かのよう
woo woo woo woo woo woo
月火水木金土日 君を想うほど
I'm addicted to your love
I'm on fire
燃えてく感情 気が狂いそう
言えないよ
このままずっとどこまでも
依存してるような
I just can't get enough
君の世界にDivin' 全部All in 一生抜け出せない
You're the one 見たいよもっと
この先の広がる World
You're the sun まぶしくとも
近づきたい
Go straight ただ JIKJIN
ooh JIKJIN
Go straight ただ JIKJIN
ooh JIKJIN
Pedal to the metal hoo
越えてく陣地 振り切るlimit
虜さ 君の雰囲気 (Raah)
外野は排除 オレの独壇場
その笑顔に即Lock on!
迷わず君に翔る
すぐに I gotta go, gettem
君のheart 射止めるの
オレ以外いない Wassup!
Go JIKJIN
No rules, No 指針 (Oh God)
燃料はすでにFull
心臓のエンジンふかし Go vroom
I'm on fire
燃えてく感情 気が狂いそう
消えないよ
このままずっとどこまでも
依存してるような
I just can't get enough
君の世界にDivin' 全部All in 一生抜け出せない
You're the one 見たいよもっと
この先の広がる World
You're the sun まぶしくとも
近づきたい
Go straight ただ JIKJIN
ooh JIKJIN
Go straight ただ JIKJIN
ooh JIKJIN
Pedal to the metal hoo
Can't nobody see us もうはるか頭上
本能だけでいい あとは全部不要
We gon' ride その声もっと響かせろ
この先はNo turning back
Go straight ただ JIKJIN
ooh JIKJIN
Pedal to the metal hoo
ooh
Go straight ただ JIKJIN
Don't stop そうさ前進あるのみ
Oh let's go
Pedal to the metal hoo
Won't stopそうさ前進 ただJIKJIN
Oh let's go
Go straight ただ JIKJIN
「月火水〜…」のところ、「げつか」じゃなくて「げっか」って言ってるのポイント高い
マシホくん日本語で歌うとさらに甘い声になってて可愛いな
イルメンが4人いるからかみんな日本語上手すぎん、、
やっぱTREASURE💎好きやわ(*´―`*)
イルメンほんとYG入ってくれてありがとうって心の底から叫びたい
やっぱYGはラップ部分ちゃんと活かして直訳じゃなくて音に合うように作り直したりしてるのマジで強いと思う... 今回も流石YGって感じ... DARARIもめっちゃ良かったし。YG最高です👍
ジフン日本語上手いなぁ
JPverでもヨシくんめちゃくちゃかっこいいですありがとうございます
ジフンくんの日本語が滑らかすぎて驚いた😳
日本人同等ぐらいに上手くて泣ける😭✨👍🏻
どんどんどんどん人気になっていくtreasureすごく嬉しいけどやはり少しだけ寂しい
でもやっぱりみんなにtreasureの良さを知って欲しい
だからtreasureにしかない純粋でかわいくてあったかいわちゃわちゃ感とか音楽する時のみんなのストイックで熱いところとか大事にして行って欲しいな〜って勝手に思ってます
トータルして本当に大好き
早くライブで声を届けたい!!!!!!!
サビの歌詞どうなるのか気になってたけど「go straight ただ JIKJIN」かっこいい!!
母国語で歌ってくれるの、やっぱりイルトゥメとしてはめっちゃ嬉しいです🥰
今年こそ状況が良くなったら12人全員で来日してほしいな〜
YG宝石箱の時から応援してます❗️
日本人メンバーが4人いるのに、日本での知名度がまだ低いので、日本のメディアや音楽番組などに出てくれたら嬉しいです😊
イルメンに問わず韓国人メンバーの日本語の発音が上手すぎて感動、、😭
ほんとに素敵、ありがとう〜〜🫶🏻
声質といい発音の良さといいパクジフン最高なんだよな…ウリTREASUREこのままどこまでも
JIKJINしてってくれ〜〜💪😭
つかめそうでつかめない蜃気楼かのよう
Woo woo woo woo woo woo
月火水木金土日 君を想うほど
I’m addicted to your love
I’m on fire
燃えてく感情 気が狂いそう
消えないよ
このままずっとどこまでも
依存してるようだ
I just can’t get enough
君の世界に Divin’ 全部 All in
一生抜け出せない
You’re the one 見たいよもっと
この先の広がる World
You’re the sun まぶしくとも
近づきたい
Go straight ただ JIKJIN
Ooh
JIKJIN
Go straight ただ JIKJIN
Ooh
JIKJIN
Pedal to the metal hoo
越えてく陣地 振り切る Limit
トリコさ君の雰囲気 (Raah!)
外野は排除 オレの独壇場
その笑顔に即 Lock on!
迷わず君に翔(かけ)る
すぐに I gotta go, gettem!
君の Heart 射止めるの
オレ以外いない Wassup!
Go JIKJIN No rules, No 指針
(Oh God)
燃料はすでに Full
心臓のエンジンふかし Go vroom
I’m on fire
燃えてく感情 気が狂いそう
消えないよ
このままずっとどこまでも
依存してるようだ
I just can’t get enough
君の世界に Divin’ 全部 All in
一生抜け出せない
You’re the one 見たいよもっと
この先の広がる World
You’re the sun まぶしくとも
近づきたい
Go straight ただ JIKJIN
Ooh
JIKJIN
Go straight ただ JIKJIN
Ooh
JIKJIN
Pedal to the metal hoo
Can’t nobody see us もうはるか頭上
本能だけでいい あとは全部不要
We gon’ ride その声もっと響かせろ
この先は No turning back
Go straight ただ JIKJIN
Ooh
Pedal to the metal hoo
Ooh
Go straight ただ JIKJIN
Don’t stop そうさ前進あるのみ
Oh let’s go
Pedal to the metal hoo
Won’t stop そうさ前進 ただJIKJIN
Oh let’s go
Go straight ただ JIKJIN
字幕無しで何言ってるかわかって凄い日本語練習してくれたんだなってわかる!
日本語ver.を出してくれるの、当たり前のように思うけど、当たり前に思ってはいけないですね(日本人メンバーがいるグループでもいないグループでも)
たくさん努力してくれていい姿を見せてくれてありがとう😭
K-idols typically switch to english when rapping in the Japanese versions, but Hyunsuk always uses Japanese. The sincerity. So proud 🥺💜🔥
Cuz they have 4 native Japanese speakers so translating the rap into Nihonggo would be so easy.
@@lololollyyyy4177 so true!! And 2 of them are rappers! So glad we have Haruto and Yoshi to help with his Japanese rapping, and proud of Hyunsuk for putting in the effort to learn. HyunHaYo
みんな発音が綺麗でちゃんと日本語として聴こえて来るから本当に凄い。
日本語ver.いつもありがとう☺︎︎︎︎
日本語ver出るのって、こんなに早いの?!
日本のテレビ出てくれたら嬉しいな🥰
吹替じゃなくて日本語で別撮りしてくれるの本当に愛を感じるし嬉しいです!!!
1音目から難しいだろうにしっかり"つ"発音してるウリファニちゃんに感動した🥺👏🏻し、やっぱりジフンくん日本人発音だし、てかみんな発音上手になってて、ほんと、おまえすげえね!🌟
@@ovok10 hi teume🙌🏻
発音のことだけ言うと、DARARIはもっとすごいです。発音もイントネーションもほぼ日本人で日本人メンバーと聞き分けるの難しいくらい👍🏻👍🏻
TREASUREは、日本語の歌詞も大事にして歌ってくれるのがほんとに嬉しいです!!GO STRAIGHT ただJIKJIN〜!!好きすぎます!!
So nobody talk about Yoshi's "I gotta go,get'em"
That parts hits me diff
J-line translated this so perfectly you'd usually have so much more English especially the raps and it can make it better or just so-so depending on who's writing the English raps but I'm so happy hearing Hyunsuk do fully Japanese raps and Of course Haruto and Yoshi sound amazing ...Mashiho & Doyoung parts so good and bring a different vibe than Yedam and Joengwoo soulful killer vocals !!! I hope the guys get a new anime ost soon too
ジョンファン、歌い出しの肝心な"つ"の発音がめっちゃ綺麗で素晴らしい🥺
みんな、日本語練習してくれたのかな。
嬉しい。日本語Verも好き。
期待以上の日本語版だわほんとに、、、
のーえーげろちくしーんのとこどうなるかめちゃくちゃ気になってたけど、ここの翻訳した人天才すぎる😭
イルメンが翻訳に関わってたりするのかな??
ラップも自然で聞き取りやすいし、何よりメンバーの発音良すぎて🤦♀️
みんな頑張ったんだろうな〜🥲
早く日本で会えるの楽しみにしてるよ!!!!
The rap part sounded more delicious than it ever was. HyunHaYo rapping in Japanese always go and beyond in delivering. 🥺💗
ジョンウくんほんとに日本人かってぐらい日本語上手くなってる😌💞
早く日本の音楽番組にも出て欲しい🥺🥺
go straight tada jikjin..
アサヒのサビの発音といいハルトとヨシくんのラップに使われる単語といいまっしーの安定した透き通った日本語といいイルメンやっぱ最高だー!!!
やっぱり日本語バージョンの言葉選びのセンスありすぎてる泣
ハルトのパートめっちゃ好き💗💎
TREASURE本当に頑張ってる...!日本語バージョン別撮りで録ってくれてるし...!YGも今回本気出してるのすっごい分かるし...!日本でもこの勢いで頑張って活動してほしいです...!でも身体には気をつけて...!なんかみんなりんごとか食べて食事の時間だいぶズレてる時もあるみたいだし... 本当に痩せ過ぎは心配になるのでちゃんと食べてね!負担も大きくて大変だと思うけど、心配しすぎないでトゥメはTREASUREの味方!それもどんどん増えてるの見ると嬉しい!いつかまたイルトゥメが韓国にTREASUREが日本に来れる日が1日でも早く来ますように!TREASURE 파이팅! 트메는 항상 트레저의 편이야! 사랑행!!
日本語うますぎでしょ、😭❣️❣️❣️
「Go straight ただ jikjin」っていう
サビにした人天才すぎて金一封渡したい
"君まで直進"的な、日本語ド直訳やったら
何てリアクションしたら良いかなって
ちょっと思ってた、これはセンスの塊
日本語でも韓国語でも何語でもかっこよくラップするよしくん世界一かっけぇですまじでほんとに
Happy birthday HARUTO. 🎁🎉🎁🎉🎁🎉🎁🎉🎁🎉🎁🎉🎁🎉🎁🎉🎁🎉...
以前からTREASUREの音楽は聴いていたのですが、JIKJINきっかけでヨシノリに片足突っ込んでいます…
ズブズブ抜け出せない沼に陥るまであと少し…
こんなに早く日本語verを上げてくれるの、凄く日本のトゥメ大切にしてくれてるのを感じます!ありがとうございます😆
バラエティ番組のEDが良すぎてフルPV見に来たらかっこよすぎた…
ラップの人の口元隠してるとこかっこかわいくて沼りそう
再生0.75倍で聴いても日本語の発音綺麗すぎて感動するよ
1:12 個人的にはここのはるとくんの日本語になって言葉がぐっと詰まった感じが好き中毒性ある
I don't know but Jikjin hits different on japanese version."Go straight" is gonna be iconic and also HyunHaYo's rap part is lit wow Treasure really slay on every song they sing even if it's different language!!kings!!
>japanese
A direct translation of the hit part into Japanese would be paced and lame.
Korean and Japanese grammar is very close, so most groups translate directly, but the way to create the atmosphere is completely different (direct/euphemistic), so it's usually not very flattering.
This one has added lyrics, but the song originally has a lot of English parts and has a good groove, so it fits and is cool✨
I accidentally started with 잡힐 듯 잡히지 않는 신기루 같아 넌 (Japil deut japiji anneun singiru gata neon) until I actually realized this is the Japanese ver. Anyway yohhhh when Haruto started rapping I was like nah now this slaps harder than a cloth against your back 💀 the rap part is so dope! Baby Kings indeed!
mashi‘s voice sounds even better in Japanese I got chills!!!!!can’t wait for his dual language solo song or cover in Japanese maybe …
日本語ver.も韓国語ver.どっちも良い❣️
日本語変になってなくて良かったw
やっぱりTREASUREの日本語版verは違和感なく耳にすっと入ってくるリリックで好きだし、みんなの発音もすごい綺麗で頑張ってくれたんだなと思うと嬉しいです(´⚲﹏⚲`)
1:07 🔥✨
ハルトのラップパートが1番すっと耳に入ってきてフロウとライムの聴き心地も良い
こんなに日本語の発音がみんな綺麗で、アクセントとかに変な違和感なく聞けるの、流石YGだよね🥰Japanese ver.にこんなに力入れてくれてるの嬉しい🤍🤍
Go straight tada jikjinnnn
日本語バージョン公開してくれるの早すぎてまじで嬉しい
相変わらず歌詞のマッチ具合もいいし日本語上手いし
...ノエゲロ残してくれてもよかったけど雰囲気変わっててどっちも良い🤤
"Go Straight tada Jikjin" kinda new and addicting to hear at the same time!!! And Japanese line in their mother tongue slays as usual. TREASURE, multi language kings, slays in both version.
ハルトのラップ言葉選びかっこよすぎだろ
ラップline優勝してる!!
みんなが一生懸命Japanese Ver.のためにレコーディングしてMVを撮り直してくれてるって考えると感謝でしかないです🥲
TREASUREのみんなもスタッフさんもスケジュールがいっぱいで大変な中日本のトゥメのためにもこうして届けてくれてありがとう。
모두가 열심히 일본어 Ver.를 위해 녹음하고 MV를 다시 찍어주고 있다고 생각하면 감사 밖에 없습니다 🥲
TREASURE 모두 모두 스탭도 스케줄이 가득하고 힘든 중일본 투메를 위해서도 이렇게 전달해 주셔서 감사합니다.
Im impressed with Jeongwoo's japanese accent !! And his "Go straight~" sounds so expensive!!
Rutooo yaaaa I love you
Go straight tada jikjin~~
The rap of HARUTO, YOSHI and HYUNSUK is so lit and that “Go Straight” sounds so lit too !!!
発音とか難しいと思うのに、こうやって一生懸命トゥメのために歌ってくれるのがすごく嬉しいし、日本語になっても感情しっかり込めて歌えるのがほんとにすごいと思う。
トゥメが見えないところでも毎日たくさん頑張ってくれてほんとにありがとう。
トゥメもTreasureの勢いに負けんくらい応援してるからね!大好き!
ラップラインやっぱすげぇよ
日本語バージョンあったの知らなかった〜😭
ラップパートで「外野は排除 俺の独壇場」って訳されてた所めちゃくちゃ刺さった
1:07 Japanese ver だと韓国語よりもラップパートが印象強く感じるし、직진を陣地と指針で掛けてるのがめちゃめちゃ良い‼️個人的にはハルトくんパート優勝✨✨俺の独壇場とか、最高すぎません?
ラップがめっちゃ良い!!!
良すぎ!もおおおおかっこいい✨
サビ部分が最高…日本語になっても変な和訳になってないし、すごい👏
誰だよ。天上天下唯我独尊とか一撃でゾッコンとか美味しいとこ貰うとか僕は君の地平線上の放物線とか言ってるグループは、心臓が爆発寸前グループ見習え(((
さすがYG✨
さすがTreasure💎
いつも忙しい中でも高いクオリティの作品を届けてくれてありがとう🥲録音や撮影も頑張ってくれてありがとう!!!関わっているスタッフの方々も本当にありがとうございます!そして日本での活動も大切にしてくれてありがとう。ほんまに愛してる😭💖
宝石箱のときからみんな顔が大人になってさらにかっこよくなってる💎
やっぱりやっぱりやっぱり
12人でTreasureであって欲しい...
マシホペン報われたい(>︿
ハルトくんの声って日本語の方が映える気がする…ステキ
The only group i trust when doing a Japanese version, trsr never disappoint and never will they keep raising the standard higher n higher, go straight tada JIKJINNN~
IKR! It doesn't sound weird at all. Because sometimes, when I hear a kpop song that has been translated into japanese, it felt little bit off for me. But not with this tho. Especially Hyunsuk's part. It sounds dope AF
「近づきたい」とか「月火水木金」とか言いにくい日本語も発音がすごく綺麗でびっくりした😳
嬉しいに限る!!
treasureしか勝たん😭
Treasure japan gak kalah keren
ほんとみんな日本語上手😭💞
一生懸命歌ってくれてありがとう❕
最高にかっこいいよ!TREASURE!
発売前なのにMV公開してくれてうれしい❣️
早く日本に来て活動できる日が来て欲しい✨
日本の音楽番組に出てほしい...🥺
CD💿発売日待ち遠しい!
これすごくいいね
The rap line is insaneee for this, the vocals are so good, and the "Go Straight tada Jikjin" is everything.
HARUTO'S RAP SLAPS HARDER ON THE JAPANESE VERSION OF JIKJIN.
日本語verきたー!!
treasureは日本語も上手だからたのしみなんだよなぁ
もちろんトレジャーが人気になるは嬉しいけどなんか寂しい😞トレジャー最高!!
TREASUREがすでに日本でヒットしていることをとても嬉しく思います 🔥✨😩
彼らは私がjp verで快適に感じる唯一のグループです let’s jikjin 💎
みんな日本語の発音綺麗で嬉しいすごいよ~🥺よく頑張ったねみんなありがとう🥲🥲🥲🥲🥲🥲🥲🥲
JIKJIN~!!!!!🚗💨
すごいな.treasure愛
J line very fantastic
ラップが最高に良すぎてやっばだなあ
JIKJIN頭から離れなくなって毎日聴いてます!!
うわー jikjin日本語版がとても素敵で面白い
treasure最近活発すぎじゃない?!
韓国語バージョンも日本語バージョンカッコよくて好きです😍MVも最高です❗日本語たくさん勉強してくれてありがとうございます!みんな上手すぎる!愛してるよ❤️
ちゃんと日本語ver.用に撮り直してるのありがとうすぎる………(号泣)
日本語のラップ最高すぎる…!ヨシに軽率にハート射止められた
ジフン!愛してます!
みんな日本語の発音がほんとに綺麗で耳コピでも歌詞全部わかった感動!いつもファン想いで努力家なTreasureが大好きだ〜〜❣️
Benar saya jadi ingin belajar bahasa Jepang ❤️❤️❤️
同じく🙋♀️
Too
Me too
ㅅ