Hatsune Miku Magical Mirai 2015┃Deep Sea Girl (Shinkai Shoujo)┃Yuuyu-P┃«English Subs Español»
Vložit
- čas přidán 31. 05. 2020
- Hatsune Miku Magical Mirai 2015【Live Concert】Deep Sea Girl - 深海少女 (Shinkai Shoujo)┃Yuuyu-P feat. Hatsune Miku┃«English, Japanese & Spanish Subtitles» (Español Subtitulos)【1080p】初音ミクマジカルミライ2015 Live at Nippon Budokan in Tokyo Japan
Song Title/Name:
----------------------------
"Deep Sea Girl" - 深海少女 (Shinkai Shoujo) by Yuuyu-P feat. Hatsune
Miku
Description #1:
------------------------
A two-day Magical Mirai concert that featured several never-before performed songs from Miku and the other Crypton VOCALOIDs. This concert was accompanied by a two-day exhibition, in which two different life size Miku statues were unveiled. The full concert video will be available to Japanese PlayStation Plus subscribers from October 7-29, 2015. Blu-ray and DVD versions of the concert will also be available in both normal and limited editions starting on January 13, 2016.
Description #2:
------------------------
"Deep Sea Girl, how far have you sunk?"
✦Video editing✦
--------------------------
Fashantica
Special Credits:
-------------------------
English Translation by lygerzero0zero (CZcams) & googoo888 (CZcams)
The Original Music & Lyrics by Yuuyu-P
Encoding & Transcription by Fashantica
English, Japanese & Spanish Subtitles by Fashantica
Spanish Translation & Subtitles by Fashantica
Note:
--------
On those Japanese dialogue with the last speech part from the very end are completely transcripted & encoded. On the official Blu-ray version with Japanese subtitles was a quite hard worked on this project, and almost 100% accurated full English translation by me.
Source links of this original songs:
-------------------------------------------------------
• [Eng+Karaoke]【Hatsune ... (lygerzero0zero)
• [60fps Full] 深海少女 Deep... (googoo888)
Band Members:
-------------------------
●Drums: Kensuke Ito
●Bass: Tsuguhito Konno
●Guitar: Takahiro Misawa
●Guitar: Masaru Angelo Teramae
●Keyboards: MEG.ME
Credits & Reprint (original):
-------------------------------------------
© Crypton Future Media, INC. www.piapro. net / © SEGA
Graphics by SEGA / MARZA ANIMATION PLANET INC.
Organized by TOKYO MX / Crypton Future Media, INC.
DISCLAIMER:
---------------------
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. - Zábava
Hatsune Miku Magical Mirai 2015【Live Concert】Deep Sea Girl - 深海少女 (Shinkai Shoujo)┃Yuuyu-P feat. Hatsune Miku┃«English, Japanese & Spanish Subtitles» (Español Subtitulos)【1080p】初音ミクマジカルミライ2015 Live at Nippon Budokan in Tokyo Japan
Song Title/Name:
----------------------------
"Deep Sea Girl" - 深海少女 (Shinkai Shoujo) by Yuuyu-P feat. Hatsune
Miku
Description #1:
------------------------
A two-day Magical Mirai concert that featured several never-before performed songs from Miku and the other Crypton VOCALOIDs. This concert was accompanied by a two-day exhibition, in which two different life size Miku statues were unveiled. The full concert video will be available to Japanese PlayStation Plus subscribers from October 7-29, 2015. Blu-ray and DVD versions of the concert will also be available in both normal and limited editions starting on January 13, 2016.
Description #2:
------------------------
"Deep Sea Girl, how far have you sunk?"
✦Video editing✦
--------------------------
Fashantica
Special Credits:
-------------------------
English Translation by lygerzero0zero (CZcams) & googoo888 (CZcams)
The Original Music & Lyrics by Yuuyu-P
Encoding & Transcription by Fashantica
English, Japanese & Spanish Subtitles by Fashantica
Spanish Translation & Subtitles by Fashantica
Note:
--------
On those Japanese dialogue with the last speech part from the very end are completely transcripted & encoded. On the official Blu-ray version with Japanese subtitles was a quite hard worked on this project, and almost 100% accurated full English translation by me.
Source links of this original songs:
-------------------------------------------------------
www.youtube.com/watch?v=kIbZs... (lygerzero0zero)
www.youtube.com/watch?v=xQBRu... (googoo888)
Band Members:
-------------------------
●Drums: Kensuke Ito
●Bass: Tsuguhito Konno
●Guitar: Takahiro Misawa
●Guitar: Masaru Angelo Teramae
●Keyboards: MEG.ME
Credits & Reprint (original):
-------------------------------------------
© Crypton Future Media, INC. www.piapro. net / © SEGA
Graphics by SEGA / MARZA ANIMATION PLANET INC.
Organized by TOKYO MX / Crypton Future Media, INC.
Hi
She look so beautiful with black dress🥺💜
I'm agree with you.
Ya
3:43 that cute arigatou ❤
I love this arrangement of the song. I love the piano and extra synths. It's so lovely!
such a beautiful song congratulations Hatsune Miku ❤️ you are the best in the world i love this beautiful song
The fact that her hair and dress start floating at the end as though she were underwater 🥹🥹🥹
I like the ambient change when the overtone happen. Her clothes & hair starts floating as if it's in the water
Love the song and miku thanks for uploads
Aaaw, amoooo está canción muchas gracias por traducirla 💙
She is an inspiration to me ♡
Miku is so beautiful! Thank you for uploading!
i know this song by heart-
3:43 "Arigatō" 💙
praying this happens again someday, i wangt to see deep sea girl performed live :)
やっぱいいなー
マジミラで聞きたい
Wow
Arriba Hatsune Miku ❤🎉🎉
Сумико очень кросивая❤❤❤❤
3:43 Arigatō
I prefer this to the original 🐟💙
Espero q en su próximo concierto la presenten como una sirena, le caería bien 👌👌
0:20
Koniciwa Mina san hihihihih
Arigato gozaimas fashantica
Suimasen ka
is this song still at concerts?
It could be, depending if they want to add it in setlists. The last time they played this was in miku expo 2018 cologne.
@@jadenaquino6246 thanks for answer i waited for this a year❤️❤️❤️❤️
Los subtitulos están muy mal
🕊️✨🌸🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍🤍
このワンピ姿のミクちゃんって、エロカッケェ〜よな
こんにちは双子!私はただ言いたいのです、ああ、私をそのままにしておいてください!あなたもあなたのファンと一緒に去るかもしれません!
hi miku
Esta mal traducido