ANÚNA : Gaudete (2017) arr. Michael McGlynn
Vložit
- čas přidán 11. 09. 2024
- Spotify : tinyurl.com/y4...
Facebook : / anunachoir
Instagram : / anunaofficial
iTunes : / anúna
Apple Music : tinyurl.com/y4...
website : www.anuna.ie
sheet music : www.michaelmcgl...
Solo by Sam Kreidenweis
Traditional, arranged Michael McGlynn
From "ANÚNA : A Christmas Selection", released 2017.
Still stunning in 2022 ❤
At first I heard Gaudete sung by Steeleye Span in the early 70s. For a long time this was the only version I knew. And I really loved it. Then - mainly because of CZcams - I heard other versions of this song but they all sounded inferior to me. Some didn't seem to have the right tempo for me others didn't have the right mood. But this performance is amazing! The tempo is perfect, the voices are wonderful and the whole mood just gives me goosebumps. I truly appreciate this.
And we appreciate your comment :-)
If you like this song look up a singer called Lydia Gerrard. Go to her channel. She sang this when she was only 15. Awesome as well.
I am a Malawian and I joined the Lancaster Cathedral Choir in the UK as a bass last year. This is the only version that resonates with me and it sounds pitch perfect.
This rendition takes us where we wish to go - to another world. Thank you Anuna
I remember being told when performing early music to always smile. It creates a brightness to the tone which this group demonstrates perfectly
You shouldn't have to be told to smile. Anúna do it because they are happy.
Doubt it is not good advice when you are 13 years old as I was when so counseled
Stunning voices, wonderful costumes, awesome setting. The male soloist has a beautiful voice and the expressions on his face really gave feeling to the song. Thank you for sharing this video with us!!
It's Gaudete Sunday throughout Christendem, so I had to come to CZcams to listen to one of the best performances of this beautiful carol.
They transposed it down several semitones. My choir instructor loves Anuna and so was able to transpose it down for me (not exactly a tenor), so now this song is permanently ingrained in my head
Y'all can harp on pronunciation all you like, I'll be over here enjoying how I can hear the basses better tbh
Well - the arrangement is lower so they are more evident, but the pronunciation here is more in line with standardised Latin. The other one has something else though :-)
I don’t hear a problem with the pronunciation. It sounds like ecclesiastical pronunciation. Which makes sense since it’s a traditional Christian carol.
@@princepis It's mostly fairly good Ecclesiastical Latin. The first verse, though, "Tempus adest", one could complain that they don't pronounce it as a "tsi" when "t" appears before "i" (e.g., gratiæ and lætitiæ). It wouldn't hurt to roll the "r"s a bit more as well, but on the whole it's good pronunciation.
Steeyle Span is, of course, the perfect example of pronunciation that deserves to be complained about... This, thankfully, is miles ahead of that atrocity in every conceivable sense.
@@princepis the main problematic parts are the 'te' at the end of gaudete, there's no need for that palatalization of the t sound. the biggest mistake which I actually find painful and a bit inexplicable is the pronounciation of 'virgine' where the g is pronounced like it was an English word, while in Latin it's just a pure g sound from the throat, like at the beginning of gaudete. as these are amongst the most frequently sung parts of the song, they should be corrected.
Sounds like pretty good ecclesiastical Latin to me.
This is a masterclass in great music and even greater worship. Thank you to all concerned. Rev Dave xxx
Individually the singers may have spiritual leanings, but Anúna is not in any way religious. If our performances engender a spiritual response that is great, but it was not nor will ever be the motivation behind the ensemble.
I would have loved to be in that church listening to this.
This is a fabulous rendition of a seriously underrated Christmas carol. Very well performed - I will definitely be listening to this lots this season!
Near perfection! Correct pitch and speed shows great care and respect given by its arranger. Most of the examples on CZcams are performed at the pace of a Buzzcocks song, rather than that of a medievel hymn. Or, unfortunately are poor recordings of otherwise excellent performances. This is by far the best performance available on CZcams.
Actually this version has quite a bit in common with the Buzzcocks. The setting is not an issue, it's not conducted and Anúna focus on text transmission above all so the story is the key. As with Buzzcocks.
Strolling through the Christmas section of Target listening to this. Needless to say, it put me in the spirit. Christmas is on its way🎄
Hannah Lane listing in march 2020
Hi
One of my favorite Christmas songs that barely anyone knows exists.
Beautiful angelic voices from the heavens.
Regularly get back to Anuna's Gaudete! And now a newer and better version. Adorable, harmonious!!! Very grateful!
that tenor is amazing... the perfect tone!
He's most likely a bass. This composition was made to be sung higher than it is here, so it must have been transposed down a few semitones to accommodate his range being lower than a tenor's
Really best Version!
Thank you. We agree 👍
Beautiful rendition of one of the most beautiful choral pieces ever written
a wonderful re-edition of the "Gaudete" of a few years ago, but in this case the voice of the soloist singer really seems to come out f a medieval castle to remind us of our past.
I could feel the joy at every moment.
This is a fantastic version of this beautiful carol! Love this so much! I am one of those idiots who tend to complain about Latin pronounciation, but I love what you've done here.
Fantastic rendition! 🔥❤️
Самое лучшее исполнение этого стиха! Солист на высоте!!!
Goosebumps
that's all I have to say
I have enjoyed Anuna’s cd version of this for years. One of my favs. I didn’t know it was a Christmas carol. Love it on cd, love seeing it sung on CZcams. Thank you!
This song is just perfect in this moment... ^_^ Bliss.
Merry Christmas ✝️❤️
A beautiful Christmas carol!
Beautiful, thank you for sharing. Wish I could hear it in person.
Amazing! This is now my favorite rendition of Gaudete: it's full of joy and energy and I find the pronunciation here closer to what I'm used to, even though the previous one had its own charm. Now if only Anúna would cover some pieces from the Llibre Vermell too...
I agree. I love "r" vibration.
André Carini Consentiō, splendida est prōnūntiātiō.
By Jove! They've done it again!
How beautiful
LOVE IT! I love that I can bear the bass line a lot better as well as the additions of dynamic changes within the song.
Very well done, as always.
Wonderful, having always thought of Maddy Prior , its nice to hear a male voice for a change, and what a voice. Congratulations all round, a stunning piece of work
It is originally a Hungarian Hymn so different voices are to be expected.
Aha - at last - someone who actually knows where this comes from!! Excellent - thank you.
i sing it with my choir during Christmas Eve mass, it's so brautiful
Dropped the key and ot helps make this a hugely different and incredible version. Thanks Michael!
This time of the year again... :)
God bless you all. Very nice. ( Kon ).
Est pulchrum est!!! It is beautiful!!!
Fine soloist!
Very beautiful voices and pleasant faces!
Gave me chills.
Oh yes , full of joy....love this version !!
The sound of eternity
Wonderful.....thank you, ANÚNA😊
Такая музыка чем-то родным отзывается в моей русской душе. При том, что множество синкоп делают эту музыку родственной американскому соулу (душе!) )) Вот такой красивый парадокс. Sorry, I had must to write exactly in Russian.
Так рождественская песня шведско-финская , хоть и на латыни. Как и у нас "Радуйся! "
Love this!
Was für ein kraftvolles Zeugnis des Glaubens!
I love this. It's brilliant! I only knew it in the Steeleye Span version but this is MUCH better!
Medieval babes version is brilliant as well
Lovely
Incredible. So haunting. Like travelling back in time.
Very uplifting! Thanks for this, Anuna! ^_^
Euge, versiōnem multō meliōrem quam antiqua fēcērunt! Sonus et prōnuntiātiō nunc optimī sunt. Gaudeō!
Absolutely beautiful!
C’est une première pour moi, j’aime beaucoup… remercie Diana Gabaldon de l’avoir transmis… vertueux chant 💫✨
Still it's amazing and very relaxing
...🎅🏻💭I'm dreaming of an acapella Christmas...
Angel voices 😍😍😍
Bravissimi
What was once a praise of The Lord is now a way to perform for applause. We are lost.
Pardon me
All religious ceremony was based in performance. The mass itself is a "show" with characters and a plot. I think you are confusing meditation with ceremony. Both can co-exist. And should or else we are singular, isolated entities outside of society.
Written in the Swedish Empire sometime during the 1500's. One of the oldest known carols.
I truly love this comment so much.
Beautiful x
Very haunting 🙏
Gorgeous!
It's amazing and there are many more words of delight!
En el minuto 2:22 he visto a un ángel. Gran interpretación.
To jest CUDOWNE!
Rejoice!
Comments often left for performances of this carol remark on the Latin pronunciation of the performers, good or bad. For centuries, scholars and certain members of the clergy made use of impeccably pronounced Church Latin, but many average parish priests did not, nor did most lay people. When we hear "Gaudete" sung with less than perfect Latin, we're hearing what our ancestors likely most often heard. No matter though - the meaningfulness of carols is ultimately in the words and the intent of the singers - giving glory to God - or simply rejoicing - not in the perfect pronunciation of a language which, when "perfect", might make even the ancient Romans shake their heads. Has anyone heard ancient Romans speaking Latin? Exactly, so we argue "Sis-er-oh" versus "Kick-er-oh". :)
Newer definitely, but better really depends on your preference between a tenor solo and a baritone solo as both versions are equally sublime... Nice to see some familiar faces, but also to hear that the younglings are carrying the torch just as high :)
I suppose in some ways you are right. The difference is plain though as far as we are concerned. The recent version has the correct Latin, and the bulk of the performers are actually professional musicians who aspire to making a living as such even if they don't.
This is neck-and-neck with Layla in terms of devotional love songs. IMO. Gaudete gets the nod.
Fantastic
Try Prima Luce..... Awesome
Beautifully performed,love this more than the 1st one,wondering what is next#michaelmcglynn# #anuna#
❤🙏
Frumentator, similiter gaudeo!
To jest cudowne!
Agree with previous comments: this is a VASTLY superior rendition when compared to the previous travesty. Well done! Deo Gratias!
We made both and we agree with you. Even though this technically insults ourselves, life is about self-hatred today.
Thanks!
And thank you very much. Our first :-)
Prachtig!!
From Piae Cantiones, a collection of late medieval religous and secular Latin songs, compiled by Jacobus Finno (Latin form) or Jaakko Suomalainen (Finnish form) and published in Greifswald, Germany in 1582. en.wikipedia.org/wiki/Piae_Cantiones
+Matti Wallin thank you. And I would point out that there is much to suggest it comes from Bohemia
ANÚNA Yes, most of the songs are from all around Europe and also of older origin.
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Tempus adest gratiae hoc quod optabamus
Carmina laetitiae devote redamus
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Deus homo factus est natura mirante
Mundus renovatus est a Christo regnante
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Ezechielis porta clausa pertransitur
Unde lux est orta salus invenitur
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Ergo nostra contio psallat jam in lustro
Benedicat domino salus regi nostro
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virgine gaudete
New age. Lovely still
New age? It's medieval.
Lol
Ayo dis shit lit!!!!!!! Me and my boyz be drankin on that lean to dis.
Bravi
The fact I'm only watching this because I was in a choir 😭
Lindo
Why is the SAVE button missing??
When you realize the melody doesn't start until the repetition 😮
Lovely carol. Who is the beauty at 1:01?
Gobnait O' Súilleabháin
Thanks. She is so beautiful.
When you can't trust the blokes to hold a candle 🤔
+Sharna X ha ha! Anyway - the concert was filmed partially in candlelight and I am sure you see the logic of the men not holding candles due to where they are standing. But hey - thanks for the comment. It gave me a great laugh this morning.
Sharna X As a man I can confirm that we cannot be trusted with open flames. I had to sing the treble once in royal solo and the idiot behind me set fire to my surplus halfway through the third line
For centuries, women tended the hearth and kept the home fires burning. In ancient times the Vestal Virgins tended a sacred flame. Women also, for centuries, were seen as society's civilizers, holding aloft the torch of reason, dispelling the darkness, while men did guy stuff. Even "lady Liberty" holds a flame, so women holding the candles seems apt. (Yeah, I know .....I'm really stretching it. :)
Are you so stupid you do not see that it's just for effect etc. But then you are a blond and dumb!
@@michaellynch7770 why did you have to write such a horrible comment after listening to such beautiful music?
This is Christmas
2020 any choir peeps????
Where was this recorded?
Saint Bartholomew's Church Dublin
Wait this is a Christmas song?
No. It's a song about the birth of Jesus. You can sing it anytime.
Michael, are you still doing most of the comment replies for Anuna?
Evil is evil
Unless it is veil or vile.
Is this sung in Italian ?
Latin
I know Latin!
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Tempus ad est gratiae hoc quod optabamus
Carmina laetitiae devote redamus
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Deus homo factus est naturam eraute
Mundus renovatus est a christo regnante
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Ezecheclis porta clausa per transitor
Unde lux est orta sallus inventior
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Ergo nostra coutio psallat jam in lustro
Benedicat domino sallus regi nastro
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Gaudete, gaudete Christus est natus
Ex Maria virginae gaudete
Muchas gracias! Feliz Navidad!
Feliz Natal!
This arrangement is really similar to the Mediaeval Baebes'-- I wonder who did it first?
+Laura Brandt we did. But that's irrelevant as both versions are based on the original.
ANÚNA awesome, thanks! I'm especially fond of this arrangement and the way the arranger makes the energy levels flow. I was genuinely wondering where it originated
+Laura Brandt yes - Michael McGlynn's arrangement has given a new life to this classic.
ANÚNA Agreed! I'm so glad to know more about it!
È un canto sacro non marziale.
That soloist looks smug
Well, if I sang like that I'd be smug.
@@anunachoir Nail on head, right there.