De hecho tengo entendido que optaron poner estas nuevas voces para la primera también, pero que solo podías escucharlas en los aviones
Y en Telemundo y en uno que otro canal en ocasiones en las que solo conseguían los derechos para pasar el redoblaje como jetix o cinemax y canales que desconozco de otros países.
Creo haber visto este doblaje en prime video en el 2019
Esta película con el doblaje Mexicano es una obra de arte ROBERTO CARRILLO como Marty Mcfly don FEDERICO ROMANO como el doc Brown que más podía uno pedir no entiendo porque las secuelas no fueron dobladas en México Saludos🖖🏼
Me quedo toda la vida con Elgar Pedrini para el doc, pero si me hubiera gustado que dejasen a Roberto Carrillo como Marty...
Lo mismo me preguntó, que habrá pasado que no se mando a doblar a México
@@rodrigoplaza292 A mí me gustaba la voz de Brozo (Victro Trujillo, ahora es muy odiado por aliarse con el pseudoperiodista mexicano Carlos Loret de Mola en contra del actual presidente), si opacar a Gump (Leonardo Araujo).
@@lalo112087 Lo vendido, traidor y manipulador, no le quita lo tremendamente talentoso que es Victor Trujillo, es muy culto, inteligente, con una voz fuerte y clara con una increíble capacidad de interpretación.
Desconosco el porque, pero creo fue en sí también por el largo lapso de tiempo en el que se lanzó al secuela, ya que la primer peli se estreno en 1985, en latam solo se estreno subtitulada hasta 1986 cuando se reestreno con doblaje
Y el doblaje ese la 2da peli salio en 1989, y el de la 3ra en 1990, y creo al mismo tiempo que eso el redoblaje de la primer pelicula
Alguien tiene la peli con el redoblaje de Victor Mares de Volver al Futuro I
Ni siquiera Víctor Mares, quien interpretó a Marty en este nuevo doblaje tiene acceso a él.
@Mr Misterioso Yo creo que alguien lo tiene pero no creo que lo comparta, si es que lo encuentra en su material.
@Mr Misterioso Parece que si, dijo que lo grabó cuando se emitió en un canal de Cablemás,una cable operadora de ciudad de México, pero no ha revisado sus dvd
En qué página puedo ver este redoblaje
@@LuuBelmonte HBO Family transmite la película con el doblaje original de Roberto Carrillo
Tengo entendido que este doblaje está perdido, el del vídeo solo es como una recreación, las aerolíneas ponían la película en sus vuelos con este redoblaje, supuestamente este redoblaje también se transmitió por Telemundo, pero actualmente no hay ninguna forma de conseguir la película con este redoblaje
por la cunchasuma... con el doblaje de doc brown
la cosa es que me estoy confundiendo
cual es la de Romano, la de Colucci y la de Pedrini???
y curioso que los 3 tengan apellidos italianos
pero cual es el doblaje que se escucha en el video de aqui??? la de Colucci???
y cual seria la de Pedrini?? pasen link de video
La de Romano en la primer película, Pedrini en la segunda y tercera película, y Colucci en el redoblaje de la primer película que está perdido!
que bien que te inspiraste de mi recreación bro, espero que telemundo en algún futuro pueda dar luz verde a ese redoblaje, ya que sería interesante verlo ;D
¡No es nada, amigo! Muchas personas al igual que nosotros, estamos esperando el día en el que este doblaje se vuelva a transmitir o esté disponible en alguna plataforma, aunque Telemundo debería hacer algo al respecto, ya que es muy probable que aún lo conserve!!
A mí en lo personal me gusta más oír a Marty con la voz de Víctor Mares Jr. aunque disfruto bastante la primera versión también 😊
@@KamiloPerez06Según esto también la llegaron a pasar en alguna ocasión con el redoblaje en jetix y cinemax, curiosamente este sábado la van a pasar en cinemax pero no creo que para este punto la pasen con el redoblaje, ya que sería demasiado bueno para ser verdad.