Komentáře •

  • @SeanPabloYoutube
    @SeanPabloYoutube Před 2 lety +4

    션 파블로의 영어 강의로 당신의 영어 실력을 레벨업 하세요 !
    class101.page.link/WYBR

  • @user-zb4xw1wh1e
    @user-zb4xw1wh1e Před 2 lety +4

    very helpful to practice conversation !! keep up the great work!

  • @uomoan_831
    @uomoan_831 Před 2 lety +6

    영상 진짜 유익해요!! 활동 계속 해주세요

  • @dalnara572
    @dalnara572 Před rokem +1

    좋은 자료 감사합니다😃

  • @kikamakinsessang
    @kikamakinsessang Před 2 lety +1

    늘 감사합니다

  • @hihowareyouhi123
    @hihowareyouhi123 Před 2 lety +4

    꼭 미국가서 써먹고싶네요,, 영어 솰라솰라하는 그날까지 ... 화이팅 🫡

  • @user-di5tf6sd1b
    @user-di5tf6sd1b Před 2 lety

    좋은 영상 감사드립니다.

  • @tv-dc9im
    @tv-dc9im Před 2 lety +2

    So helpful video to korean. I can figure out your deep thought about thema of contents

  • @parkmason
    @parkmason Před 2 lety +1

    정말 유익하다

  • @jacobwon1687
    @jacobwon1687 Před 2 lety +8

    Always thank you for valuable video ^^

  • @oahola237
    @oahola237 Před 2 lety +9

    Lol this is good for us socially awkward native English speakers too.

  • @user-im4bg2kc2q
    @user-im4bg2kc2q Před 2 lety +2

    I love this video

  • @user-wz1be9pl2j
    @user-wz1be9pl2j Před rokem

    great!

  • @user-iw4uv3di8o
    @user-iw4uv3di8o Před 2 lety +1

    Sean Pablo Fighting!

  • @DRK0114
    @DRK0114 Před 2 lety +1

    very useful - thanks

  • @chocoal
    @chocoal Před 2 lety +1

    How can I use the shading function when I'm a silver member?

  • @SeanPabloYoutube
    @SeanPabloYoutube Před 2 lety +2

    liesure --> leisure

  • @AWM57
    @AWM57 Před 2 lety +1

    Gooddd bye

  • @sangkiljoo7652
    @sangkiljoo7652 Před 2 lety +2

    질문이 있습니다. Heroe를 한국에서는 '히어로'로 발음히고 표기도 '히어로'로 하는데 아무리 원어민 발음을 들어봐도 "히이로"로 들립니다. 뭐가 맞는지 알려 주시면 감사하겠습니다. 또 페밀리를 훼미리로, 파이팅을 화이팅으로 발음하는 것은 콩글리시 아닌가요?

    • @ryank7460
      @ryank7460 Před 2 lety

      콩글리시라기보다 발음이 잘못됐다는거죠.
      원어민 발음 또는 정확한 발음을 듣고따라하고, 그 발음, 들리는 발음이 그게 맞으면 그렇게 따라하고 공부하면되는거죠. 글로쓸려하지말고 귀로듣고 입으로 내뱉으세요.

    • @sangkiljoo7652
      @sangkiljoo7652 Před 2 lety

      @@ryank7460 댓글 감사해요, 근데 해답은 뭔가요. 귀로 하고 말로 하는 거 외에도 글로 표기하는 상황도 염두에 둬야지요. 히어로라고 영어 원어민 앞에서 발음하면 알아 들을까요?

    • @1noway921
      @1noway921 Před 2 lety

      정확한 용어는 까먹었지만 사람은 낯선 소리를 들을때 자기 머릿속에 기억되어 있는 친숙한 소리와 연계해서 그 소리를 이해하려는 경향이 있습니다. 아직 소리가 익숙하지 않아서 그 소리를 들을때마다 이전에 저장된 소리인"히이로~"란 소리로 이해가 되는 현상입니다. 해결을 위해선 머릿속에 저장된 잘못된 정보를 재구성해야 합니다. 즉 많이 들으세요

    • @sangkiljoo7652
      @sangkiljoo7652 Před 2 lety

      @@1noway921 발음 기호 보고 원어민에게 물어보고 이제야 알았네, 히이로우 라고 길게 발음 하는 게 미국식, 히이로 로 짧게 끊는게 영국식..히어로는 말그대로 콩글리쉬...답글 다신분들에게는 감사하지만 귀검사 하셔야 될 것 같음

    • @sangkiljoo7652
      @sangkiljoo7652 Před 2 lety

      Hero네, Heroe는 내가 잘못 쓴거고

  • @user-gi3je8nj5e
    @user-gi3je8nj5e Před 2 lety +3

    일본인들이 한국에 와서 살면서 발음 표기를 이상하게 만들어 논 것도 문제. 리모컨 같이

    • @daehee8379ify
      @daehee8379ify Před 2 lety

      본인이 영어못하는걸 왜 일본핑계를 대고 그러시나? 일본인보다 한국인이 영어 훨씬잘하는데

    • @user-lq6lm8fh6m
      @user-lq6lm8fh6m Před 2 lety

      @@daehee8379ify ㄴㄴ 일본인이 더 잘함.미국인 입장에서 봤을때도 콩글리쉬보단 쟁글리쉬가 더 듣기 쉽고 의사소통이 편함