He was so special and normal , when staying with us at The Fishguard Bay Hotel, when filming Under Milk Wood . He used to call into my office and say it is so nice to sit here and be quiet… half an hour later the door would open and some would burst in and say there you are Ryan. Come and makes us laugh. And he would say see what I mean here I go again and off he would go. Laughing and joking… such a joy to have known him, but sadly no escape.
I am old enough at 76 and have lived in Wales long enough - since 1960 - both to have learned Welsh and to have had the wonderful experience of seeing Ryan on the stage in The Pavilion Porthcawl and in the New Theatre Cardiff. He was utterly and completely bilingual in Welsh and English. In Cardiff, however, he became trilingual as he had the ability to speak perfect 'Cairdiff' as well as in "Cwtsch in by me, love!"!
What a shame that such wonderful talent was taken so from us at such an early age. Two brilliant entertainers with Ryan being, for me, the ultimate all rounder.
PSA: 'Cerdd dant' does not mean "Tooth music", btw, that was just a pun. It means "String music". [Dant= tooth, tant= string, of an instrument, its initial consonant mutates due to gender rules, or whatever]
Now there's a man with an easy charm, instantly likeable even if dydw i ddim yn siarad Cymraeg. Which may prove my point :P What a delightful performance ^_^
He was so special and normal , when staying with us at The Fishguard Bay Hotel, when filming Under Milk Wood . He used to call into my office and say it is so nice to sit here and be quiet… half an hour later the door would open and some would burst in and say there you are Ryan. Come and makes us laugh. And he would say see what I mean here I go again and off he would go. Laughing and joking… such a joy to have known him, but sadly no escape.
I am old enough at 76 and have lived in Wales long enough - since 1960 - both to have learned Welsh and to have had the wonderful experience of seeing Ryan on the stage in The Pavilion Porthcawl and in the New Theatre Cardiff. He was utterly and completely bilingual in Welsh and English. In Cardiff, however, he became trilingual as he had the ability to speak perfect 'Cairdiff' as well as in "Cwtsch in by me, love!"!
Such a talented man.
Talent hollol ddisglair.
Ryan was just leagues ahead of any Welsh entertainer. Awesome, and thanks for uploading the clip.
Dwi’n credu hefyd! Mae’n gwneud finnau’n drist meddwl bod ef wedi marw nawr
“Cerdd Dant, Tooth Music!”
Hysterical! Dwli ar Ryan Davies
What a shame that such wonderful talent was taken so from us at such an early age. Two brilliant entertainers with Ryan being, for me, the ultimate all rounder.
he spoke music, Welsh and English _ in that order!!!!
Just wonderful to listen too.
Made me laugh throughout even though I don't know Welsh!
Keep it alive! From me... Sgoinneal ❤️
Pan roedd Ryan Davies wedi dechrau canu saesneg! 🤣🤣🤣
When He started to sing english though! 🤣🤣🤣
Superb send up of all concerned plus self mocking and real talent !
PSA: 'Cerdd dant' does not mean "Tooth music", btw, that was just a pun. It means "String music".
[Dant= tooth, tant= string, of an instrument, its initial consonant mutates due to gender rules, or whatever]
I know! I’m welsh!
Genius..
Amazing
Does anyone read the the captions.They are hilarious.😄😄😄😄
Now there's a man with an easy charm, instantly likeable even if dydw i ddim yn siarad Cymraeg. Which may prove my point :P What a delightful performance ^_^
well there s lovely boys!
Great x
Angen mwy o cymgymeriadau fel 'ma
Hollol wych!
Yr unig darn o gerdd dant rwy'n hoffi!
Fi hefyd
look how mesmerised the crowd are when they've heard the welsh version! Just goes to show that poetry doesn't really translate that well 😂