你的学位真的值得吗?|英语外刊精读|词汇量暴涨|英语阅读|英语听力|英文写作|一起读懂美国新闻|趣味学英语|《经济学人》文章精读|外刊精读第18期

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024
  • 大家好,这周五的外刊精读是选自《经济学人》的文章,是关于大学学位与经济回报的分析,读学位值不值得?《华尔街日报》最近的一次调查显示,56%的美国人认为不值得花时间和精力在学位上,你是怎么认为呢?
    母语老师会通读文章和词汇,结尾会有一遍带有中文的词汇朗读。如果你喜欢这个视频请按赞并分享给朋友们,如果有英语学习方面的问题,欢迎留言!我们周日见。
    如果需要下载视频文字版学习资料可以加入频道会员: / @english_news
    也可以在知识星球这里下载:wx.zsxq.com/mw...

Komentáře • 26

  • @jacklin7220
    @jacklin7220 Před rokem +4

    感謝老師提供經濟學人文章解析,雖然用字較深,但隨著學習時間久了,看其它英文文章就變得更容易了,THANKS!

  • @Mike-hw5qj
    @Mike-hw5qj Před rokem +8

    感谢两位老师的用心制作,非常喜欢这期的节目。循环播放,受益良多👍👍👍

  • @liqinwang6729
    @liqinwang6729 Před rokem +1

    感謝老師

  • @shuyangliu-od4zc
    @shuyangliu-od4zc Před rokem +3

    谢谢 这一期很喜欢,老师们辛苦了!

  • @erinliu881
    @erinliu881 Před rokem +1

    非常感谢老师的教学,很棒的课,很喜欢💕

  • @leizhou5750
    @leizhou5750 Před rokem +5

    "High fees" and "non-profits" sond totally ironic !!!😛

  • @jieqinxing8400
    @jieqinxing8400 Před rokem +1

    很喜欢,文章选择的是人们迫切想知道的现实问题。

  • @ylchen77
    @ylchen77 Před rokem

    藉二位的大力協助,我壯膽瞄瞄新聞。用中文逐字翻譯和意譯感覺不跳步;母語讀者示范了發音和音調,可以放心學,邊看文邊聽,即了解時事又接觸英,很有趣。希望3-4個月後,我能顧及詞彙積累。

  • @markslee2043
    @markslee2043 Před rokem +1

    特别好,希望能持续更新经济学人精读❤

  • @jacklin7220
    @jacklin7220 Před rokem +2

    感謝老師提供很棒的英文解析!對外藉男老師講中文字正腔圓印象很深,說得太好了!

  • @sharoncheng2656
    @sharoncheng2656 Před rokem +3

    thanks

  • @sarahwong7780
    @sarahwong7780 Před rokem

    Thank you very much for teaching!

  • @metrayoma9952
    @metrayoma9952 Před rokem

    很感谢老师的用心!!

  • @aikchinlim5667
    @aikchinlim5667 Před rokem +4

    感谢老师们的辛苦的工作,希望你们的订阅可以尽快突破10万😃👍

    • @English_News
      @English_News  Před rokem

      谢谢支持!

    • @bingli-fu5el
      @bingli-fu5el Před rokem +1

      @@English_News 谢谢老师在国内国外的材料一个标准,爱死你了

  • @edwardmark301
    @edwardmark301 Před rokem

    非常感谢,对听力理解很有帮助,希望后面的生词读英语时也读出中文意思,这样会更好的理解,更有利于听力

    • @English_News
      @English_News  Před rokem

      视频结束以后有一遍带中文意思的词汇朗读。

  • @wendyhuang579
    @wendyhuang579 Před rokem

    节目的音量能不能录制大声一点?谢谢

  • @whoxx7711
    @whoxx7711 Před rokem

    caveat 怎么发音跟词典上的不一样

  • @jimmy13294
    @jimmy13294 Před rokem

    怎麼字又小了

  • @leizhou5750
    @leizhou5750 Před rokem

    Wall Street has toutede again "degree is no worth". What has happened with their children?

    • @user-ki7dr6dt7q
      @user-ki7dr6dt7q Před rokem +1

      他们孩子的学位是锦上添花。而且还不用付学费。这不就是学历通胀。

    • @vanessachen2330
      @vanessachen2330 Před rokem +1

      I believe that people must pay their education fee for getting a degree in the USA and Canada. The "degree is no worth" has been touted is because the qualities and characteristics of street smart people, who may not know much about books and testsm, but they have a good environmental or situational understanding, have the higher competitive power in the labour market.

  • @ping3426
    @ping3426 Před rokem +3

    內容很好,但這個不標準的發音我真無法接受!

  • @Lianlianwu-oe6sk
    @Lianlianwu-oe6sk Před rokem

    读的太快,学习读报,说明还没有能力读报。所以最好读两遍,第一遍语速不要变,每句中间停顿两秒,给学习者反应时间。