Думаю так немного лучше))): Знай меня, когда я раб А не когда я король Не заявляй о своём высоком положении Знай меня, когда я мал А не когда я велик Потому что я споткнусь на этом Я скучал по тебе вчера Даже когда ты сказала Что это не твоя дорога Довольно игр Я разрываю все цепи Мы не можем больше быть прежними Фримела, не называй меня сладким Не трогай это пламя Не устраивай мне драму Мой лучший друг и возлюбленная Без денег Она не даст мёда Она хочет бросить папочку Большого папочку Обнимай меня, когда я слеп А не когда я зрячий Потому что я вижу свою судьбу Я знаю, я немного могу дать Но моей любви должно быть достаточно Но, я думаю, ты хотела большего Ты звонила мне вчера Я видел, но ушёл Эта ненависть не может всплыть Ты оставила меня на дне Ты поворачиваешься спиной Теперь я чувствую себя подавленным Чувствую себя на дне Фримела, не называй меня сладким Не трогай это пламя Не устраивай мне драму Мой лучший друг и возлюбленная Без денег Она не даст мёда Она хочет бросить папочку. Большого папочку
Описывает ситуацию в этой жизни при жизненном пути, хоть так этот мир устроен из-за ограничений и почти баланса нет в этом мире. Любовная история, просто легендарная, хоть жизненная ситуация.
Вот правильный! перевод. Обрати на меня внимание, когда я раб А не тогда, когда я король Без претензий на королевскую власть Обрати на меня внимание, когда я маленький А не тогда, когда я большой Потому что это собьет меня с пути Я скучал по тебе вчера Даже когда ты сказала: Что это не твой путь Больше никаких игр Я разрываю всю эту цепь Мы уже не будем прежними Фримела, не называй меня сладким Не прикасайся к огню Не устраивай мне драмы Моя любовная подруга Когда нет денег Она ничего не ждет Она оставить папочку Большого папочку Обнимай меня, когда я ослепну Не тогда, когда я могу видеть Потому что я вижу свою судьбу Я знаю, что у меня мало денег Моей любви должно быть достаточно Но я думаю ты хотела большего Звонила мне вчера Я видел, но ушел Эта ненависть не должна всплыть на поверхность Фримела, не называй меня сладким Не прикасайся к огню Не устраивай мне драмы Моя любовная подруга Когда нет денег Она ничего не ждет Она оставить папочку Большого папочку
это просто ужас!!! если вы хотите собрать просмотры из-за популярности песни, то это нормально, но могли б хотя б постараться сделать ГРАМОТНЫЙ ПЕРЕВОД!!!! а то в одной строке песня поёться от имени девушки , а в другой уже от имени парня!! это адский пиздець! и ещё хуже то, что так много тупых, которые хвалят вас за перевод песни
Надо смысл песни и постановки понимать,И о чём поют,а не только перевод слов. Эта песня про нескольких людей с тусовки - когда они общаються в округе.😜😎🤠🖐
Очень грустно, но такая хорошая композиция, и слова! На злобу дня, девкам нужны только деньги и потом любовь, не хотят сейчас девушки расти вместе семьёй, нужно всё и сразу, а где парень молодой возьмёт? Это или украсть или ограбить надо😊, или родиться с золотой ложкой во рту😂
@@English69Russian можно в том же интернете посмотреть варианты, пообщаться с русскоязычными, попросить помочь не коверкать смысл. Спасибо за ваш труд, просто жаль песню, она намного "глубже" чем то, что мы видим в данном переводе, ценность песни теряется. Песня шикарная ❤️
Да му#3к интересна. Надо смысл песни и постановки понимать,И о чём поют,а не только перевод слов. Эта песня про нескольких людей с тусовки - когда они общаються в округе. Перевод ужасен.🤣Песня английская,а перевод полу'американский с африканским из гето🤣😎🤏. Кто-то статистичные не чистые слова перевёл.Что и делаеться сейчас на протядении многих лет.
Почему душа грустит, когда слушаешь эту песню ? Будто затронуто что то родное из прошлого …
+++
Поддакиваю!непроизвольно выходят слова!те про которые ты только думал!это что-то!
По тому что правда в ней
This is músic what touch my soul ❤😢
А песенка с большим смыслом о жизни между мужчиной и женщиной
Думаю так немного лучше))):
Знай меня, когда я раб
А не когда я король
Не заявляй о своём высоком положении
Знай меня, когда я мал
А не когда я велик
Потому что я споткнусь на этом
Я скучал по тебе вчера
Даже когда ты сказала
Что это не твоя дорога
Довольно игр
Я разрываю все цепи
Мы не можем больше быть прежними
Фримела, не называй меня сладким
Не трогай это пламя
Не устраивай мне драму
Мой лучший друг и возлюбленная
Без денег
Она не даст мёда
Она хочет бросить папочку
Большого папочку
Обнимай меня, когда я слеп
А не когда я зрячий
Потому что я вижу свою судьбу
Я знаю, я немного могу дать
Но моей любви должно быть достаточно
Но, я думаю, ты хотела большего
Ты звонила мне вчера
Я видел, но ушёл
Эта ненависть не может всплыть
Ты оставила меня на дне
Ты поворачиваешься спиной
Теперь я чувствую себя подавленным
Чувствую себя на дне
Фримела, не называй меня сладким
Не трогай это пламя
Не устраивай мне драму
Мой лучший друг и возлюбленная
Без денег
Она не даст мёда
Она хочет бросить папочку.
Большого папочку
Спасибо за перевод
Вы лучше перевели🥰
А атом переводе не понятно Толи он гей то ище что-то
Есть текст русскими буквами но на албанском?
Молодец, красава что перевел
Не важен перевод, тут музыка за душу берёт ♥️ тут откликается каждому по-своему 💫
Это лучшая за последние века песня
Реально 🔥 только не с этим смыслом (переводом)
Смысл когда деньги нет уйдёшь к большому папочку😂
Когда кончаются деньги у большого папочки- его бросают🤪
Воот ты какая а
@@user-hg3cb9dp6e все они такие прашмандовки
Песня очень классная, хоть перевод грустный этой песни(
I like this song 😌🎧
Описывает ситуацию в этой жизни при жизненном пути, хоть так этот мир устроен из-за ограничений и почти баланса нет в этом мире. Любовная история, просто легендарная, хоть жизненная ситуация.
I like it
Wow, it hid the right spots!!!!
Вот правильный! перевод. Обрати на меня внимание, когда я раб
А не тогда, когда я король
Без претензий на королевскую власть
Обрати на меня внимание, когда я маленький
А не тогда, когда я большой
Потому что это собьет меня с пути
Я скучал по тебе вчера
Даже когда ты сказала:
Что это не твой путь
Больше никаких игр
Я разрываю всю эту цепь
Мы уже не будем прежними
Фримела, не называй меня сладким
Не прикасайся к огню
Не устраивай мне драмы
Моя любовная подруга
Когда нет денег
Она ничего не ждет
Она оставить папочку
Большого папочку
Обнимай меня, когда я ослепну
Не тогда, когда я могу видеть
Потому что я вижу свою судьбу
Я знаю, что у меня мало денег
Моей любви должно быть достаточно
Но я думаю ты хотела большего
Звонила мне вчера
Я видел, но ушел
Эта ненависть не должна всплыть на поверхность
Фримела, не называй меня сладким
Не прикасайся к огню
Не устраивай мне драмы
Моя любовная подруга
Когда нет денег
Она ничего не ждет
Она оставить папочку
Большого папочку
❤
это просто ужас!!! если вы хотите собрать просмотры из-за популярности песни, то это нормально, но могли б хотя б постараться сделать ГРАМОТНЫЙ ПЕРЕВОД!!!! а то в одной строке песня поёться от имени девушки , а в другой уже от имени парня!! это адский пиздець! и ещё хуже то, что так много тупых, которые хвалят вас за перевод песни
0
0
Понятный перевод скинь мне,если знаешь! 😅
Че не нравится? нравится не нравится терпи моя красавица 😂😂😂
Извините пожалуйста, кто нибудь , может объяснить, почему он говорит про папу, большую папу . Вот этот я вообще не могу понять
Надо смысл песни и постановки понимать,И о чём поют,а не только перевод слов.
Эта песня про нескольких людей с тусовки - когда они общаються в округе.😜😎🤠🖐
Также лумаю
Пушка
Мой лучший друг любовник ахахахахах😂 вы что через Гугл переводчик переводили ?
Какой кошмар оказывается у вас во всех видосах перевод кривой
скажи спасибо что он хоть есть, и вообще то перевод понятный, а если ты тупой то это твои проблемы
За перевод конечное спасибо но,он реально не корректный.
выложите кто-то в каммент нормальный перевод, с учетом перевода слэнга, плз!!!!!
А так муз 👍👍
Теперь я больше полюбил эту песню
Это песня про меня походу...
Очень грустно, но такая хорошая композиция, и слова! На злобу дня, девкам нужны только деньги и потом любовь, не хотят сейчас девушки расти вместе семьёй, нужно всё и сразу, а где парень молодой возьмёт? Это или украсть или ограбить надо😊, или родиться с золотой ложкой во рту😂
🔥❤
Перевод не правильный. Автор перевода иди в школу
Не говори... можно было и нормально сделать, раз взялся
@@h1mk4zzzzz58 мы не знатоки русского
@@English69Russian зачем тогда этим заниматься?
@@English69Russian можно в том же интернете посмотреть варианты, пообщаться с русскоязычными, попросить помочь не коверкать смысл. Спасибо за ваш труд, просто жаль песню, она намного "глубже" чем то, что мы видим в данном переводе, ценность песни теряется. Песня шикарная ❤️
❤
там ведь She no give honey, не don't разве не слышно?
Перевод кривой
Перевод не правильный. Смысл другой. Здесь Гугл рулит. А так песня хорошая
Перевод ужасен.🤣Песня английская,а перевод полу'американский с африканским из гето🤣😎🤏.
🤣🤣🤣😭😭
хорошо, хоть кто -то перевел ее, молодцы
🎉🎉🎉🎉🎉
🎉🎉🎉❤🎉🎉🎉
Подскажите пожалуйста, эта песня на русском спетая есть, как называется?
До свидания Luchano
Или перевод наоборот понравился
Поработайте над переводом.
Через Гугл переводчик любой дурак сможет.
Слова песни не так
Музыка классно! Перевод ни о чем, не понял, может по-другому
Да му#3к интересна.
Надо смысл песни и постановки понимать,И о чём поют,а не только перевод слов.
Эта песня про нескольких людей с тусовки - когда они общаються в округе.
Перевод ужасен.🤣Песня английская,а перевод полу'американский с африканским из гето🤣😎🤏. Кто-то статистичные не чистые слова перевёл.Что и делаеться сейчас на протядении многих лет.
Какой ужасный перевод, по смыслу надо переводить а не дословно
Перевод не правильный.афтор перевода иди в школу
Фигнёвый перевод.
Перевод тупит же
Братаны он же не русский, чувак старается , переводчик использует , слушайте музон и кайфуйте 👌
Больше нравилось когда не знал перевода 🤦🏻♂️