0:01 Os 12820 S7 odjede + NAD +PL 0:52 Os 2938 S2 přijede+PL 1:38 Os 11072 S1 odjede+PL 2:30 Os 12820 S7 přestupujte 2:51 Os 11072 S1 přestupujte 3:18 Os 12820 S7 přestupujte 3:42 Os 2943 S2 přijede+PL 4:28 Os 2943 přestupujte 4:49 Nejbližší přípoj - vlak 140, směr Praha hl. n. 5:04 Ex 140 Ex1 přijede+EN +PL 6:34 Os 12824 S7 přestupujte 6:54 Os 11076 S1 přestupujte 7:20 R 345 Ex1 přijede+EN +PL 8:20 Os 12824 S7 přestupujte 8:45 Os 11076 S1 odjede+PL 9:37 Os 2942 S2 přijede+PL
Gratuluju, jsi nejspíš první na CZcams kdo vydal video s novým INISSem. Ta polština je divná, ale hlášení český podle nové směrnice docela ujde, ale stará verze je lepší. Moc oceňuji kvalitu nahrávky, jen tak dál!
Ano, to je nesmysl. Korektně: dziesięć, dwadzieścia, trzydzieści, czterdzieści, pięćdziesiąt, sześćdziesiąt, siedemdziesiąt, osiemdziesiąt, dziewięćdziesiąt.
@@dominik479 To mi się również od razu rzuciło w uszy i jest to oficjalnie rzez biorąc owszem błędem językowym! --- No cóż - Pozwalam sobie jednak na tym miejscu zwrócić uwagę na fakt, iż nieraz normy językowe bywają powiedzmy elastyczne, ponieważ francuskojęzyczni Szwajcarzy mówią na 70 septante zamiast soixante-dix, na 80 huitante zamiast quatre-vingt a na 90 noevante zamiast quatre-vingt-dix. Francuzi się z tego śmieją i uważają to za błąd językowy, w Szwajcarii natomiast te liczby są powszechnie używane!
@@bjornbollmann5439 Uważam, że to efekt niewłaściwego "mixu" (którego na własne uszy nigdy nie słyszałam, tylko tutaj na tym nagraniu Youtoube; w rzeczywistości wymowa we wszystkich językach - CZ, PL, EN - na samym dworcu, który odwiedzam bardzo często, jest o wiele rzetelniejsza, tutaj na nagraniu coś ją zaburza; z własną komórką zrobiłam trochę lepiej). Jeśli chodzi o system, to nagrywa się poszczególne części i dalej łączy według potrzeby, a tu chyba połączono "czter" a "dziesiąt" (ten, kto to nagrywał - tzn. ten głos, w życiu nie powiedziałby "czterdziesiąt", znałam go osobiście). Trzeba zauważyć, że dalej tego błędu już nie ma (więc chyba faktycznie dziwny mix).
Tak piękne wideo na pięknym dworcu i w pięknym mieście dwujęzycznym! Na przełomie wieku 19./20. jakby istniały komunikaty nadawane przez głośniki byłby jeszcze język niemiecki , a stacja kolejowa nazywała by się Cieszyn Dworzec Główny, Tesin Hlavni Nadrazi oraz Teschen Hauptbahnhof.
rozumime vsechno :) K češtině, angličtině a němčině přibude v nádražních hlášeních nových jazyk: polština. Na konci září začne Správa železnic hlásit v celkem 14 stanicích a zastávkách příjezdy a odjezdy vlaků také v polštině. S požadavkem pro hlášení v polštině přišla Rada vlády pro národnostní menšiny. Vyplývá to z dokumentu, který se objevil v meziresortním připomínkovém řízení. Zavedení hlášení v polštině je požadavkem Rady vlády pro národnostní menšiny z loňského roku. Dosud se v polštině na českých nádražích nehlásí. „Hlášení se zavádí u všech vlaků dle stanoveného standardu pro informování cestujících,“ uvedla mluvčí Správy železnic. Zavedeno bude na Těšínsku v Moravskoslezském kraji, kde je výrazně zastoupena polská menšina. „Předpokládaným termínem je konec září 2021,“ dodala Friebová. Půjde o celkem 14 stanic a zastávek: Mosty u Jablunkova zastávka, Mosty u Jablunkova, Bocanovice, Návsí, Hrádek, Bystřice, Vendryně, Třinec centrum, Třinec, Třinec-Koňská, Ropice zastávka, Český Těšín, Chotěbuz a Petrovice u Karviné. Zdroj: karvinsky.denik.cz/zpravy_region/na-nadrazi-v-moravskoslezskem-kraji-miri-hlaseni-v-polstine-20210913.html Tak asi to tou mentální zdechlostou nebude!
0:01 Os 12820 S7 odjede + NAD +PL
0:52 Os 2938 S2 přijede+PL
1:38 Os 11072 S1 odjede+PL
2:30 Os 12820 S7 přestupujte
2:51 Os 11072 S1 přestupujte
3:18 Os 12820 S7 přestupujte
3:42 Os 2943 S2 přijede+PL
4:28 Os 2943 přestupujte
4:49 Nejbližší přípoj - vlak 140, směr Praha hl. n.
5:04 Ex 140 Ex1 přijede+EN +PL
6:34 Os 12824 S7 přestupujte
6:54 Os 11076 S1 přestupujte
7:20 R 345 Ex1 přijede+EN +PL
8:20 Os 12824 S7 přestupujte
8:45 Os 11076 S1 odjede+PL
9:37 Os 2942 S2 přijede+PL
Żeby PLK tak zapowiadały pociągi... Najważniejsze informacje u nas są na końcu wypowiedzi.
Gratuluju, jsi nejspíš první na CZcams kdo vydal video s novým INISSem. Ta polština je divná, ale hlášení český podle nové směrnice docela ujde, ale stará verze je lepší. Moc oceňuji kvalitu nahrávky, jen tak dál!
Není první ale kvalita je super :)
Nová verze hlášení je podle mě lepší!
Ale poľština takdivná není, dobre slúži
CZTERDZIESIĄT
Super, like
"Czterdześąd" to jest nesmysl...
Nie nazywa to się czterdześci.....?
Ano, to je nesmysl. Korektně: dziesięć, dwadzieścia, trzydzieści, czterdzieści, pięćdziesiąt, sześćdziesiąt, siedemdziesiąt, osiemdziesiąt, dziewięćdziesiąt.
@@dominik479 To mi się również od razu rzuciło w uszy i jest to oficjalnie rzez biorąc owszem błędem językowym! --- No cóż - Pozwalam sobie jednak na tym miejscu zwrócić uwagę na fakt, iż nieraz normy językowe bywają powiedzmy elastyczne, ponieważ francuskojęzyczni Szwajcarzy mówią na 70 septante zamiast soixante-dix, na 80 huitante zamiast quatre-vingt a na 90 noevante zamiast quatre-vingt-dix. Francuzi się z tego śmieją i uważają to za błąd językowy, w Szwajcarii natomiast te liczby są powszechnie używane!
@@bjornbollmann5439 Uważam, że to efekt niewłaściwego "mixu" (którego na własne uszy nigdy nie słyszałam, tylko tutaj na tym nagraniu Youtoube; w rzeczywistości wymowa we wszystkich językach - CZ, PL, EN - na samym dworcu, który odwiedzam bardzo często, jest o wiele rzetelniejsza, tutaj na nagraniu coś ją zaburza; z własną komórką zrobiłam trochę lepiej). Jeśli chodzi o system, to nagrywa się poszczególne części i dalej łączy według potrzeby, a tu chyba połączono "czter" a "dziesiąt" (ten, kto to nagrywał - tzn. ten głos, w życiu nie powiedziałby "czterdziesiąt", znałam go osobiście). Trzeba zauważyć, że dalej tego błędu już nie ma (więc chyba faktycznie dziwny mix).
This is strange🥺
Hezký video
Tak piękne wideo na pięknym dworcu i w pięknym mieście dwujęzycznym! Na przełomie wieku 19./20. jakby istniały komunikaty nadawane przez głośniki byłby jeszcze język niemiecki , a stacja kolejowa nazywała by się Cieszyn Dworzec Główny, Tesin Hlavni Nadrazi oraz Teschen Hauptbahnhof.
Prosím daz bohumin to nove
Doufám že se to vrátí místo kačeny
Kéž by..
S7 jezdí z Berouna do Prahy a dále do Českého Brodu ne?
S7 z Berouna přes Prahu do Brodu není jediná S7 v republice...
@@filipschmuch5202Teď už to vím, já před půl rokem jsem si myslel že to funguje jako u rychlíku linka třeba R8 nebo R16 je také jen jedna v ČR
Po Polski
Nechápu co Poláci na českém hlášení nerozumí, vždyť je to "skoro" stejně, ale asi ta jejich mentální zdechlost porozumět.
😂😂😂😂
My taky Pšonkům nerozumíme... Prostě poláci jsou něco extra..
rozumime vsechno :)
K češtině, angličtině a němčině přibude v nádražních hlášeních nových jazyk: polština. Na konci září začne Správa železnic hlásit v celkem 14 stanicích a zastávkách příjezdy a odjezdy vlaků také v polštině.
S požadavkem pro hlášení v polštině přišla Rada vlády pro národnostní menšiny. Vyplývá to z dokumentu, který se objevil v meziresortním připomínkovém řízení.
Zavedení hlášení v polštině je požadavkem Rady vlády pro národnostní menšiny z loňského roku. Dosud se v polštině na českých nádražích nehlásí.
„Hlášení se zavádí u všech vlaků dle stanoveného standardu pro informování cestujících,“ uvedla mluvčí Správy železnic. Zavedeno bude na Těšínsku v Moravskoslezském kraji, kde je výrazně zastoupena polská menšina. „Předpokládaným termínem je konec září 2021,“ dodala Friebová.
Půjde o celkem 14 stanic a zastávek: Mosty u Jablunkova zastávka, Mosty u Jablunkova, Bocanovice, Návsí, Hrádek, Bystřice, Vendryně, Třinec centrum, Třinec, Třinec-Koňská, Ropice zastávka, Český Těšín, Chotěbuz a Petrovice u Karviné.
Zdroj: karvinsky.denik.cz/zpravy_region/na-nadrazi-v-moravskoslezskem-kraji-miri-hlaseni-v-polstine-20210913.html
Tak asi to tou mentální zdechlostou nebude!
Sam jesteś "mentalnie zdechły"
Ja tam wszystko rozumiem. Może zapowiadają też po polsku, żeby zapowiedzi były odrobinę bardziej poważne?
Nimóm słów ganz😅😅🤣