Radim Schwab - Le Temps des Cathédrales
Vložit
- čas přidán 22. 09. 2017
- Srdečně vás zvu na můj NAROZENINOVÝ KONCERT!
Oslavte se mnou mé narozeniny v pátek 21. června 2024 v 19:00 h, v krásném prostředí DIVADLA RADKA BRZOBOHATÉHO v Praze.
Těšit se můžete na:
• sváteční atmosféru plnou hudby a zábavy
• průřez mými nejznámějšími písněmi
• několik překvapení
Vstupenky jsou k dispozici na: www.radimschwab.cz/vstupenky
Přijďte si se mnou zazpívat a oslavit mé narozeniny!
Těším se na setkání s vámi!
Radim
Záznam z koncertu Mr. Muzikál, Lucerna Music Bar, Praha, 24. května 2017.
Piano - Petr Ožana, kytara - Jakub Červinka, baskytara - Jan Neruda, bicí - Jakub Nývlt, violoncello - Petra Vindyšová, saxofon - Matěj Trojan - Hudba
SUPER !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Díky !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Красивый голос! Спасибо)
tent text je geniální
Je to krásné
Smekám, jedna z nejlepších verzí tohoto songu!
Až na to, že nespieva po francúzsky :-) Pozrite si originál Notre Dame de paris Le Temps des Cathedrales Bruno Pelletier
Slyšeli jsme stejnou verzi..? Slyšela jste i jiné verze? Pan Schwab by neměl zpívat cizími jazyky... němčina, angličtina, francouzština... vše tak strašně špatně, že je mi stydno, že je to čech a prezentuje se tímto na YT. :/
Jiří SPÁLENSKÝ | Official Slyšela :) a vím, že pan Schwab se tuto píseň - a i další cizojazyčné - neučil sám, ale s učiteli těch jazyků. Francouzsky neumím, ale věřím mu, že to zpívá dobře (netvrdím, že je to perfektní, ale ani bych si netroufla tvrdit, že je to "strašně špatně :)) Názor Vám samozřejmě neberu, je to věc pohledu.
Byl to nádherný večer :)
Hodně krát jsem měla husí kůži :)
Kráááááása....teď i tehdy....
maš pravdu Silvia 5519
Zajímal by mě překlad
Kdyby měli lidi větší přehled, nemusel ty Slavíky už trochu trapně vyhrávat Gott.