Daniele Vidal - LES CHAMPS-ELYSEES - (オー)シャンゼリゼ
Vložit
- čas přidán 5. 04. 2009
- THE BEST Daniele Vidal 1971
第1面 1/4
LES CHAMP-ELYSEES / (オー)シャンゼリゼ
ぼくはシャンゼリゼをぶらついていた、知らない人に心を開いて
誰にでも「ボンジュール」と言いたかった
その誰にでも、というのが君だった、君にどんなことでも言った
君と親しくなるには君に話しかけるだけで充分だった
* シャンゼリゼには、シャンゼリゼには
お天気でも、雨でも、真昼でも、真夜中でも
欲しいものは全部あるよ、シャンゼリゼには
君は言った「地階でおかしな人たちと会う約束があるの
一晩中朝までギターを手に暮らしているおかしな人たちと」
それで僕は君に付いて行った、僕らは歌った、僕らは踊った
だからキスしようと考えもしなかった
* (refrain)
ゆうべの二人は知らないどうし、そして今朝はシャンゼリゼで
二人は長い夜を過ごしてぼうっとなった恋人どうし
エトワール広場からコンコルド広場まで、千の弦楽器編成のオーケストラで
夜明けの鳥たちの全てが恋を歌う
*(refrain)
----- French Lyrics * (refrain)
Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
* Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser
* Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
* Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
* Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
フレンチ ルビ -----------
1.
ジュム バラディ スュー ラヴニュー ル ケウヴェー アランコニュ
ジャヴェゾンヴィ ドゥ ディー ボンジュー ラァンポフトゥ
ナンポフトゥキ エスフィトワ ジュテディ ナンポフトゥクワ
イル スィフィズ ドゥ テュ パウレ プ タピヴォワゼー
オー ションゼリゼ オー ションゼリゼ
オ ソレイユ スーラプリュィ アミディ ウ アミニュイ
イリヤ トゥスク ヴヴレ オ ションゼリゼ
2.
トゥマディ ジィ ホンデェヴ ダンスァンスソァ アヴェク ディフゥ
キ ヴィヴラ ギッタララマン ドゥ スワ オマタン
アロージュテ アコンパニエ オンナ ションテ オンナ ドンセ
エ ロン ナ メーム パパンセ ア ソンバラッセ
オー ションゼリゼ オー ションゼリゼ
オ ソレイュ スーラプリュィ アミディ ウ アミニュイ
イリヤ トゥスク ヴヴレ オ ションゼリゼ
3.
イエ ソワー ドゥザンコニュ エ スマタン スゥーラヴュニュ
ドゥザ ム ル トゥ タントュルディ パ ラ ロング ニュイ
エ ドゥ レトワール ア ラ コンゴールドゥ アンノーケーストラァ ア ミルコードゥ
トゥレゾワゾ デゥ ポン デゥ ジュール シャントゥ ラムーゥ
オー ションゼリゼ オー ションゼリゼ
オ ソレイユ スーラプリュィ アミディ ウ アミニュイ
イリヤ トゥスク ヴヴレ オ ションゼリゼ
オー ションゼリゼ オー ションゼリゼ
オ ソレイユ スーラプリュィ アミディ ウ アミニュイ
イリヤ トゥスク ヴヴレ オ ションゼリゼ
オー ションゼリゼ オー ションゼリゼ
オ ソレイユ スーラプリュィ アミディ ウ アミニュイ
イリヤ トゥスク ヴヴレ オ ションゼリゼ - Hudba
シャンゼリゼ通りにいまいます。最高
にゃんポテ エモすぎるコメント
素晴らしい
にゃんポテ いいね‼️
エモい
僕もいます!笑
懐かしい。あれは1977年、学校さぼってでかけた、ダニエルのレコード店でのミニコンサートとサイン会。とにかく可愛かった。ニコニコしてて。声量の大きさに驚いた。サインを目の前で書いてもらい、握手しながらメルシーといった高校生の純情な私は舞いあがって、握手の感触を覚えていない。ニコニコしながらフランス語で何か言ってくれたが、さっぱり。日本語もうまかった。唯一の本物といえるサイン色紙は今も宝物だ。
xv310 私は今高校生ですが、40年前にタイムスリップしたくなりました。
やりますねぇ!
エルヴィンスミス いきなり来なくていいから(良心)
エルヴィンスミス
いい話なのに、語録は勘弁(困惑)
エルヴィンスミス いいゾ^〜これ
すごく明るい曲なんだけど、妙に泣ける曲
懐かしさと切なさが微妙にありますよね
失恋だっけ?わからないけど、いつまでもお幸せにみたいに遠くで願っているようなーないでもようなぁ悲しく感じる、
分かるめっちゃわかる
どこか寂しくなって切なくなる
めっちゃわかる
同じ人いたって感じ
元彼が6年生でして卒業で私5年生でこれ踊りました今思い出すと泣きそうです
これがフランスのイメージとして頭に染みついています
五輪男子バレーでフランスが優勝して、試合終わったあとにこの曲かかってきて何故かとても泣けた。彼らは誰からも期待されてないだとか、監督がこの大会で最後だったりとか、色々考えたら涙出た。ほんとによかったなぁと。
そんな感動の秘話があったんだ
パリ五輪が楽しみです。
僕も見てました。 そんでここに来ました
@@user-seX3wrstm 色々ありました。五輪予選もギリギリ通過だったし本戦の予選もギリギリ通過でした。そんでチームメイト同士が喧嘩して外れるとかもあった。それでも最終的に金メダル取って監督を胴上げしてハッピーエンドとか。漫画みたいな展開だったな~
@@user-qm9fq7dl9y 監督変わったのでこれからのフランスがどうなるか見ものですね~
美女って感じでなく、嫉妬とは無縁の本当に可愛いって感じの外国人の女の子。
ブロンド最高。
いい意味で特別じゃない普通の女の子って感じの可愛らしさ
なんだろう?この曲を聴くとフランスに行ったことがないのにシャンゼリゼの街並みが思い浮かぶ!(想像だけど!)
言葉には、それを使う人たちの想いが込められているのだよ
フランス語を使ったり聞いたりすればパリの景観や長閑な農園が思い浮かぶのは必然なのさ
@@GreatYamato1945 素敵
みんな、年老いてゆく!でも、若い頃も皆にある。でも輝けるのに年齢は不要!
中村宗貴 かっこいい
中村宗貴
生老病死
中村宗貴
余命宣告されてそれが言えるかな?
余命宣告されてからが本番
I love japan from korea
オランジーナ飲みながら見てる。
フランスって 国歌といい、
夢見るシャンソン人形といい、
なんで音楽がオシャレなんだろうね。
@@haragurom
恋のマイアヒもフランスでしたっけw
やっぱ頭に残りますね
長友マルセイユ 移籍
@@user-nc7kk7vl4l 恋のマイアヒはルーマニアです。
@@aikaede2126 初耳でした
フランス=おしゃれみたいなブランド力もある。
なんだろう、落ち込んだときに聴くと泣いちゃう
おじぃさん me too. i feeling so sad and sorrow to her songs.
泣けてくるからそんなコメントしないで
ひろゆき?
それなー
目がお人形さんみたいに大きくてキラキラしててかわいい、、
どの年齢層の方が聴いても懐かしさを感じちゃう曲だよねー。
ちょっと曲が短いのも儚いとはまた違うけど寂しさみたいな。上手く言えないけど胸がキューってなる。
何かふとした時に口づさんでますよね
気持ちが明るくなれるステキな唄ですよね。大好き。
japanese rising sun flag = nazi flag
hukushima, kumamoto is god's will
becareful japanese
we korea and china never forgive japan
中学生だけどめっちゃハマってしまった…古い曲でも年齢は関係ないんだな
同じく・・・
同じく、他にもわしは、フランス・ギャルが好きです❤
中学生で第二外国語がわかるとは…
英語得意なんよすごいっしょ
名曲はいつまでも名曲ですからね!
2024年も聴きに来たよーー
너무 좋아요
この頃の日本はイケイケどんどんでした。
歴史を感じるコメントですね…素敵に思いました
だからおっさんは今もイケイケどんどんなんですね
若い世代の子は元気ないですよね
かい 偏見強いですね。
かい そういう自分をイケイケと勘違いしてそうなおじさん達が1番苦手です
かい でたおじさん
さっきテレビで日本語版を聴いて心にきたので聴きに来てみた。
原曲も最高だった…
これ原曲じゃないよ
原曲は全然売れなくてシャンソンにしたらバカ売れしたわけだから原曲と勘違いしがちですよね
日本の街がきれいすぎるから、どこへ行ってもアラが見えるかと。けど、パリの街、しいては欧州の街ってどこも家にも花が飾ってあって、日本の町並みは歩いていてわびさびを感じるけど、欧州の街は歩いているとわくわくしてくるから楽しくて好き。
丸山仁俊 しいては、じゃなくて、ひいては、では?
絆一猫。お前モテないだろ
函館の空 お前、函館好きだろ
けどフランスとかスペインとかヨーロッパ行ってみたけど、綺麗に感じたんは観光地だけやで笑笑
やっぱり日本が大好き!
野獣先輩でチャンネル登録1919目指すゾ お前淫夢厨だろ
フランスを訪れたことのない私にとって、この心弾む曲こそフランス、パリのイメージそのものでした。それにしても「シャンゼリゼ」という言葉の響きのなんと素敵なこと!
こんな歌を聞くと、フランス語の勉強を又始めたくなります。
リエゾンとコリジョン、アクサンテギュとかシルコンフレクスとか思い出されます。アテネフランセに友達仲間と習いに3か月くらい通ったけど、けっきょく英仏トンネルの仕事に行かず、クワラルンプールの淡水化プラント工事にほうにいかされました。
あなたはフランスの音楽を愛するすべてにありがとうございます!
Light Nop I guess Freddy Mercury composed "Killer Queen" inspired by the fabulous chanson.
Light Nopそうだね
Merci aussi😎👍✨
Chers ami
@@Ici-st4hg i think so too
オーシャンゼリゼー♪
外国語は解らないけど
聞いた瞬間に好きになった歌。
シャンゼリゼに初めて行った時、何や御堂筋と変わらんなと思ったが、この曲が頭の中に鳴り響いた。
それ以来、御堂筋を歩く度にこの曲が脳内に鳴り響くw
japanese rising sun flag = nazi flag
hukushima, kumamoto is god's will
becareful japanese
we korea and china never forgive japan
御堂筋と変わらん ? ? ?
何故か最近よくコレを聴きたくなって何度もここに来ちゃうんだけど、昨日古い喫茶店でコーヒー飲んでたら他の音楽流れてたのに何故か店主がこの歌に変えてきて最高だった 店主私の再生履歴見たんかな…
この曲を聴きながらシトロエンでドライブするとちょっぴりフランスの気分になれる
フランス〜🇫🇷
って曲で大好きです。コロナが明けたら海外行ってみたいな
とっても懐かしいです。ビダルを初めて見た、まるでフランス人形そのものでした。小さくつて可愛かったなーあれから54年立ちました。
わらってわらって40分とかによく出てくれてました。
この歌聞いてると幸せな気持ちになる
本当大好きな曲!
歌い出し2秒でこんなに優しい気持ちになれる歌はこれしか知らないね🎵
パリから帰ってきたばかりだけど、本当に美しいゴージャスな街でした
この曲、野原とか石畳の町をワンピースの裾ひっつかんで、スキップしてる感じなんだけど、どことなく春の晴れた日みたいな包み込む優しさがあるよね。
昨日パリから帰国しました!!
シャンゼリゼ最高だった!!!!
また行きたいフランス!!!!!!
スリに会いましたか?大丈夫でした?
+Sato Kazuto 僕は気をつけて歩いてたので大丈夫でしたが、別行動していたとき友達が黒人女性に囲まれて財布盗られたそうです、、
財布はまだマシですよ、、パスポートなら終わりです、、笑
気をつけてくださいねー(°_°)
明日からフランス旅行です。
少し不安です笑
昨日パリから帰国しました!!
シャンゼリゼ最高だった!!!!
また行きたいフランス!!!!!
僕も同じことを今思っています。
この曲を聴いて泣いてしまいました
それくらい良かったです!!
スリにも会わなかったです。
작은자리돌봄센터
パリのシャンゼリゼ通りで
この曲を聴くのが夢です🇫🇷
おフランス人形 可愛い
😮😅😊 ❤
オランジーナのCMでいい曲だなあっておもって聴きにきた!
ねむむむ 同じく!いい曲ですよね!
「いすゞジェミニ CM」で動画をググってみそ。
オランジーナ飲みながら動画見てる
いつもよりウマイ
正にフランス人形、こんなにかわいい人がこの世にいるのが信じられなかった。欧米女性は「みーんな」美人でかわいいと思っていた。
大学で外国語はフランス語取ってた。懐かしい。
最後の授業で先生が「みんなで歌ってみましょう」って歌詞配って流してくれた。
外国語二年間だから基礎しか学んでないし、わからない単語も多かったんだけど、わかる単語があること、知らない単語でも読み方なんとなくわかることに感動した思い出。
エーンゴロカンテー
エーンゴロ カンテー!
ぱららららー!
作詞:ポール・ポクバ氏
ジェラールピケ 一ミリもあってなくて草 、ビダルぅぅ
レオメッシ~
これ聞いてシャンゼリゼ通り歩きたい
最後のフレーズでちょっと上がるところがかわいい。
❤
エーンゴロカンテ〜パラパララ〜
ウーーン ティッティティッティ〜
フランスに再び平和を
Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert a l'inconnu.
ジュム バラディ スュー ラヴニュー ル ケウヴェー アランコニュ
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui
ジャヴェゾンヴィ ドゥ ディー ボンジュー ラァンポフトゥ キ
N'importe qui et ce fut toi je t'ai dit n'importe quoi,
ナンポフトゥキ エスフィトワ ジュテディ ナンポフトゥクワ
Il suffisait de te parler pour t'apprivoiser.
イル スィフィズ ドゥ テュ パウレ プ タピヴォワゼー
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
オー ションゼリゼ オー ションゼリゼ
Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit,
オ ソレイユ スーラプリュィ アミディ ウ アミニュイ
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
イリヤ トゥスク ヴヴレ オ ションゼリゼ
この人の若い頃の可愛さはマジで半端ない。
Je me baladais sur l'avenue
Le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
À n'importe qui
N'importe qui, et ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Tu m'as dit "j'ai rendez-vous"
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin
Alors je t'ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé
À s'embrasser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-élysées
Aux Champs-élysées
Aux Champs-élysées
この辺の時代の曲は気持ちが伝わってくるよね。今の曲とは違い歌詞が分からなくても本当にすごい歌は曲で歌い方で、伝わってきます。
昔、テレビで見た時、あまりの可愛さに感激して直ぐレコードを買いに行った。
日本語訳、フランス語歌詞、カタカナがついていて感謝しかないです!
本当に!
昨日、シャンゼリゼに行きました。この曲を聴きながら歩くのは最高ですね。
なんだか、優しく、切なく、包まれるような、その時を思い出すような感じ、夜中に聞くと胸の思いが爆発するような感じがする。
中学2年の時、校内合唱コンクールで自由曲がこれで、私が指揮をしました。
学年一位は逃しましたが、2位でした。コンクールまで、クラスの中でもめたこともありました。それらを乗り越えて、コンクール当日は一生懸命まとまって歌いました。40年以上も前のことです。懐かしい思い出の曲です。
昔親が口ずさんでた。最近流行りのどんな曲よりも記憶に残るメロディだな
フランス語ってなんでこんなにオシャレなんだろう。
フランスの歌謡曲とかシャンソン、ロシア民謡のメロディーはお登紀さんやみゆきさんがよく持って来てネタ元にしてるよね、「時代」を1.5倍位で聴くとオーシャンゼリーゼっぽく聴こえてくるよね。
歌もオシャレだし可愛いです。
好きな人とシャンゼリゼ通りを散歩したい。1回も行ったことないけど笑
シャンゼリゼを歩きながらこの歌を聞くのが夢
ひと昔ふた昔前の日本人がイメージしてたパリそのものですね
癒されます😢
フランス語の勉強で聴きたいとおもいやーす😝
シャンゼリゼ、まさにフランスの歌やなあ!
鶴岡東の応援聞いて来ました
この前学校で歌ったがなんなんこの歌?
めちゃ神!!!
全く一緒のこと考えてましたww
この頃のシャンデリゼ通りはもう無い。
イスラムに死を。
イオンでサン・サーンスや童謡と一緒によく流れてるこの曲。
確か作曲した方が数年前に亡くなったと聞きました。
祖母の家の近くにあったTSUTAYAでたくさん流れていて、お店の前でタバコをふかしていたおじさまがいたり、口笛を吹く人がいたり、色んな人が集まる場所になっていました。
2年前コロナの影響で潰れてしまいましたが、今でもその場所を眺めていると立ち止まってテナント募集中のポスターを見つめる方をたくさん見かけます。
鶴岡東高の得点シーンでのテーマソング!甲子園でのブラバン曲にまさかの選曲
また聞きたいなあ
点数入るたびなんか好きになる鶴岡東
同じ人いた
エーンゴロカンテ、ラララララー
マロニエの落ち葉の季節にシャンゼリゼ大通り端から端まで歩きました。ルーブル宮を見終え、そこに納められていた歴史を回顧しながらアンジェリーナで一息入れ、コンコルド広場、エリゼ宮を右手に見、グランパレそして、一気に凱旋門、上から眺めるパリは最高でした。
この歌好きすぎる
音楽の時間に聞いてすきになった
素敵な歌で素敵な歌手
なんてすてきなんだ
高校の芸術選択で自分は美術だけど、音楽室が近くでこの歌歌ってる声を聴きながら絵を描いてる❤
最高です😆💕彼女の歌声、良い~🎵
フランスお洒落だなぁ🇫🇷
キュートな笑顔、カタコトの日本語、ダニエル-ビダル可愛かったなあ‼️
昨日、彼女NHKの歌コンに出ました。
当時と変わらずおちゃめな日本語でとても上手に歌いました✨
何よりおばあちゃんの領域なのにとても可愛い💖
私は彼女よりかなり年下ですが一目惚れしてしまいました…💕
エンゴロ〜♪カンテ〜♪♪
初めて聴くが何故か懐かしい気持ちになる曲だ。
감미로운음감과템포가무력함에탄력을부추기메샹제리제가포인트인것같네요!
エンゴロカンテ〜♪
7歳三女が大好きで、よく聴いてます。
今どうしているのかな➰日本に居たときから何年になるか?日本語完全に話してたなー、とにかく可愛いかった!フランスでどうしているのかなー
フランス行きたい
シャンゼリゼ通りでプロポーズのニュースを見て聞きたくなった(笑)
みんなが四年前とかに書いてるって思うとなんかほっこりする
シャンゼリゼ通りでデモ起きて久々に聴きたくなった。
フランスの帰国子女なんですが10〜15年前の友人たち元気にしてるかな。5、6年前に新宿でフランス語教室に通ってた友人たちも元気かな。どっちも会いたい。
フランス語はさっぱりなのに、この曲とシェリーに口づけと、ウォーターボーイズで使われたシルビーバルタンの曲は記憶に刻まれてる!
今中3でハマってます。やはり変でしょうか....
シャンゼリゼ通りは想像通りの賑やかさでした。
アップしたあなた
最高!
素敵って、こういう事なのか!
とてもきれい。
あのCMを思い出す、、
まだ聞いてる人おる?
これがエゴロカンテの歌の元が
聴いてるよ!
懐かしい
2分前で草
これ原曲じゃないよ
샹드리제 ㅎㅎ 너무좋으네요
エーンゴロカンテ〜
ジェンバラディス スァァラヴゥヌ レ コエウル アランコニュ
ジャヴェイズヴィズディッフォシュン ア ネフォトゥキ
ネフォトゥキ セフィトゥワ ジュテディ ネフォトゥクワ
インスィジゼール デュッパーリオ タッピワーゼ
オーシャンゼリゼ オーシャンゼリゼ
オソレー スラプリィ アミディ フ アミヌイン
イリア ブッスケ ブブレ オ シャンゼリゼ
トゥマディ ジュンオリブ ドォズンスソウル ア レニィフ
キリマディラ アラマン ディスワ オマタン
アノンジャテ ア コパニュエ オナショティ オンナドセ
ヘロンエメール パッパンシィ アソバセ
オーシャンゼリゼ オーシャンゼリゼ
オソレー スラプリィ アミディ フ アミヌイン
イリア ブッスケ ブブレ オ シャンゼリゼ
イヤンホスァ ドゥザコニュ イスマタン スラヴニュ
ドゥアザムウェットティプディ タランムニィ
エドエレトァ アラコァト エノケォス ミルコォ
トゥレザ ソリ ポワンドゥジュ ショッテランム
オーシャンゼリゼ オーシャンゼリゼ
オソレー スラプリィ アミディ フ アミヌイン
イリア ブッスケ ブブレ オ シャンゼリゼ
オーシャンゼリゼ オーシャンゼリゼ
オソレー スラプリィ アミディ フ アミヌイン
イリア ブッスケ ブブレ オ シャンゼリゼ
オーシャンゼリゼ オーシャンゼリゼ
オソレー スラプリィ アミディ フ アミヌイン
イリア ブッスケ ブブレ オ シャンゼリゼ
笑ってしまったw
歌詞 見ても歌えんw
歌詞 お疲れ様です。
誰トク過ぎる笑
ワロタ