Сказать по честному озвучка тогда была лучше, он допускал матерные словечки, и первые серии он озвучивал больше для личного пользования. А сейчас он больше под массы переводит (- пункт к обаянию)
Ну, я сериал смотрел не в актуальное время, а пару лет назад, сразу все сезоны скачал. Первый сезон действительно намного сильнее чем 3+. И дело не в раньше было лучше, а в том что идеи кончились и сериал скатился в ситком про любовь и отношения, а не про гиков.
Вы кушаете свой любимый торт, и вдруг кто-то по каким-то причинам заставляет вас съесть ещё 10 таких тортов, вас стошнит на 5ом потому что торт плох или потому что вы уже наелись? Но, да, сценаристы в дальнейшем делают больше упор на взаимоотношения. Идей хватит на 10ть таких сериалов. Вот только смотреть их никто не будет. Приелось.
@@Agrail777 Не надо записывать. Сначала вы ели торт, а потом "кондитер" стал подмешивать в тесто и крем немного дерьмеца. А к 2020 году, если в дерьме и найдутся мука, сахар и яйца, то исключительно в следовых количествах. Woke деградация Коммивуда в последние годы протекала особо стремительно. Если в 90-е были осторожные "пробы воды пальчиком", то сейчас с "козырей заходят".
+Deus Black хоть СТС и перевело только первые три сезона сериала,но их перевод гораздо лучше смотреть чем от кураж бамбей.Там всё таки многоголосая озвучка,да и гораздо приятнее смотреть сериал когда девушку озвучивает девушка а не парень.
+Алексей Субботин для тебя важнее многоголоска и озвучка девушки девушкой, чем действительно смешной перевод, который и задумывался изначально создателями сериала?!
Там нету ничего смешного,перевод в принципе более менее точный,я заметил только одну переделку в названиях: это например заведение в котором работает Пенни.В оригинале "The Cheesecake Factory " а в переводе кураж бамбея "Сырники тёти Глаши" .Но несмотря на точность в переводе,всё таки да ты прав для меня действительно важна многоголоска и озвучка девушки девушкой потому как это всё таки режет слух когда парень переводит девушку.
12 лет назад! Я помню как приходил со школы и включал когда ещё первые серии выходили м озвучкой Куража
ох, такой ламповый первый сезон😊 Леонард такой прелесть
Сарказм?
Озвучка от Кураж Бомбея сделана талантливо и в 1000 раз лучше чем на СТС,
+Yuri Vinnikov как же вам всем мозги промыли...
+maxtubex10 телевизор смотришь ты, а мозги промыли нам, что то тут не так мне кажется
Сказать по честному озвучка тогда была лучше, он допускал матерные словечки, и первые серии он озвучивал больше для личного пользования. А сейчас он больше под массы переводит (- пункт к обаянию)
Игорь Багаев, но ведь и так хорошо получается?
Теория большого взрыва было показана на стс?!)
Озвучка классная!
А Шелди отжигает как всегда)))
Это же не кураж бамбей?
У Пенни классная стрижка🌸
Здравствуйте. Спасибо большое.
Это кстати первая версия озвучки
Обожаю этот момент 😂
Дааа, это ж классика😅😅😅
кто из 2047 года - тыгл!
люблю винтажные сериалы начала века
Все таки сейчас уже не то....
Шелдон - идеальный сосед
Конечно идеал уберёт твою квартиру комнату а ты обетом узнаешь утром 😅😅😅😂😂😂🎉🎉🎉
Хороший сериал... Был когда-то.
к2 он всегда такой , просто вы испытываете чувство "раньше было лучше"
Ну, я сериал смотрел не в актуальное время, а пару лет назад, сразу все сезоны скачал. Первый сезон действительно намного сильнее чем 3+. И дело не в раньше было лучше, а в том что идеи кончились и сериал скатился в ситком про любовь и отношения, а не про гиков.
Вы кушаете свой любимый торт, и вдруг кто-то по каким-то причинам заставляет вас съесть ещё 10 таких тортов, вас стошнит на 5ом потому что торт плох или потому что вы уже наелись?
Но, да, сценаристы в дальнейшем делают больше упор на взаимоотношения.
Идей хватит на 10ть таких сериалов. Вот только смотреть их никто не будет. Приелось.
красиво ответил ) надо записать )
@@Agrail777 Не надо записывать. Сначала вы ели торт, а потом "кондитер" стал подмешивать в тесто и крем немного дерьмеца. А к 2020 году, если в дерьме и найдутся мука, сахар и яйца, то исключительно в следовых количествах.
Woke деградация Коммивуда в последние годы протекала особо стремительно. Если в 90-е были осторожные "пробы воды пальчиком", то сейчас с "козырей заходят".
Леонард😂😂😂👍👍👍
Мне нужна табличка "сарказм" для комментов, а то некоторые люди хуже шелдона
С Первого по Пятый сезоны ТБВ просто бомба, увы далее темп падает, в десятом дошло до пяти шуток на серию (((....
в зависимости от глубины) ахахахаахахааха
2:05
как же я люблю Шелдона))))❤❤❤❤
а он парней)
+Nursultan Idiris точняк))))
Подскажите какая серия где все друг друга пугают.
Какая серия
тук тук тук Пени? тук тук тук Пени? тук тук тук Пени?
Пэнни без лифчика.
Они сами не вывозят сарказм Шелдона
какая это серия?
1 сезон, а серию точно не помню, либо 2, либо 3
xaxaxaaxa
а что это за озвучка такая?
Первая версия озвучки от куража бамбея
Да
Ох тібя сьогодні нє понять. 😂😂😂
кто из 2014 года лайк !!!!!!!!!
уже из 2015
уже из 2017
2019
Я ваще с 2020
Что это за комедия скажите пожалуйста
Сериал называется "Теория большого взрыва"
Это сарказм?
sarcasm?
плакаль
But цe dont weigh more than 100 because of junk food
Спасибо!!! Это мое спасение от мрака что творится в России 🤗
это был сарказм?
ооо, старая озвучка
каеф
Класна нарізка! Спс.
Прикольно, но этот дебильный смех все убивает.
я 999
Learn Russian, it's easy ;-)
i can hear english underneath what i think is italian
russian
Easy, but useless
What. The. Fuck?!
кто из 2017 года?
like
Помнишь, что было с фашистами, французами и шведами? Во во, им тоже видимо наш язык не понравился. Логика думаю понятна
Понятна. Тем, кто хорошо живёт, не нравится русский язык.
Ужасный перевод
Лучший
maxtubex10 Ты чего !!! это же Кураж бамбей !! это лучшая озвучка....
+Deus Black хоть СТС и перевело только первые три сезона сериала,но их перевод гораздо лучше смотреть чем от кураж бамбей.Там всё таки многоголосая озвучка,да и гораздо приятнее смотреть сериал когда девушку озвучивает девушка а не парень.
+Алексей Субботин для тебя важнее многоголоска и озвучка девушки девушкой, чем действительно смешной перевод, который и задумывался изначально создателями сериала?!
Там нету ничего смешного,перевод в принципе более менее точный,я заметил только одну переделку в названиях: это например заведение в котором работает Пенни.В оригинале "The Cheesecake Factory " а в переводе кураж бамбея "Сырники тёти Глаши" .Но несмотря на точность в переводе,всё таки да ты прав для меня действительно важна многоголоска и озвучка девушки девушкой потому как это всё таки режет слух когда парень переводит девушку.
неее. с таким переводом смотреть не возможно. не смешно даже.
на 40 секунде выключил.
такой перевод только весь фильм портит.
Капа Какой блять фильм:DDDDD это сериал так то
Натужный и убогий юмор.