[Re:vale] Taiyou no Esperanza || Kanji/ Romaji/ Indonesia

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 12. 2022
  • "I do not own the original song of idolish7. I'm only translate it into Indonesia for fans who didn't understand japanese."
    「私はアイドリッシュセブンのオリジナル曲を持っていません。日本語がわからないファンのためにインドネシア語に翻訳しているだけです。」

Komentáře • 5

  • @animelove6666
    @animelove6666 Před rokem

    I love This song🥰❤❤❤❤

  • @icytail2368
    @icytail2368 Před rokem

    (百)優しく注いでいる 光を隠すように
    (百)黒い雲は育って 月を飲み込んだ
    (千)汚れた手段でしか マウントとれないんだろう
    (千)可哀想な奴だって笑ってやろうか
    (百)風に任せて簡単に飛ばせるほど
    (千)この身体は動じないと
    (2人)さあ 受けてたとう
    (2人)どんな場所で歌ってても
    (2人)誰かが指差してても
    (百)情熱と共に輝いてるよ
    (2人)Esperanza
    (2人)淀みきった瞳じゃ真実には気付けない
    (千)たゆまぬ想いよ 大事なひとを導く為の
    (2人)しるべとなれ
    (千)どれくらいの覚悟で いつも立っているかを
    (百)お前はまだ知らない 知ろうともしないさ
    (千)雨を降らせて簡単に濡らせるほど
    (百)この心は脆くないと
    (2人)さあ 見てるがいい
    (2人)もしも気持ち掻き乱され
    (2人)霧のなか見失っても
    (千)信じ合う瞳に輝いてるよ
    (2人)Esperanza
    (2人)戦ってる背中を太陽が照らすだろう
    (百)本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に
    (2人)励みとなれ
    (千)どんな場所で歌ってても
    (百)誰かが指差してても
    (千)情熱と共に
    (百)希望を掲げよう
    (2人)もしも気持ち掻き乱され
    (2人)霧のなか見失っても
    (2人)信じ合う瞳に輝いてるよEsperanza
    (2人)戦ってる背中を太陽が照らすだろう
    (2人)本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に
    (2人)励みとなれ

  • @Arleenatala
    @Arleenatala Před rokem

    Lagunya bagus bgtt TwT jatuh cinta sama lagunya

  • @kuronee.
    @kuronee. Před rokem +4

    😳😳😳