Kamel Bourdib ELMAKNASSIA

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024

Komentáře • 24

  • @besnasimonsef8040
    @besnasimonsef8040 Před 7 měsíci

    شيخ كمال بورديبب ربي طول في عمرونشاله عملاق الفن الشعبي الأصيل ريي يشفيه و يعافيه نشاله انا نسمعو غير الشيخ كمال بورديب

  • @abdelmalekbouzid2348
    @abdelmalekbouzid2348 Před 3 lety

    Allah ehafdek ya Bourdib Kamel.

  • @ajoajo4035
    @ajoajo4035 Před 4 lety +2

    Khouya, Khouyates,
    Quelques infos sur cette belle Qsida : Elle est l’œuvre du grand poète Kaddour El alami, un des piliers du Malhoun Marocain né à Meknès (1742-1850). El Alami fut le disciple de grands noms du Malhoun de Meknes du 18ème (Cheikh Amiri et El Baqali). Plusieurs phases aussi dans la vie de ce poète : Jeune romantique, puis moraliste et en fin mystique et pieux. Les 2 grandes écoles du Malhoun Marocain (Fes et Meknes) entretiennent une légère et légendaire concurrence depuis plusieurs siècles. Un arbitrage devant le représentant du sultan de Fes fut l’occasion pour un Kadi fassi de délivrer un réquisitoire percutant et populaire sur les concurrents Meknassi qui marqua les esprits. On dit que El Alami s’y basa pour composer son poème. D’autres disent qu’il était lui-même présent à l’audience.
    Le poème fut chanté un siècle durant sous son format de malhoun traditionnel Marocain avant qu’il arrive aux oreilles de El Haj En Anka lors de son premier voyage au Maroc (1932) et chanté sous son format Moghrabi/Chaabi actuel quelques années après. Le format original est resté présent dans le répertoire du malhoun au Maroc jusqu’aux années 1970.
    El Alami fut le poète de dizaines de Qsida très belles comme Ya Man Blitni, Rah e lil w ban el jfar, Ya lotf allah et Ya krim et Kourama, …
    Allah Yarahmou ainsi que lhaj el enka qui a su donner une continuité à cette œuvre majeure du Malhoun.
    Coucou du Maroc
    Bye

    • @abdel2431
      @abdel2431 Před rokem

      Voilà 2 ans après ( 06.02.2023), je dis merci Khouya pour ces infos précieuses. J'espère que tu vas bien..

  • @bouferess8774
    @bouferess8774 Před 3 lety

    Kssid edare de cheikh kadour el alaami el moughrabi ellah yerhamhoum birahmatilah

  • @yazidlamdaoui5064
    @yazidlamdaoui5064 Před 6 lety

    un grand maître du Chaabi Rabi yaatih sahtou tawalou fi oumrou kamel Bourdib

  • @ahceneb1
    @ahceneb1 Před 9 lety +1

    De très beaux moments, merci l'artiste et merci pour votre visite chez nous à jijel, été 2014

  • @creafimo
    @creafimo Před 5 lety +1

    je suis marocaine de meknes et je me demandais pq cet artiste algérien a fait cette chanson avec ce titre, c'est un hommage à qq de meknes quil a connu ? en tout cas très beau merci Mr Kamel

    • @rachidghomari3404
      @rachidghomari3404 Před 4 lety

      C'est un classique de musique populaire du chaabi algerien.

  • @yazidlamdaoui5064
    @yazidlamdaoui5064 Před 6 lety

    un grand maître du Chaabi Rabi yaatih sahtou tawalou fi oumrou

  • @karimelhachemi5281
    @karimelhachemi5281 Před 7 lety

    un grand cheikh allah yehafdou

  • @renecamus5046
    @renecamus5046 Před 5 lety

    Super. Le summum des Top .

  • @azizasola2263
    @azizasola2263 Před 8 lety +1

    C est du parfait------Machaallah .........

    • @karimelhachemi5281
      @karimelhachemi5281 Před 7 lety

      Aziza Sola
      الله يبارك تحبي العنقاويين 😊😊😊😊😊

  • @Birman65
    @Birman65 Před 6 lety

    merci pour ce partage , si tu as la suite ma t´bkhoulnache , encore une fois merci khouna

  • @spectoto
    @spectoto Před 5 lety

    "Ya menkterni behbabi ki enkoun fel kheïr... Iderqou ewdjouhoum ou issadou lemma enkoun âadjez"....
    "Ech hal emlahbib ou ech hal emlâachir ewdjdthoum ki kène atâaami fi koul waqt hader" .....
    "Had fihoum ma 3ad ihezli erass ka enhou âamerhoum makenawni eb assem".
    Combien ils étaient nombreux mes amis lorsque j'étais dans l'opulence ! Ils détournent leur regard et se cachent à ma vue maintenant que je suis devenu indigent.
    Combien d'amis et de connaissances je possédais lorsque mes repas étaient à tout moment présents et aujourd'hui que je suis dans le besoin ils se sont transformés en ennemis mortels ! ............
    Nul d'entre-eux ne daigne même plus me saler ne serait-ce que d'un signe de la tête comme s'ils ne m'avaient jamais appelé par un nom.
    Couplet de la qacida "El Meknassia" écrite par le poète et saint homme Sidi Kaddour El Âalami dans les années 1800.

  • @notbadwill
    @notbadwill Před 12 lety

    toujours a la hauteur... merci Moha

  • @rachidnahd2910
    @rachidnahd2910 Před 4 lety

    ربي يحفظو ويطول في عمرو

  • @rachiddjebaili9272
    @rachiddjebaili9272 Před 2 lety

    Pp o

  • @yazidlamdaoui5064
    @yazidlamdaoui5064 Před 6 lety

    un grand maître du Chaabi Rabi yaatih sahtou tawalou fi oumrou kamel Bourdib

  • @yazidlamdaoui5064
    @yazidlamdaoui5064 Před 6 lety

    un grand maître du Chaabi Rabi yaatih sahtou tawalou fi oumrou

  • @yazidlamdaoui5064
    @yazidlamdaoui5064 Před 6 lety

    un grand maître du Chaabi Rabi yaatih sahtou tawalou fi oumrou