German Reaction | MURIR TIN | Riad X Pollob X Towfique | Coke Studio Bangla Season 2
Vložit
- čas přidán 19. 02. 2023
- Hello everyone,
Coke Studio Bangla is back, and with that I am back as well with my reactions!
Find the original video • Murir Tin | Coke Studi...
Comment rules:
- be respectful to each other in the comments
- no hate, no racism
- no politics
FIND ME ON INSTAGRAM: ms.jolajola
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS:
Where are you from?
- I am from Germany, born and raised. A couple of years ago I relocated to Australia and been living there ever since.
Can you understand Urdu and Hindi?
- I sadly can’t understand both languages fully, neither can I speak them. However I am able to understand a few words and certain phrases.
Why haven’t you reacted to my recommendation yet?
- Every day I receive countless recommendations from you guys, which I am grateful for. I am trying to read all the comments but it does happen that I miss some out. The main factor is probably my working schedule which doesn’t allow me to film videos daily. Most weeks I can only find a couple of hours in the afternoon to film 2-3 videos. Of course I’d love to film more and film all of your recommendations, however I’m trying to stick with 1 or 2 uploaded videos a week. Quality over quantity.
Are you religious?
- I am not.
#RealMagic #MurirTin #CokeStudioBangla
“Copyright Disclaimer under section 107 of the Copyright Act of 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, education and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.” - Zábava
Your reactions to our songs are a reward on its own. You have been a part of our journey since Season 1. This Season will be full of surprises! And we can’t wait to hear more from you on Season 2.
Thank you from Coke Studio Bangla.
Thank you so much for showering me with kindness and thank you for always looking after your fans and supporters. I indeed cannot wait what we will be able to witness in the upcoming episodes. 🙏
Nice to see you, Jola. Hope you've been in good health. As you could tell from the lyrics, the song's about the chaotic daily journeys in rusty local buses. The first guy is a passenger, singing in native Chittagonian (Local language of Chattogram). The second one is the helper or fare collector. He's using Sylheti (Local language of Sylhet). And the last one is the driver, singing in the local of Jessore/Khulna. It's entirely composed of casual dialogues, which makes it really relatable for the natives..... I mean, it's already something like a theme song here in Chattogram. 😅
the song represents 3 different dialects of three major cities in Bangladesh. Chattogram is best known for sea beach as in Cox's Bazar, Sylhet is best known for its hilltracks and tea gardens while Khulna is best known for "chuijhal- spicy meat" and tigers. there are some flavours of all of these in the song. Though "murir tin" indicates something slang like "wasted vehicle", the classicality has established some empathies in bangladeshi people.
Chittagonian is a language. Not dialect like khulnaia.
The name Murir Tin has double meaning. Muri is "Puffed rice" and Tin means a container made of steel. so Murir Tin is a container where you keep your Puffed Rice. The thing Mithun Chakra was using as a percussion at the beginning of the track is actually a Murir Tin!
But it was also a cute name given to a type of colorful local bus back in the 80's and 90s because the conception used to be that they made the body of the bus by literally reforming and putting together lots of Puffed Rice containers and instead of puffed rice it contained passengers. it used to run in different regions of Bangladesh, very slow but packed with people. the bus fare used to be the cheapest. which was why it was very popular among the public.
The song is about the things that happen or the conversations that takes place in the bus. no matter where the bus is at, they are the same. unifying the regions. you also see/hear lot of things happening simultaneously both in the song and on the stage, kind of chaotic in nature. the real scenario while you are riding that bus is also the same. i think they absolutely nailed the essence of being a passenger in a Murir Tin.
The song here was sung in Bangla but in three different regional dialects.
Though it is tough to say these languages are dialects. It seems almost new languages. Even we Bangali had to look at the subtitles to understand the lyrics! The Khulnaiya dialect is little bit close to the standard Bangla.
Intro and the hook - Chatgaiyan(Chittagong division),
1st Rap - Sylheti(Sylhet division),
2nd Rap - Khulnaiya(Khulna division).
The song in three different dialects also bears a different feel to the people of Bangladesh because it's the month of international mother language day. on 21st February 1952 lots of people gave their lives to protect their mother tongue(Bangla). the government armed forces opened fire on the unarmed public who were protesting against the government for trying to make Urdu the national language where majority of the people in undivided Pakistan spoke Bangla.
The song has four perspective, first singer is the passanger who become annoyed with bus and journey, the background vocal is helper who helps people to ride on or off from bus instructs driver about front, 2nd singer (Sylhet guy) is conductor who collects fare and arrange passanger inside the bus and third one (Toufiq) is the bus driver who complaints on road and passanger.... Its typical for us.
Thank you so much for this comment and the breakdown of all the important aspects of the song! 👏 Highly appreciate your efforts.
Thanks. One correction- Khulna is an independent division, not under Barishal!!!
Bruh, khulna is an independent division, what era are u living in?
@@lord_shaking_n_crying7772 I know Khulna is a separate division. It was an unintentional mistake.
This song is sung primarily in the native dialect of Chottogram (the port city in the southeast of the country). The 2nd person raps in the dialect of Sylhet (from the northeast) and the 3rd person raps in the dialect of western part of the country. The song is very catchy. My 4 year old nephew listens to this song everyday.
Chittagonian is a language. Not dialect like khulnaia
Bangladesh ( বাংলাদেশ )।
proud of our country.
Thanks you Jola.🥰🥰
💌from Bangladesh.
You’re more than welcome
It is a song in Chittagong, Sylhet, Rajshahi regional language of Bangladesh
Been waiting for this! Thank you for the reaction. Hope you are well.
Glad you are back❤️
Nice to see you back!!!😍🥰
These is collab of three native laguage of bangladesh 1. Chittagong 2. Sylet 3. khulna . this is a tribute to our mother laguage bcuz 21 Feb Intertional mother laguage day with clebrate all over the world . We really appreciate your review . thanks for the review .love from bangladesh ❤️🤩❤️💙
Now I recall that “Nasek Nasek” was released during International Mother Language Day/Month. Looks like Coke Studio Bangla started their own little tradition
I waited for you, missed you. Lots of Love from Bangladesh Dear
I’ve been waiting!
Love to you reaction ❣️. The song is all about a bus and it's nature. The melody is incredible because it is written in local language, chattogram.
Presenting the local peoples and they are the passenger of this bus.
Welcome back.... Very nice reaction as always...
Love from Pakistan
Thank you Jola. Lots of love from Bangladesh❤❤❤
Thanks for the review, love from Bangladesh 🇧🇩
Happy to see you again!
Was waiting for your Reaction video of this song..Thanks from Bangladesh.
All 03 singers are singing in Bengali. The issue is - there are 64 districts in Bangladesh and Bengali language has almost 64 variations/dialects or accent. Among them the districts named Chittagonj, Sylhet and Khulna have some of the most " radical " versions, I would say. City People, especially from Dhaka, often hardly understand those dialects. These singers are representing these 03 districts by singing in those dialectics.
Thank you for the clarification as I was honestly wondering about the languages (in this case dialects).
@@jolaa Welcome Jola... And Most Welcome to Bangladesh! Come visit us someday. You'll definitely love it here :-)
Good to see you back 😊 Jola
Happy to see you again
Finally i found your reaction 😍😍
🇧🇩🧡
It's sung in 3 different Bengali dialects.. they are mocking the sorry state of Bangladeshi buses...
It was good fun 👌🏽
Lots of ❤ jola
Love from Bangladesh 🇧🇩
Thanks Jola.....
This song deserves a Grammy!
The song made from kalurghat to New markets bus and the fantastic comedy of our people.
And this song
It’s a crowded bus. They ride on one destination to another destination- someone passengers dropped and some picked up , in that bus had no rooms so crowded- driver had stoped little far un suddenly breaks and road conditions was so bad some place broken some little high and low down. Some passengers dropped out without faire some passengers push out bad gas from their back hips
Best reaction of "Murir Tin". Thank you so much for your "Mind blowing Comeback".
Hahaha too kind
6:20 80's popular hairstyle and glass in Bangladesh.
This is real fun & comedy & realistic song🥰
Jola, Love you from Bangladesh 💖
Singing in Chatgaiyan
1st rap Sylheti or Assamese Bangla
2nd rap Khulnaya Bangla
All are Bangladesh's sub languages
Hi Jola
Thanks for the review
Love from Bangladesh 🇧🇩 ❤
Thank you very much sister for your lovely reaction
Excellent songs
Take love from Bangladesh 🇧🇩
They were singing in their local language and it was a very relatable incident while traveling in local buses.
What I love about this song is that people from other cultures and parts of the world can also relate to it. At least I did!
@@jolaa We appreciate that,, Thank You 💚
love u from bangladesh 🥰
Daumn You're back
What a fantastic concept 👌 😍 👏 ❤️ 💖 💕
It was indeed! Very fitting to the theme
Love From Chittagong Bangladesh 🇧🇩😊
Love from Bangladesh
Welcome back Again dear sister
Thank you 😊
Love from Bangladesh 🇧🇩❤️
Love you yealu..coming bangladrsh
.
Omg my ctg language song thankyou sister love from bd ctg
Love From Bangladesh
Its so colorful
Love from Chittagong♥,,,, Bangladesh🇧🇩🇧🇩
You come back after long time
Please upload daily
Love from Pakistan ❤️
Yes it’s been quite a while.
I sadly cannot promise daily videos but I’m trying to upload weekly
@@jolaathnkx❤️🥰
I am from Bangladesh we love you.
Love form Bangladesh 🇧🇩💗
বাংলা গানের আঞ্চলিকতায় এই গান সবার উপরে থাকবে। একটি দেশের তিনটি অঞ্চলের স্থানীয় পোশাকে প্রতিনিধিত্ব করছে মুড়ির টিন। টিনের বাক্সের মধ্যে মুড়িকে যেভাবে জাতা জাতি বা চাপাচাপি করেই ঢুকানো হয় তার সাথে স্থানীয় বাসের যাত্রীদের তুলনা করা হয়েছে। দৈনন্দিন জীবনে এই যাত্রীদের কাহিনীই মুড়ির টিন। জন্য আপনাকে অভিনন্দন বাংলা গানের রিঅ্যাকশন দেওয়ার জন্য।
I am waiting for your reaction 🙂🇧🇩 thanks for your reaction 🙃 pls reaction another song (jhumka) 🙂❤️❤️
Three dialects...first part Chittagonian, Rap part from Sylhet and Bus driver from Khulna
Watching your video from University of Chittagong, the song was launched here.
Love from Bangladesh ♥🇧🇩♥
Finally I got your reaction 🇧🇩
Love from Bangladesh 🇧🇩🇧🇩
Nice song reaction thanks you
Thanks for reaction about this song
You’re more than welcome 🤗
Awesome 😎
Welcome back Jola 🙃
Thank you
This full song is in Bengali but in a local regional language. that is why its pronunciation is different. And Only one region of Bangladesh people uses it. and the Bengali people can't understand this song fully since it's different from as usual Bengali language. And the music has similarities with Nepal India Sri Lanka and Pakistan. Since these, are all part of the Indian subcontinent.
and here it represents 3 regions one is Chittagong, Sylhet, and Khulna. Cox's Bazar is a part of Chittagong which is the largest sea beach, Sylhet is famous for its hilly area, and Khulna is famous for chuijhal. And the largest mangrove forest is located here and is known as Shundarban and Royal Bengal Tiger is an asset of it.
1st one sings in Chittagong regional language, 2nd one Sylheti, and 3rd one is from Khulna. nowadays we don't see old days local buses more in our city but we find them in Khulna, Chittagong, and Sylhet we use to call the local bus murir tin. we use this to travel to save costs and travel inside of a local region. This bus always takes more passengers than its capacity and its body is rusty and not in a thoroughly sound condition for driving. and there is not enough space to sit comfortably. But this bus helps to save cost and to travel inside a region.
Love ❤❤❤ song
Hi Jola i love your content.
If you want you can react more beautiful bangla song from IPDC Bangla channel
Please do this ❣️🇧🇩
need to learn bangla to fully enjoy these kind of songs
Danke
Fun fact: Chittagong, sylhet and khulna are on corners of Bangladesh
❤️❤️❤️
This song is tell bangladeshi bus stories is local language❤️🇧🇩
I have been waiting for your reaction. Thanks for sharing. Murir Tin - are the old rusty anytime accident can happen type local buses of Bangladesh. Even though there are no health and safety checks or drivers can care less; only hope for them is the GOD. To be honest even GOD or Angels will NOT take these buses. Not only the rusty buses but the roads are also quite dangerous. However, things are changing these days or so I hope 😂🙂🙏
Chittagonian, Sylheti & Bangla. Three different languages.
This a Bengali Song, 🤎
& I'm from BANGLADESH
so long no see
This song lirek local bus related 💝
Nice
im frm Bangladesh
Ohho
💞
I feel proud as Chittagonian 😫🤍
Glad to see you after a long ❤
Do a reaction on shafayat’s (jalali set crew) Dhamaka
It’s lit 🔥
You will love it 😊
First like first comment yoola dear
Nice Bengali dialect song.
💖💖💖💗💗💕💕💕
Nice reaction
Thanks so much
❤🇧🇩💚
❤️🇧🇩🇦🇪
I'm a Bangladeshi but this difficult for me to understand what are they singing or these languages.
Hello Yola ❤️🙌🙌🤗🤗
We r Bangladesh band 🇧🇩👌👌👌
You are getting good at pronouncing Bangla .. 😊
I’m trying my best 😏
This is our local or city bus service story! I hope you like this this song. Love from Bangladesh.
Muri meaning puffed rice
Please give a reaction on coke studio bangla "ekla cholo". In this song you will see the natural and traditional beauty of Bangladesh with tremendous vocal and lyrics.
Hi, I watched the video last year straight away when it came out so I “missed out” reacting on it. 😬
🇧🇩❤❤❤
You are loking so ceut
The look when u saw the second guy 👀
I just rewatched it. 😅 guess I didn’t expect this at all
Bangladesh
May cty.. song