ВОЛЕЙБОЛ!! Битва на звалищі. Офіційний трейлер

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 05. 2024
  • Підпишись на наш канал: bit.ly/2DuTzPo
    Старт в Україні: 30 травня 2024
    Попри сильну конкуренцію, збірна команда школи Карасуно з волейболу пройшла попередній етап турніру Харутака в префектурі Міяґі і вийшла до третього туру.
    Студія: Sony Pictures
    Оригінальна назва: Haikyuu!! The Dumpster Battle
    Жанр: аніме
    Режисер: Сусуму Міцунака
    / sonypicturesukraine
    / sonypicturesua
    / sonypicturesua
    / sonypicturesua
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 23

  • @luckyboy4504
    @luckyboy4504 Před 29 dny +16

    Вау! Як же круто, що прекрасні аніме проєкти тепер все частіше в наших кінотеатрах!

  • @dmitrychernov-vg4vv
    @dmitrychernov-vg4vv Před 27 dny +1

    Доречі Волейбол битва на звалищі вийде на нетфлікс

  • @Katherinewww
    @Katherinewww Před 7 dny

    Буде в Україні??

  • @nifutaka
    @nifutaka Před 25 dny +3

    Більше аніме у кіно!

  • @user-rb5zy2hz8i
    @user-rb5zy2hz8i Před 29 dny

    Щось подібне я бачив у ДжоДжо.

  • @RosavaDo
    @RosavaDo Před 29 dny +9

    Знову проблеми з транслітерацією японських імен, не люблять наші дистриб'ютери аніме чомусь 🥲

    • @luckyboy4504
      @luckyboy4504 Před 7 dny

      зараз би срати за транслітерацію коли сама правил не знаєш. Лол.

  • @Ledi_Le
    @Ledi_Le Před 25 dny +1

    А якого числа має вийти?

  • @serhiy6140
    @serhiy6140 Před 12 dny

    Хтось підкаже чи це часом не повтор того що було в аніме?

    • @Katherinewww
      @Katherinewww Před 7 dny

      Це як продовження 4 сезону. 5 не буде але закінчать двома фільмами

  • @johnny_franke
    @johnny_franke Před 29 dny +8

    прем'єра крута, але видно, що трейлер перекладала людина далека не лише від японської, а й від, власне, української. купа пунктуаційних і орфографічних помилок та ще і якогось біса "Гаруїчі", хоча має бути "Харуїчі". сподіваюся, сам фільм перекладав професіонал.

    • @rogkiu8642
      @rogkiu8642 Před 29 dny +1

      В українській мові "H" читається як "Г" тож усе правильно

    • @NeonillaRossokhach
      @NeonillaRossokhach Před 29 dny +1

      @@rogkiu8642 з англійської так, а як щодо японської?

    • @seriybasarab
      @seriybasarab Před 28 dny

      ​@@rogkiu8642 тільки "h" там лише у латинізації. А в українській мові японський склад は транскрибується як "ха"

    • @seriybasarab
      @seriybasarab Před 28 dny +1

      Взагалі, мало би бути Харуічі. В японській нема йотованого "Ї"

    • @seriybasarab
      @seriybasarab Před 28 dny

      Ну і ще мало би бути Шьойо, а не Шойо) Добре, хоч не Сьойо)))