Несовершенный вид глагола - факт, а совершенный вид - окончание действия (результат)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 08. 2024
  • Сравните употребление глаголов НСВ и СВ. Проверьте себя.

Komentáře • 13

  • @zakilegrand4247
    @zakilegrand4247 Před měsícem

    Огромное спасибо вам ❤

  • @user-zf9mo5dd6u
    @user-zf9mo5dd6u Před 3 měsíci

    ❤❤❤❤

  • @user-zf9mo5dd6u
    @user-zf9mo5dd6u Před 3 měsíci

    👍👍👍👍👍👍👍

  • @yamanarov
    @yamanarov Před 3 měsíci

    Вот это самое полезное видео для иностранцев, которые изучают русский язык

  • @user-zf9mo5dd6u
    @user-zf9mo5dd6u Před 3 měsíci

    🇷🇺❤

  • @User2386.
    @User2386. Před 3 měsíci +1

    Спасибо за видео! В чем разница между "сознать и узнать"?

    • @Svetlana.Russian_Language
      @Svetlana.Russian_Language  Před 3 měsíci

      Слово "осознать" означает "понять". а "узнать" означает "получить какие-либо сведения, знания о чём-либо".

  • @yamanarov
    @yamanarov Před 3 měsíci

    Есть материалы по этой теме?

  • @victormushtin
    @victormushtin Před 3 měsíci

    Для меня как носителя абсолютно нормально звучат оба варианта, которые имеют чуть ли ни тот же самый смысл вне зависимости от того, какой вид глагола использован:
    1. Он не обедал сегодня (у него много работы)
    2. Он не пообедал сегодня (у него много работы)
    Мне хочется сказать, что глагол совершенного вида тоже неплохо подходит для обозначения факта. Какое у вас мнение?

    • @Svetlana.Russian_Language
      @Svetlana.Russian_Language  Před 3 měsíci

      В каком-то смысле все глаголы обозначают факт☺

    • @russianlanguage356
      @russianlanguage356 Před 3 měsíci +1

      У любого понятия есть объём и содержание. Понятие "Общий факт" (НСВ) отличается от конкретного факта (СВ) тем, что понятие Общий Факт беднее по содержанию, но больше по объёму. А понятие "конкретный факт" богаче по содержанию, но беднее по объёму. К конкретному факту мы приходим через добавление массы признаков ситуации (конца, начала, внезапного момента, результата действия, как отрицательного, так и положительного, впечатления, единственного или уникального случая, ожидания, обещания, желания достичь результата с конкретным, а не абстрактным значением, долженствования и т.д). При использовании СВ Ситуация требует знания большого количества разных обстоятельств (признаков). Именно поэтому путём добавления признаков она и становится богаче по своему содержанию (мы много знаем о ней). А в "общем факте" мы отнимаем у ситуации признаки, поэтому она становится беднее по содержанию, но больше по объёму. Используя НСВ, мы абстрагируемся, отвлекаемся от деталей, нюансов, различного рода обстоятельств, характеризующих ситуацию. Мы называем действие вообще (было или не было, происходит оно или не происходит, будет оно или не будет). Есть некоторые глаголы НСВ, которые вообще не попадают в область СВ. (н-р, "находиться") Используя НСВ, мы никогда не сделаем акцент на конце, начале, моменте или результате действия.