Весільні пісні з Мрина 1890. Автентичне виконання та реконструкція наспівів з цитатами автора збірки

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024
  • Музичний проєкт Музею Івана Гончара та студії ЕГЕ-films у співпраці з гуртом Михайлове Чудо, в якому ви почуєте реконструкцію весільних пісень за матеріалами, призбираними у кінці ХІХ ст. Олександром Никифоровичем Малинкою на його батьківщині в с. Мрин Носівського району Чернігівської області.
    Весільні пісні з унікальних записів кінця XIX ожили сучасними голосами дівчат із гурту Михайлове чудо. Це науково-детективна історія, яку розпочав Олександр Малинка 100 років тому, а завершила сучасна етномузикологиня Ірина Данилейко.
    🧐 Олександр Никифорович Малинка, український етнограф та фольклорист, уродженець містечка Мрин (нині с. Мрин Носівського району Чернігівської області) у 1890 році здійснив детальний опис весільного обряду одного населеного пункту «Малорусское весильле (Свадебные обряды и пѣсни, запис. в м. Мринѣ, Нѣжинскаго уѣз. Черниговской губ.)» і проілюстрував його 179-ма текстами весільних пісень без нотацій.
    💡 Виникла ідея «озвучити» тексти з допомогою місцевих виконавців. На щастя, у 2012 році це вдалося здійснити під час етнографічної експедиції Науково-дослідної лабораторії етномузикології НМАУ ім. П. Чайковського до Мрина. До нашого часу дійшли лише 30 зі 179 пісень, що їх зафіксував Малинка. Проте, самобутність та краса тих небагатьох записаних наспівів дала поштовх до реконструкції решти неозвучених текстів та надихнула на створення музичного проєкту «Весільні пісні з Мрина».
    😘 Цей проєкт став можливим дякуючи друзям музею та місцевим краєзнавцям.
    Щиро дякуємо гурту Михайлове чудо за кропітку роботу у відтворенні старовинних наспівів, Тарасові Компаніченку за неймовірне "оживлення" голосу О. Малинки, Науково-дослідній лабораторії етномузикології НМАУ ім. П. Чайковського (ЛЕК) за люб’язно надані аудіо- та фотоматеріали, Мирославу Байді, Валерію Фурсі та Олександрові Тихенко за історичні консультації ,за світлини першої половини ХХ ст. з Мрина та околиць Ніжина, команді ЕГЕ films за креатив та терплячість ❤️
    Окрема подяка онучці Надії Іванівни Вакулік (найстаршій виконавиці з Мрина) - Наталії Назарчук за фото її бабусі з дідусем в молодості!

Komentáře • 15

  • @nazarkalba8155
    @nazarkalba8155 Před 2 měsíci

    Ці народні пісні наповнюють душу радістю та теплом, ніби вони передають нам шматочок національного духу та традицій. їх мелодії та слова занурюють нас у світ краси та простоти, нагадуючи про те, що в житті є місце як для радості, так і для співу.

  • @kristinabanatova1871
    @kristinabanatova1871 Před 2 měsíci

    Так пробирає аж до сліз

  • @user-ib7mq1mt5g
    @user-ib7mq1mt5g Před 2 měsíci

    Це відео створює надзвичайно глибоке враження, переносячи мене в атмосферу українського весілля кінця XIX століття. Спільна робота Музею Івана Гончара, студії ЕГЕ-films і гурту "Михайлове Чудо" вдало оживило стародавні весільні пісні, записані Олександром Малинкою. Сучасні голоси дівчат із гурту додають цьому проекту особливої душевності та автентичності. Кожен звук, кожне слово проймають до глибини душі, нагадуючи про величезну культурну спадщину нашого народу. Це справжнє музичне диво, що об'єднує покоління.
    Дякую за можливість поринути у атмосферу справжнього українського весілля! Дякую за вашу роботу!

  • @user-ys3fh2uf5l
    @user-ys3fh2uf5l Před 2 lety +2

    Дякую за таку красу!!! Дівчата майстерно виконують пісень, а бабусечка - як золото!

  • @user-oy4kc5ss3y
    @user-oy4kc5ss3y Před rokem

    Дякую за працю!

  • @isahtl
    @isahtl Před rokem +4

    Які чудові фотографії!

  • @DocutolokaUkraine
    @DocutolokaUkraine Před 2 lety +3

    Яка ж колосальна і цікавезна праця!
    Дякуємо

  • @user-tc8ls4xe6i
    @user-tc8ls4xe6i Před rokem +2

    дуже дякую! неймовірні пісні

  • @ethnotraveller
    @ethnotraveller Před rokem +3

    Це чудово!

  • @ewagrochowska7480
    @ewagrochowska7480 Před 2 lety +3

    Piękne!

  • @user-si5pt2jo7v
    @user-si5pt2jo7v Před rokem +2

    🇺🇦❤

  • @olya896
    @olya896 Před rokem

    Дякую за працю, дуже цікавий матеріал

  • @user-xj2or9kr5g
    @user-xj2or9kr5g Před rokem +3

    Колосальна праця! Шкода тільки що коментарі російською

    • @ehefilms
      @ehefilms  Před rokem +4

      на жаль, той час, коли створювалась ця праця (1890-1897), був дуже складним для українського видавництва. Завдяки тому, що стаття вийшла хоча б російською, безцінна робота О.Малинки не втратилась для майбутніх поколінь дослідників. Ми свідомо вирішили залишити мову цитат, аби гостріше відчути, як мали викручуватися українські автори...

    • @user-xj2or9kr5g
      @user-xj2or9kr5g Před rokem +3

      @@ehefilms переклад ніхто не відміняв. Зараз на цьому дуже залежить. Є багато матеріалів, котрі хотілося б показати учням, але рос мова стає на заваді