NO STRAIGHT ROADS Full Game Playthrough Part 3 (Japanese w/ English Subs) - No Commentary [PC]
Vložit
- čas přidán 26. 08. 2020
- (This part features... vs. DK West & vs. YINU)
Full game playthrough of No Straight Roads in Japanese language with English subtitles. Footage all captured on PC.
#NoStraightRoads #Gaming
No Straight Roads is a rockin' action-adventure that mashes together rhythm-infused third-person combat with a kick-ass soundtrack! Take back Vinyl City - with rock! Embark on a music-based action-adventure as indie rock band members Mayday & Zuke and lead a musical revolution against EDM empire.
Timestamps:
02:50 DK West first encounter & First Rap Battle
25:49 Akusuka District (SAYU's Turf) exploration
33:21 YINU Approach
48:10 YINU Boss Fight
54:50 Mama Boss Fight Phase 1
57:17 Mama Boss Fight Phase 2
===================
CONNECT WITH ME:
● Twitter: / r3gina_lvx
● Livestreams: / regina_lux - Hry
Thanks to @kkirby999 for informing me on this. I'm now aware I'm missing some cutscenes in the video cause some of the parts are actually me on my second try on the boss and its all due to my editing errors of forgetting to edit back in the cutscenes. So sorry about that error folks >_
Quite disappointing that they couldn't dub DK West's Rap in Japanese
I was expecting him and Zuke to rap in Japanese too, I wanted to hear it so bad but got none sadly!
It's very tilting. Also, I found the encounter very awkward. Zuke was very fast, and there would be long pauses, when compared to the original.
I'm very disappointed that they decided to make DK speak in Japanese, whereas he spoke in Malay in the English dub. They could've atleast make him speak in Ainu or something.
Translating songs is hard and can sometimes devolve into a catch 22 situation
You make the translation accurate to what's being said and it'll likely not flow as well
You change things around to make it flow better and now the translation may not be accurate.
Well, translating a song is already difficult. Now a rap or something that needs to rime. A freaking nightmare! all of the different rules of phonetics combined with keeping the overall meaning, a recipe for disaster.
I mean, someone has probably managed, but it’s to much work for something that will probably end up, meh.
I know but it's better than nothing
Welp, I didn’t expect this boss battle to f*cking break me emotionally.
Idk why but Yinu's japanese voice is sooo cute omg
10:50 Jojo meme put that yes roundabout song put my money where my mouth is !
Wasn't dk's lenguage Malay in the eng dub ? I wonder why they change it if they left the rap the same
Yes he does only speak in Malay in English and YAA its so questionable they change it to him speaking Japanese in Japanese Dub but retain his rap.
EDIT: DK West raps in English for both English & Japanese Dub
@@R3GINA Really? That's kind of a shame.
@@AuraArondight Yup, I've played the game both in English and Japanese. DK West speaks the Malay language in English Dub and Japanese in Japanese and raps only in English for both.
Why did you keep pausing?
@kkirby999 Most of the time is to check what mods and stickers I got equipped on Mayday and Zuke cause I can't remember and sometimes there's a bug I discovered where the game will pause randomly like for example here at 1:03:44 if you have both keyboard and Controller plugged in at the same time which I did . Sorry if it ruins the flow >_
@@R3GINA that, and a cutscene was skipped.
@@kkirby999 REALLY? I skipped a cutscene? May I know where?
@@R3GINA at 50:46
@@kkirby999 OH NO! So sorry! My editing error there. That footage was actually from my second try on this boss cause sucked first time around with this boss and have to edit it out but forgot to edit back in some of the cutscenes >_