Don’t be RUDE in Spanish! How to be Polite
Vložit
- čas přidán 6. 08. 2024
- In Mexico and Spanish-speaking countries, polite dialogues play a significant role in daily interactions. Politeness is deeply rooted in Mexican culture, where showing respect and consideration for others is highly valued. In this lesson we’re exploring what you need to come across as polite in Spanish.
#being_polite_in_spanish
▶️ Visit our Spring Spanish website: go.springlanguages.com/free-s... and sign up for a FREE Essential Spanish Chunking Kit with 54 Essential Spanish chunks + Tutorial on how to memorize chunks and use them in conversations. ◀️
Click here to subscribe, so you never miss a Spanish lesson 👩🏫👨🏫: czcams.com/users/SpringSpani...
0:00 Intro
0:38 Salud
1:54 Provecho, Con Permiso
4:51 Disculpe Y Mas
9:30 Encuentra Los Errores
Now watch our next video: This is OFFENSIVE in Mexico! Don’t do This! - • This is OFFENSIVE in M...
---------
Ready to take your Spanish to the next level with a structured, in-depth course based on the power of chunking?
Take a look at our story-based Spanish course, Los cazadores de tormentas (The storm chasers 🌪 🇲🇽), a first-of-its-kind, story-based Spanish course, designed to teach you (and get you addicted to) Spanish in 12 weeks through the power of Conversation Based Chunking!
Check it out here and get a discount for being a CZcams fan 👉 go.springlanguages.com/full-s...
Suitable for beginners all the way up to upper beginner/intermediate (we include extra materials for each level).
---------
Want a TRANSCRIPT and FLASHCARDS to memorize all the chunks from this video (and all our other videos)?👨🎓👩🎓 Why don’t you become a member of the Spring Spanish INNER CIRCLE? 🥇
On top of extra resources, as a member you support us, you get access to SPEAKING SESSIONS and exclusive live classes with the Spring Spanish teachers AND you help us decide which videos we create next! You can get started today for just $1! 🚀
🔹Step 1: Go here go.springlanguages.com/yt-inn...
🔹Step 2: Sign up for a free Inner Circle trial (free for 7 days!)
🔹Step 3: Use the transcript and flashcards to memorize chunks, chat with other Spanish students in the community, come to live classes with the Spring Spanish teachers, and help us decide which videos we create!
Spanish students in the community, come to live classes with the Spring Spanish teachers, and help us decide which videos we create!
Looking for an intensive Spanish course? Take a look at the 12-week courses we host in our Spring Spanish Academy (available for beginner, intermediate and advanced students): go.springlanguages.com/zfw-sp...
Find us on Instagram: / springspanish
i live in Mexico and do not speak spanish, but i am learning. i found being humble, polite, and a smile helps make up for my lack of language skills, and i get by and still have a good time. gracias Paulisima Y spring spanish
l politely agreed with you nina bonita, bless you!, Manolo in England we responded: 'God Bless You'
I love the politeness instilled in the mexican culture.
That last interacation just needed a "por favor" tacked onto the end of each command (table for 2 POR FAVOR, give me a beer POR FAVOR) :-)
Muy bien! Y una sonrisa jejeje
Español es muy bonita y facile. I am also learning russian and now Georgian. Spanish is the language to know for having a good time and nice friends at a party!! It's loud and sounds like music. Really easy to evesdrop and lipread. Spanish always puts me in a better mood.
@05:16 "Sí, mire, está el metro Chilpancingo..."
Esta es la frase más graciosa que he escuchado en mi vida. Todos debemos aprender a decirla con una perfecta entonación mexicana.
I appreciate her speed of speach, very helpful in my efforts to learn spanish.
Gracias. Excelente.
Por otras palabras como señor o señora me gusta usar doño y doña. La otra día usé doño con un Mexicano y le encantó, me sentí muy chido pero respetuoso.
Really excellent! I always learn something new and useful from you! Thanks beautiful lady!!
Gracias 😊
Gracias Paulisima. Es bueno no agraviar a la gente.
I love spanglish
These videos have been so helpful for teaching me spanish!!!
Great job and beautiful as always!
Me gusta la genta qu hablar español
Good video-good info on politeness vs rude!!!!
Gracias James :) siempre es un gusto leer tus comentarios 😊
Mesa para dos ( Mesa para dos por favor)
Quiero una mesa para dos (Quiero una mesa para dos porfa)
Dame una cerveza (Podrías darme una cerveza porfa)
Gracias.. y gracias a ti también nuestra profe Paulisima 😁🤍
Yeshhhhhh 🎉
Thanks for watching! Next steps: get a free Essential Spanish Chunking Kit with Spanish resources here 👉 go.springlanguages.com/free-spanish-training-p-v-1412
I'm 51 years old and get called joven or muchacho 😂 😂😅. I rarely get called Señor. All good with me 😂
A mi me gusta que me digan señora 😅
@@PaulisimaSpringSpanish You're not a "Señora" 😂. Unless you're really 75 years old, in which case you look more fantastic than you already do 😉
You are WAY past the age of being called (seriously) joven or muchacho. If it is not joking from friends, then it seems disrespectful.
@@srbaruchi It comes matter of factly from gov't officials, like when I cross the border; store clerks; etc. It's never said as an insult but as if normal to say. It just makes me laugh because I always say (to myself) "I'm old enough to be your dad and you're calling me that".
@@jonnuanez7183 Ah, OK, now I think I get it. Yes, it's being "humorously." This happens to me occasionally. I look my age (68), yet, sometimes, someone older will refer to me as "young man." It's cliche and stupid, but, hey, who am I to rain on someone else's laugh parade?
Buenas tardes senorita, tengo una pregunta. Si no entiendo algo, puedo decir "como"? Suelo decir eso pero no se si es respetuoso y si seria mejor decir "no entendi". Gracias
Puedes decir las dos cosas: “como? No entendí :/ “
No lo entendí / otra vez por favor
Cuando estaba en Mérida la gente local me decía "bon día" cuando me encontraban en la calle.
¿Es este comun en todas partes o solamente en Mérida o México?
Buenas noches, señorita, puedo tener una mesa para dos personas, por favor? Sí, gracias, me puede traer una cerveza, por favor? Gracias.
The grammar may not be perfect, I'm still level A2 and get things mixed up.
I don’t know any country where it wouldn’t be appropriate or appreciated being polite! That’s exactly what anybody should learn at the very beginning - even in their mother tongue 😝 por favor, gracias, permiso y buen día/buenas tardes/buenas noches are door opener in ANY language. In Mexico I learned pretty fast that really not every Mexican would be polite but often showing bad manners (like in any country I visited btw). Calling a service person “joven” sounds very rude to me especially when addressing an obviously older employee 🙄
Excellent refresher on these essentials, Pau! Algunos puntos:
1) If you are welcoming a friend, wouldn't it be, "Pasate"?
2) "Ayudarlo (usted)" is more correct than "ayudarle" ... si o no?
3) Is just "Permiso" an acceptable abbreviation of "Con permiso"?
4) How common is just "Buenas" as an anytime saludo? I use this with Latino obreros (it's shorter, and I don't have to think about the time of day), but they usually respond with a full "Buenos dias" or "Buenas tardes."
Mil Gracias
Ayudarle is polite, ayudarlo is either him or it from what I learned…. Waiting on Paulísima :)
It is very common to say "pásale" even with a friend (even though, technically, it should be "te"). "Ayudarle" is correct because you are helping "to" him or her. "Permiso" is OK. "Buenas" is OK, but the other person usually responds with the full phrase.
@@rickricarditoreiter9796 I just did an experiment. I entered "Please help him" into four different translators on my phone. Two of them (DeepL and Translate): "Por favor, ayudale." Two of them (Google Translate and Translate Now): "Por favor, ayudalo."
I favor "ayudarlo/la" because in English it is "to help him/her," not "to help TO him/her."
Buenos noches y por favor
Omg in Spanish too?! 😂 I always call women miss because of that exact reason. In northern USA they hate being called ma'am but down in the south they hate when I say miss. Lol
Tried using the link below to download the spanish chunks kit. but it is not allowing me to download the free kit.
A:Hola,buenas noches,mesa para 2,porfa
B:Buenas noches,señor.¿En qué puedo ayudarle?
A:Quisiera una mesa para dos,por favor
B:Por supuesto,caballero.¿Le gustaría algo de tomar mientras espera?
A:Me das una cerveza,porfa
B:Claro que sí,señor.Enseguida.
A greeting with Buenos D T N hola ask for table por favor
Her response was curt and condescending. A softer tone with por favor y gracias, es una interaccion mucho mas agradable para ambos.
6:58 Señora or Señorita?
Here's a native Pro tip. If you are unsure of whether the woman is married or not, or you want to sidestep the question altogether, just call the person, "seño" which covers both bases. "Disculpe, seño, a qué hora cierran?". This is informal polite, but not to be used in formal occasions.
Note the distinción between polite speech and formal speech. They are not one and the same.
8:37 I would say it in the present tense instead, "No entiendo. Explíquemelo otra vez, por favor"
10:12 Faltó el "por favor" cada vez. Y talvez también el trato en Ud. en vez del tuteo.
con sonrier en mi cara... senorita discuple, por favor, porfa
A spanish spanking neighbor was being very creepy towards me. I told him, eres grossero. Pienso que it worked
I'd always heard it's polite to begin a request with "quisiera", rather than quiero.
I always say "gustaria"-"I would like...".
I lean that way, too, but I believe, in Mexico, just a straight-out "Quiero ..." is quite acceptable. Pau should weigh in on this.
@@jonnuanez7183 Me gustaria is understood, but not typically used for requests.
@@srbaruchi This is what I use and it works. Dunno what to tell you.
“Quisiera” is rarely used but people will understand … you could say “‘me gustaría.””
Estoy para aqui a la ver las mas hermosa mujer, y estudio espanola
First
🎉
Segundo
😊
@@PaulisimaSpringSpanish Lo siento si mi mensaje estaba "rude", me gustaba este video mucho. Gracias por el video! :)
Por qué es "no TE le dije salud"
So i cheers for someone else's sneeze????
Olvidó “por favor” y “joven”/“caballero”.
So "Oiga" is rude in Mexico in getting attention of a waiter, whereas its normal in España?
Dios mio!!! 10:16 he is being an american, right? Jjjjjjjjj
He missed all the graces
Very Rude
¿De qué estás hablando amigo mío?