🖋️📜 Az észak-amerikai indián költészet múltja, jelene, jövője 🖋️📜 Gyukics Gábor előadása

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 6. 06. 2024
  • 00:00 Bevezető
    00:45 Előadás
    01:08:02 Személyes élmények
    01:13:01 Kérdések
    📜 Gyukics Gábor költő, műfordító előadása a kortárs észak-amerikai indián költészet fordításával kapcsolatos szépségekről és élményekről
    📌 A rendezvény a „Könyvekkel az empatikus Európáért” program keretében, az Európai Unió társfinanszírozásában valósult meg.
    🖋️ Miért ír angolul egy indián, habár önérzete és múltjának ismerete határozottan ellentmond annak, hogy hódítója nyelvét használja? Hogyan keveredik a hagyomány és a modernség az indián költészetben?
    📜 Az észak-amerikai indián költészetről az embernek általában nem a modern irodalom ugrik be először, holott a modern amerikai irodalom igen jelentős szegmensét alkotja immár évtizedek óta. Az indián költők java napjainkban angolul ír, de művészetük sajátos jellegét, hangját ez nem veszi el. Épp ellenkezőleg: az észak-amerikai indián irodalom a 20. század második felében olyan roppant érdekes kísérletek színterévé vált, melyek során hagyomány és modernség, saját és idegen, természet és civilizáció, egyén és közösség számtalan formában keveredik egymással, s hoz létre meglepő, váratlan irodalmi alkotásokat.
    🖋️ Gyukics Gábor a Facebookon: / pomewriter
    📜 Az antológia kötet a kiadó weboldalán: www.scolar.hu/medvefelho_a_va...
    🖋️ Eseménynaptár: www.ek.szte.hu/event/gyukics-g...
    📜 A SCI-eszta gyűjteményről: www.ek.szte.hu/sci-eszta-polc/
    🖋️ Várható eseményeinkről: www.ek.szte.hu/events/sztekk
  • Věda a technologie

Komentáře •