(16) ENGLESKI ZA KONVERZACIJU - GLAGOL TO HAVE GOT

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 07. 2021
  • U danasnjoj lekciji ucimo glagol TO HAVE GOT.
    Radni listić je dostupan u FB grupi MyGate English.
    Svoje sugestije i dojmove mozete podijeliti u komentarima!
    Vasa Snjezana

Komentáře • 69

  • @huseinglinac8552
    @huseinglinac8552 Před 2 lety +7

    Vi ste za mene veliko otkrice. Predivne prezentacije.veliko hvala.

  • @dragoslavasavic8074
    @dragoslavasavic8074 Před 3 lety +8

    Iz Vas se lako uči Sjajno objašnjenje hvala 🌹🌹🌹

  • @lenkapajkovic8280
    @lenkapajkovic8280 Před 3 lety +15

    Hvala Vam Snjezana na ovako divnom predavanju...VI ste veoma dobra profesorica Engleskog jezika i zelim Vam puno uspjeha u daljem radu...ja sam prezadovoljna...veliki pozdrav

  • @enisamulalic6056
    @enisamulalic6056 Před rokem +3

    Hvala Vam Snjezana,!

  • @marijajovanovic5862
    @marijajovanovic5862 Před 2 lety +5

    Jako sam zadovoljna sa poučavanje,želim više prošlih vremena

  • @lenak394
    @lenak394 Před 2 lety +2

    Hvala predivni ste. Prvi puta da mi je interesantno slušati i da bih slušala dan noć. Zaista hvala vam i mislim da je ovo od velike pomoći svima nama koji imamo problem sa engleskim. Puno sreće i svako dobro vam želim ❤

  • @boskovudojevic3391
    @boskovudojevic3391 Před rokem +1

    Divan ste predavač Snježana, pomogli ste mi puno da obnovim znanje engleskog jezika, jer ga nisam koristio 20 godina. Hvala Vam.

  • @selmamurati2348
    @selmamurati2348 Před 2 lety +3

    Milina je slusati Vase predavanje ❤🙏
    Veliko hvala!

  • @danielamihajlovic1855
    @danielamihajlovic1855 Před rokem +1

    Divni ste i sjajan odabir rečenica i odlična objašnjenja. Pozdrav iz Srbije!

  • @zeljkasumic6225
    @zeljkasumic6225 Před rokem

    Do sad mi nije bilo jasna razlika kad postavljamo pitanje sa glagolom DO odn. HAVE. Jednostavno i jasno objašnjeno. Hvala Vam puno 😄

  • @ljiljanaculum4232
    @ljiljanaculum4232 Před 2 lety +2

    Meni su Vaša predavanja savršena,ja tek počinjem...

  • @amirabeslagic6123
    @amirabeslagic6123 Před 2 lety +2

    Vrlo podrobno objašnjavate a to pomaže bržem učenju. Hvala👏

  • @LjiljanaIzgarevic-mk4vg

    Divni ste, puno ste mi pomogli. Tacno znate na sta treba da nam skrenete paznju. Koristim svaki slobodan trenutak da vas slusam: dok kuvam, kad setam ... Srdacan pozdrav iz Crne Gore

  • @danicapesic1634
    @danicapesic1634 Před rokem

    Hvala Vam za sadržaj metodološkihalata jer su suština .Vi sve umete da lepo različite

  • @deni.d.5749
    @deni.d.5749 Před 3 lety

    Hvala, bas mi koristilo

  • @baracmilorad
    @baracmilorad Před 3 dny

    Super

  • @katepiperkova4592
    @katepiperkova4592 Před 2 lety +1

    Odlicno

  • @sarajevohz5225
    @sarajevohz5225 Před rokem

    👍💯

  • @svjetlanasudevi4384
    @svjetlanasudevi4384 Před 2 lety +2

    Samo vi ponavljajte,nije dosadno.

  • @muvedetabecirevic5638
    @muvedetabecirevic5638 Před 2 lety

    💐🥰

  • @muvedetabecirevic5638
    @muvedetabecirevic5638 Před 2 lety

    💐❤️🥰

  • @filipoviczlatko2534
    @filipoviczlatko2534 Před 3 lety +1

    🌹🌹🌹🌹🌹🙌✋👍👌👌👌👌

  • @brankapetrovic9787
    @brankapetrovic9787 Před 2 lety +4

    Snježana, postoji greska u rečenici 567.Slučajnost ili namera da dobri djaci odreaguju?😉💓Kada se koristi have a kada have got?U čemu je razlika?

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 2 lety +4

      Slucajnost, draga Branka. Nije bas lako biti skoncentrisan na predavanje i na snimanje. 😉 ali hvala na zapazanju. Drago mi je da obracate paznju na detalje 👍👏

    • @brankapetrovic9787
      @brankapetrovic9787 Před 2 lety

      @@mygateenglish Draga Snježana,odlučila sam da naučim engleski,uz Vašu pomoć,konačno...trudim se.Veliki pozdrav!🌺💓

  • @slavkoblazevic5636
    @slavkoblazevic5636 Před 2 lety

    Hvala snježo od skoro sam vas našao i gledam vaša vaša videa.Koja je razlika izmedju I HAVE A CAR i I HAVE GOT A CAR?Unaprijed hvala!

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 2 lety +1

      Zdravo, Slavko. Razlike nema. Razlika ce postojati samo kada budete pravili upitne i odricne recenice. Tako cete u slucaju prve, pitanje i odricni oblik praviti sa pomocnim glagolom DO, a u drugoj sa glagolom HAVE. LP

  • @almaimamovic7186
    @almaimamovic7186 Před 2 lety

    Sve pohvale za predavanja,da ne ponavljam ono što su drugi već bezbroj puta rekli!Mene zanima da li bi lekcija iz ovog videa mogla da se "utrpa" u A2 nivo!?😃😃😃

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 2 lety

      Zdravo, Alma. Oprostite, ali nisam sigurna sto me pitate?

  • @ljiljanaculum4232
    @ljiljanaculum4232 Před 2 lety +3

    Mala greškica u 567 -oj rečenici...Ti imaš novi auto,zar ne? Vi ste preveli....Ti nemaš novi auto...nemam primjedbu,samo da se pohvalim da pažljivo slušam...hahaha.

  • @milospopadic1668
    @milospopadic1668 Před 3 lety

    Odlična predavanja. Snježana imam jednu rečenicu sa kojom sam u nedoumici. Citiraću je:
    ''The main character, whose last name we will now make official, and that is Cidapop, did not receive any formal religious education in his childhood.''
    Prevod:
    ''Glavni lik, čije ćemo prezime sada ozvaničiti, a to je Cidapop, u detinjstvu nije stekao nikakvo formalno versko obrazovanje.
    Da li to ''did'' u takvoj rečenici može da stoji bez ''he'' ili je obavezno da stoji? Hvala.

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 3 lety +1

      Nema potrebe da se dodaje HE jer DID ima svoj subjekat (The main character). Sve ovo izmedju, sto je odvojeno zarezima je apozicija, tj. dodatak recenici koji nije obavezan i daje samo dodatnu informaciju o subjektu. Kada biste izbacili apoziciju, dobili biste gramaticki tacnu recenicu: The main character did not receive any formal religious education in his childhood. Tako da nema potrebe za uvodjenjem novog subjekta (he) jer DID vec ima svoj subjekat, samo je malo udaljen od njega :)
      Nadam se da ce ovaj odgovor razjasniti Vasu nedoumicu.
      LP
      Snjezana

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish Baš divno objašnjeno. Puno hvala madam.

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish A ako bi se ipak napisalo to ''He'', ne bi bilo pogrešno, jel da?

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 3 lety +1

      @@milospopadic1668 Nazalost, bilo bi. Ako biste zeljeli uvesti to HE onda biste morali napraviti dvije recenice od ove jedne.

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish Ok, shvatam.

  • @milospopadic1668
    @milospopadic1668 Před 3 lety +1

    Evo sad sam naišao na novi problem. U jednoj gramatici engleskog jezika piše za pasiv ovo: ''U pasivu se mogu upotrebiti i dva trajna glagolska oblika: trajni prezent i trajno prošlo vreme.'' E sad, istovremeno slušam jednog predavača na you tjubeu koji govori o pasivu i objašnjava kako se gradi pasiv za sva moguća vremena u engleskom jeziku, a ima ih 10 odnoso 12, ali za zadnja dva, naime radi se o predbudućem vremenu i predbudućem trajnom vremenu nije ništa rekao u vezi pasiva, te sam u nedoumici imaju li sva ta vremena pasiv ili nemaju? Šta Vi mislite Snježana o tome?

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 3 lety +1

      Pozdrav, Milose! Oprostite sto kasnim sa odgovorom. Ne znam kako da Vam odgovorim na ovo pitanje. Naime, ne razumijem koja su to predbuduca i predbuduca trajna vremena jer od malih nogu upotrebljavala sam samo engleske nazive za engleska vremena. A sto se tice pasiva, najvaznije je da imate prijelazni glagol u aktivnoj recenici tj prisutan objekt da biste napravili pasivnu recenicu, bez obzira na vrijeme koje koristite. E sad, pitanje je da li ce recenica imati smisla.
      Ako budete imali jos nekih drugih pitanja ili mozete ovo jos malo objasniti koristeci engleske nazive, pisite mi na email mygateaus@gmail.com.
      LP

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish Pozdrav Snježana,
      Hvala na odgovoru. Tu se radi o Future Perfect Tense i Future Perfect Continuous Tense.

  • @dragoslavasavic8074
    @dragoslavasavic8074 Před 2 lety

    Dali se GOT često upotrebljava hvala❤️🌹🌹🌹

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 2 lety +1

      Da, veoma cesto. Posebno ima puno tzv. fraznih glagola. Mozda obradim najvaznije u jednoj lekciji 🤔

  • @milenabulatovic195
    @milenabulatovic195 Před 9 měsíci

    612 pitanje permit ili visa

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 9 měsíci +1

      work permit se izdaje na duzi vremenski period, dok se work visa uglavnom izdaje na kraci vremenski period. I work visa se jos cesto zove business visa i ona se uglavnom unosi u pasos.

  • @milospopadic1668
    @milospopadic1668 Před 3 lety +2

    Snježana, reci mi molim te kako se kaže na engleskom: 1)Ja ću morati da igram tenis i 2) Ja ću trebati da igram tenis. Jel se to kaže na isti način ili ima neke razlike? Naime, da li se u oba slučaja kaže isto: I will have to play tennis?

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 3 lety +1

      Mozete upotrijebiti recenicu za oba prevoda, tj znacenja. Kontekst ce uvijek odrediti koju cete od ove dvije recenice upotrijebiti. Neke posebne razlike u znacenju i nema. LP

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish Hvala na odgovoru. Na to sam baš i pomislio. Naime, da jedino kontekst određuje koji ćemo oblik upotrebiti.

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish Imam nedoumicu i sa ovakvom rečenicom na primer: ''I would be playing football.'' U standardnom rečniku daje se kratka gramatika pa u okviru nje ima o kondicionalu sadašnjem i prošlom, ali ovde na internetu gledam neka video predavanja gde predavač navodi taj kondicional u obliku kontinijusa. Da li takav oblik uopšte postoji, jer u ovoj gramatici koju imam u rečniku nije naveden? LP

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 3 lety +1

      @@milospopadic1668 Opet je riejc o kontekstu. Ovako samu ovu recenicu je tesko prevesti. Ali ako kazemo recimo: If I were on the beach now, I would be playing volleyball.- Da sam na plazi (ali ocigledno nisam) igrao bih odbojuku. Govornik zeli da kaze da bi sada u ovom trenutku, da je na plazi, igrao odbojku i ybog toga sto zeli da kaze sta bi radio u ovom trenutku, on i koristi countinuous oblik. Tako bi to moglo da se prevede kad bi se stavilo u ovaj kontekst. Nadam se da ima smisla.

    • @milospopadic1668
      @milospopadic1668 Před 3 lety

      @@mygateenglish Izgleda da ima. Hvala. Jedino mi nije jasno ovo: Umesto If I were, zar ne bi trebalo da bude If I am, mada to ne bi promenilo drugi deo rečenice. Jel tako?

  • @bojanamitrovic5610
    @bojanamitrovic5610 Před 2 lety

    Da li je potpuno svejedno da li je Have got ili do have?

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před 2 lety

      Pitanje koje ste postavili nije bas precizno tako da nisam sigurna kako da Vam odgovorim, ali zasigurno nije uvijek potpuno svejedno.

    • @bojanamitrovic5610
      @bojanamitrovic5610 Před 2 lety

      @@mygateenglish mislim da li bi ispravno bilo da sve ove recenice mozemo prevesti i tako da je have glavni glagol

    • @mygateenglish
      @mygateenglish  Před rokem

      @@bojanamitrovic5610 u vecini slucajeva da, ali opet postoje neki izuzeci. Sto se tice recenica u ovom videu, morala bih da prodjem jos jednom kroz video pa da Vam dam odgovor na ovo pitanje

    • @bojanamitrovic5610
      @bojanamitrovic5610 Před rokem

      @@mygateenglish Sada shvatam.