Korea is the country with the greatest selection of sopranos in the world. NO DOUBT. My library of sopranos is very extensive so I don't make this claim lightly.
+Maximillian4711 I would agree with that as well. though the accompaniment is beautiful it's often to loud and she sometimes sinks into the piano's sound.
The pleasure of love lasts only a moment, The grief of love lasts a lifetime. I gave up everything for ungrateful Sylvia, She is leaving me for another lover. The pleasure of love lasts only a moment, The grief of love lasts a lifetime. "As long as this water will run gently Towards this brook which borders the meadow, I will love you", Sylvia told me repeatedly. The water still runs, but she has changed. The pleasure of love lasts only a moment, The grief of love lasts a lifetime.
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie. J'ai tout quitté pour l'ingrate Sylvie, Elle me quitte et prend un autre amant. Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie. "Tant que cette eau coulera doucement vers ce ruisseau qui borde la prairie, je t'aimerai", me répétait Sylvie, l'eau coule encor, elle a changé pourtant. Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie.
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie J'ai tout quitté pour l'ingrate Sylvie Elle me quitte et prend un autre amant Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie Tant que cette eau coulera doucement, vers ce ruisseau qui borde la prairie Je t'aimerai me répétait Sylvie L'eau coule encore. Elle a changé pourtant Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie 사랑의 기쁨은 어느덧 사라지고 사랑의 슬픔만 영원히 남았네 어느덧 해지고 어둠이 쌓여오면 서글픈 눈물은 별빛에 씻기네 사라진 별이여 영원한 사랑이여 눈물의 은하수 건너서 만나리 그대여 내사랑 어디서 나를 보나 잡힐 듯 멀어진 무지개 꿈인가 사라진 별이여 영원한 사랑이여 눈물의 은하수 건너서 만나리 사랑의 기쁨은 어느덧 사라지고 사랑의 슬픔만 영원히 남았네
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment. chagrin d'amour dure toute la vie. The joys of love are but a moment long The pain of love endures the whole life long Your eyes kissed mine, I saw the love in them shine You brought me heaven right then when your eyes kissed mine. My love loves me, and all thy wonders I see The rainbow shines in my window, my love loves me And now he's gone like a dream that fades into dawn But the words stay locked in my heartstrings Plaisir d'amour ne dure qu'un moment. chagrin d'amour dure toute la vie.
Nice try, but these are the wrong words. They are the words to the folk version first popularised by Joan Baez. The words to this original version are a complaint about his love Sylvia leaving him: Plaisir d’amour ne dure qu’un moment Chagrin d’amour dure toute la vie Tu m’as quitté pour la belle Sylvie ?Elle te quitte pour un autre amant Plaisir d’amour ne dure qu’un moment? Chagrin d’amour dure toute la vie Tant que cette eau coulera doucement? Vers ce ruisseau qui borde la prairie? "Je t’aimerai" te répétait Sylvie ?L’eau coule encore, elle a changé pourtant Plaisir d’amour ne dure qu’un moment? Chagrin d’amour dure toute la vie. Translation: The pleasure of love lasts only a moment, The grief of love lasts a lifetime. I gave up everything for ungrateful Sylvia, She is leaving me for another lover. The pleasure of love lasts only a moment, The grief of love lasts a lifetime. "As long as this water will run gently Towards this brook which borders the meadow, I will love you", Sylvia told me repeatedly. The water still runs, but she has changed. The pleasure of love lasts only a moment, The grief of love lasts a lifetime.
I love her voice....almost perfect but piano background bothers me otherwise being stupid as if his concert like....sorry to mention like this but you must know that this is not your show also don't change tune.
I compare this lady to all European singers but she is better than any of them , Thank you very much, from Canada, have a nice day
She indeed very good,
32년 평생 들어본 최고의 소프라노는 신영옥.
Une voix magnifique
素晴らしい!美しい歌声にすっかり魅了されてしまいました。
The depth of her sound tells how avidly she practices everyday. She's amazing. No Doubt.
This lady is just wonderful,these Korean ladies can really sing.WHY dont we hear more of them
Korea is the country with the greatest selection of sopranos in the world. NO DOUBT. My library of sopranos is very extensive so I don't make this claim lightly.
The best Plaisir D'amour I ever heard
Definitely.. I agree with you!
I agree with you, too!
try Wurderlich or Bruson first, trust me ;)
me too
Janet Baker
깨끗하고 음량이 풍부해 듣기 좋아요,
Outstanding woman, I love it. Good job Korea.
so rich and full.
천상의 목소리로 듣는 사랑의 기쁨 감동입니다。🎉
The most beautiful version so far
luar biasa sekali,..dan lagu sepanjang masa ....tidak pernah saya bosan mendengarnya,...
soft voice, peaceful power for you to calm down.
아름다운 소리를 들을 수 있어 감사합니다.
깨끗한목소리 최고의여성성악가
너무 아름답네요!
Une voix superbe accompagnée par un pianiste de grand talent. J'en suis ravi!
except the piano is often too dominant.
+Maximillian4711 I would agree with that as well. though the accompaniment is beautiful it's often to loud and she sometimes sinks into the piano's sound.
많이 많이 좋아하던 아름다운 노래입니다. 올려주신 분에게 큰 감사드립니다. 계속 좋은 영상 올려주시기를-
just beautiful,what more can I say
This lady’s voice is so pure, clear, her delivery, superb. Do not stop singing. God gave you a wonderful gift.
pour moi c est la meilleure version!!
dino guglielmi
Su belleza y dulzura canora esta por encima de su belleza y dulzura como mujer.
That’s saying something because she is very beautiful. She has got the full package that’s for sure.
シンさんの歌声は素晴らしいわー!
Oh my gosh this is so beautiful!!!!!! So glad I came here! ^_^
la voz de Shin es maravillosa
Beautiful
Beautiful voice. Beautifully sung!
Amazing voice and singing. Bellissimo! Bravissimo!!1
Terrific.
She looks like Young Cher❤❤❤
마음을 울려주는 아름다운 노래. 제일 좋아하는 우리나라 소프라노, Brava Shin !!
Placer enorme tanto escucharla como verla
Wonderful ☘️🌹👍
excellent !
TR7S BIEN MA CHERE SUBLIME BRAVO OUI UN CHAGRINDURE TOUTE LA VIE
Such a clear voice.
Splendid ! 👏
Great match - song, singer and pianist!
que toque, que manera tan particular como canta esta cancion .... maravillosa voz uf
Lindíssima
una veu prodigiosa i el pianista fabulós
Linda!!!
GRAND 💖
Excellent
Me ahoga la incompetencia para elogiar tanta belleza. ! Celestial Youngok Shin ¡
The pleasure of love lasts only a moment,
The grief of love lasts a lifetime.
I gave up everything for ungrateful Sylvia,
She is leaving me for another lover.
The pleasure of love lasts only a moment,
The grief of love lasts a lifetime.
"As long as this water will run gently
Towards this brook which borders the meadow,
I will love you", Sylvia told me repeatedly.
The water still runs, but she has changed.
The pleasure of love lasts only a moment,
The grief of love lasts a lifetime.
Bravo
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
chagrin d'amour dure toute la vie.
J'ai tout quitté pour l'ingrate Sylvie,
Elle me quitte et prend un autre amant.
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
chagrin d'amour dure toute la vie.
"Tant que cette eau coulera doucement
vers ce ruisseau qui borde la prairie,
je t'aimerai", me répétait Sylvie,
l'eau coule encor, elle a changé pourtant.
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
chagrin d'amour dure toute la vie.
Her voice is much better than Jo Sumi, but she's not as famous as her ...
Masht Ali i totally agree!
Masht Ali I completely agree with you. Sometimes fame doesn’t deserve substance.
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
chagrin d'amour dure toute la vie
J'ai tout quitté pour l'ingrate Sylvie
Elle me quitte et prend un autre amant
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
chagrin d'amour dure toute la vie
Tant que cette eau coulera doucement,
vers ce ruisseau qui borde la prairie
Je t'aimerai me répétait Sylvie
L'eau coule encore.
Elle a changé pourtant
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
chagrin d'amour dure toute la vie
사랑의 기쁨은 어느덧 사라지고
사랑의 슬픔만 영원히 남았네
어느덧 해지고 어둠이 쌓여오면
서글픈 눈물은 별빛에 씻기네
사라진 별이여 영원한 사랑이여
눈물의 은하수 건너서 만나리
그대여 내사랑 어디서 나를 보나
잡힐 듯 멀어진 무지개 꿈인가
사라진 별이여 영원한 사랑이여
눈물의 은하수 건너서 만나리
사랑의 기쁨은 어느덧 사라지고
사랑의 슬픔만 영원히 남았네
miei^^miel!~~~bisous!~~~
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment.
chagrin d'amour dure toute la vie.
The joys of love are but a moment long
The pain of love endures the whole life long
Your eyes kissed mine, I saw the love in them shine
You brought me heaven right then when your eyes kissed mine.
My love loves me, and all thy wonders I see
The rainbow shines in my window, my love loves me
And now he's gone like a dream that fades into dawn
But the words stay
locked in my heartstrings
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment.
chagrin d'amour dure toute la vie.
Nice try, but these are the wrong words. They are the words to the folk version first popularised by Joan Baez.
The words to this original version are a complaint about his love Sylvia leaving him:
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
Chagrin d’amour dure toute la vie
Tu m’as quitté pour la belle Sylvie
?Elle te quitte pour un autre amant
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment?
Chagrin d’amour dure toute la vie
Tant que cette eau coulera doucement?
Vers ce ruisseau qui borde la prairie?
"Je t’aimerai" te répétait Sylvie
?L’eau coule encore, elle a changé pourtant
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment?
Chagrin d’amour dure toute la vie.
Translation:
The pleasure of love lasts only a moment,
The grief of love lasts a lifetime.
I gave up everything for ungrateful Sylvia,
She is leaving me for another lover.
The pleasure of love lasts only a moment,
The grief of love lasts a lifetime.
"As long as this water will run gently
Towards this brook which borders the meadow,
I will love you", Sylvia told me repeatedly.
The water still runs, but she has changed.
The pleasure of love lasts only a moment,
The grief of love lasts a lifetime.
please do not compare anyone with the best!
Tanta belleza en su canto y su ser conmueve hasta las lagrimas.
what a voice, nearly as good as my niece's ,)
I love her voice....almost perfect but piano background bothers me otherwise being stupid as if his concert like....sorry to mention like this but you must know that this is not your show also don't change tune.
Band of brothers after Baston combat.
ㅐ
Ma perchè il pianista non esegue i gruppetti?
피아노반주가 노래에 집중하는걸 막네요...
No. it doesn't.
No, the pianist is excellent
Une belle voix mais on ne comprend pas un mot , comme elle d ailleurs sans aucun doute ....
Gut, aber zu schrill
노래는 정말 괜찮지만 딕션이 좀 별로네요. 무스쿠리는 둘 다 끝내줬는데.
How example in elvis presly pronouncing this song before he's sang own version
Beautiful