"Quandu m'accorderanu" : I Voci di a Gravona
Vložit
- čas přidán 25. 02. 2022
- Cette mélodie envoûtante de I Voci di a Gravona résonne comme un cri de liberté, portant avec elle les paroles qui évoquent une réalité souvent occultée. Aujourd’hui, la Corse, cette nation fière et indépendante qui fut jadis abattue impitoyablement par les armées de Louis XV en 1769, est toujours enchaînée sous l'occupation de la France coloniale.
Dans l'ombre des discours élogieux sur les droits de l'homme, l'État français maintient une hypocrisie flagrante. Il se proclame champion de la liberté des peuples à travers le monde, mais il trahit ses propres principes lorsqu'il s'agit de ses colonies actuelles : Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion, Kanaky, Breizh, Euskal Herria, Corsica...
Pendant plus de 250 ans, le peuple corse n'a jamais cédé un pouce de son désir ardent pour la liberté sur sa terre bien-aimée. Cette chanson est un rappel poignant de cette lutte incessante, une voix puissante qui nous invite tous à ne jamais oublier cette quête inlassable pour l'indépendance, pour un avenir où la Corse retrouvera sa pleine souveraineté et son identité, éclairée par la lumière de la liberté, et un avenir meilleurs que celui d’être voué à la clochardisation et à la disparition.
This enchanting melody of I Voci di a Gravona resonates like a cry for freedom, carrying with it words that evoke a reality often obscured. Today, Corsica, this proud and independent nation once ruthlessly brought down by the armies of Louis XV in 1769, remains shackled under the occupation of colonial France.
In the shadow of lofty speeches on human rights, the French state maintains flagrant hypocrisy. It proclaims itself a champion of the freedom of peoples around the world, yet it betrays its own principles when it comes to its current colonies: Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion, Kanaky, Breizh, Euskal Herria, Corsica...
For over 250 years, the Corsican people have never relinquished an inch of their fervent desire for freedom on their beloved land. This song is a poignant reminder of this ongoing struggle, a powerful voice that invites us all to never forget this tireless quest for independence, for a future where Corsica will regain its full sovereignty and identity, illuminated by the light of freedom, and a future better than one resigned to impoverishment and disappearance.
Vous pouvez aider cette chaine à rester visible sur CZcams en mettant un "J’aime", en écrivant un commentaire, en vous abonnant, en partageant le lien de la vidéo sur vos réseaux sociaux.
Chaque geste compte !
Merci de votre soutien !
Fratè, distrughjite Parigi è liberate a Corsica è altre regioni di Francia, site indipindenti è parenti cù i Taliani, finiscinu a Francia.
Vittoria à i Corsi è à i Baschi, i Georgiani sò cun voi 🇬🇪💪🏻
magnifique! depuis des années je rêve de retrouver notre indépendance! hélas j'ai l'impression que quand on fait un pas en avant on nous fait reculer de deux pas ! je dis toujours que je suis Corse et Française malgré moi !
souvent hélas beaucoup de corses nous tirent dans le dos. Courage et vive la Corse Libre.
Amicu nous ne pouvons laisser faire ceci pour Yvan pour sa famille pour la Corse et pour le respect. Mon choix est fait . fora di Francia. A nostra fiertà u nostru patrimoniu di Pasquale Paoli hè messu in terra. viva a Corsica libera
Vive la Corse indépendante. Mes parents m'ont donné le prénom Pascal en hommage au grand Pascal Paoli ⚫️⚪️
Vos parents ont fait un choix judicieux !
Jaime ce chant corse ❤
Sentire il Corso è come sentire l'italiano, penso che un Francese al contrario non capisca il Corso. Senza vergogna dico: w la Corsica! W l'Italia!
Salute to Corsica from Euskal Herria, simu frateli!
Freedom to Euskal Herria and Corsica ❤
Riposa in pace, Yvan !
un exemple de courage!
Liberta per Corsega!
Une pensée émue à Yvan et ses proches en ce jour si triste ... repose en paix 🙏🏻
❤
💔
💕
Free Corsica
E' un piacere sentire parlare corso, un' italiano antico.
Ùn si pò dì chì u corsu sia un talianu anticu ancu si da sicuru a nostra lingua hè stata abastanza influensata da u talianu. U corsu ind'e a so richessa linguistica hà ancu radiche pre-latine, testimugnanza di un'origine più vechja ch'è u talianu in corsu. Corsu=talianu nò.
@@furianacciu_8192Marchesato di Massa e Corsica... Studia!
evviva a corsica libera ✊
Glad your still at it. Freedom for Corsica, North Ireland, and Palestine.
Long live Corsica, Northern Ireland, Quebec, Basque Country, Catalonia - and Israel!
Evviva a lotta Evviva u fronte
Je suis Béarnais, mais qu'on soit Basque, Corse, Breton, Cévenol..... je revendique l'INDEPENDANCE!
Grande pensée pour Yvan....
Qué èm a goueirdat noste nàcio!
On revendique l'indépendance de la France par rapport à l'UE, Frexit !
Vraiment, bravo pour le montage ! 👏👏👏
C'est une excellente idée d'avoir repris l'ouvrage d'Hélène Constanty pour illustrer la chanson d'I Voci di a Gravona.
Les 2 œuvres se complètent très bien. Et d'avoir ajouté les sous-titres pour partager le message de liberté à tous, c'est au top 👍
Pace é salute.
duvemu alzati è liberà u to fratellu. Chjamu à tutti i Corsi à difende un zitellu di u paese.
Que dieu soit avec vous.
Si Dieu est avec nous, qui sera contre nous ?
@@CorsicaNustraleé cusi sia ✊
0:22 Edmond Siméoni, Aléria
2:32 Petru Albertini, Pantaleon Alessandri, Bernard Pantalacci *"Evviva u Fronte!"*
2:52 Cécé Santoni, l'Iguane
3:06 Michel Ucciani, Corti
🕯️Yvan🕯️🕊️ ...........................
Merci CorsicaNustrale, pour toutes tes traductions en langue Française. Ce qui me permet de connaître avec pertinence l'histoire de l'Île de mes ancêtres. (J'ai lu sur ce sujet, mais j'aime tes vidéos. Je suis fainéant pour la lecture :-)
Superbe
❤❤❤❤❤ Feu
Askatasuna !!
hommage a Yvan Colonna asassiné par l'etat français😢 gloria a te o lione
La voix de tête est celle de Benoît Rusterucci , un ami , aujourd’hui leader de groupe Passione . Cette chanson dit beaucoup SAREMI AMICHI QUANDU SAREMI PARI
quel chanteur, quelle voix!!
Evviva a lotta di l'indipendenza !
🕊️✌️✌️✌️
✊✊
Una bella catena, video magnifichi, siti bravissimi, beddu travadu per a Corsica !
Vi ringraziu.
Merci de nous donner les références de la BD dont les vignettes illustrent cette vidéo.
au cas où: *_Une Histoire du Nationalisme Corse_* chez Dargaud, par Hélène Constanty et Benjamin Adès
Malheur et défaite aux jacobins! Vivent les peuples libres
Les jacobins sont des tyrans, la république française est née de la Terreur, des massacres des soldats suisses aux Tuileries, dans les prisons, de l’exécution de la famille royale et du génocide des vendéens.
@@CorsicaNustraletu as raison. L'histoire est toujours très complexe
U tempu passa l’astracu cresce i presi dinu A corsica di u business e marchja piu nunda oghje a po para
U lamentu
Un esse cusi pessimistu
Par ma compagne corse qui l'aime tant
Qualcuno potrebbe mettere le parole o in italiano o in corso?
Quand’eddi m’accurdarani chì sta terra hè a meia
Quandu avaraghju ancu eiu u me paesi à mè.
Quandu mi rispitarani senza marchjami in coddu
Quandu saraghju dinù patronu di i me lochi.
Quand’a me lingua anch’edda sarà para di a soia
Quandu eiu dinù avaraghju a me scola.
Quand’elli m’accurdarani chì sta terra hè a meia
Tandu saremi amichi parchi saremi pari.
Quandu saraghju dinù figliolu di i mei
Senza vergogna più d’essa inferiori à eddi.
Quandu eiu vultaraghju ind’e mè à campacci
Quandu ùn mi mugarà più u sò sapè supranu,
Quand’eddi m’accurdarani chì sta terra hè a meia
Quandu avaraghju ancu eiu u me paesi à mè.
@@CorsicaNustrale grazie
@@nni9310 Prego !
Viva l'indipendenza della Corsica ♥♥♥♥
Corsica=Italia...Italia= Corsica!!!!
Ghje un sognu. Mai à corsica diventera torna sotte i lucchesi
@@pauljeaniettam5680 S'il vous plait, pas d'insultes sur cette chaîne.
@@CorsicaNustrale pas d'insulte je veux bien, mais c'est faire insulte à mon père et mon oncle de proclamer corsica= italia, il faut comprendre aussi et se mettre dans la tronche que de très nombreux corses ont souffert et ce sont battus contre les italiens. Cela ne m'empêche pas d'avoir des amis italiens