TAMAZIGHT/LANGUE KABYLE DANS GOOGLE TRADUCTION

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024
  • LA LANGUE TAMAZIGHT/KABYLE DANS GOOGLE TRADUCTION
    La Radio Télévision Kabyle (RTK) vous présente une nouvelle émission de « TIMLILIT D UGDUD » animée par Mas Ravah Chérifi.
    Cette émission est consacrée à l’intégration de langue Tamazight/Kabyle dans Google Traduction (Google Translate).
    Les participants ont débattu sur les enjeux que présente cet évènement majeur pour les peuples amazighs en général et le peuple kabyle en particulier.
    La Rédaction RTK
    Le dimanche 14 juillet 2024
    #KABYLIE
    #PEUPLE_KABYLE
    #AUTODÉTÉRMINATION_DE_LA_KABYLIE
    #ACTUALITÉS_KABYLES
    #JOURNAL_DE_KABYLIE
    #RADIO_TÉLÉVISION_KABYLE
    #PENSÉE_KABYLE
    #Décolonisation_Kabylie
    #KABYLIE_LIBRE_ET_INDEPENDANTE
    #FREE_KABYLIA
    #LANGUE_KABYLE
    #IDENTITE KABYLE

Komentáře • 33

  • @ousa9952
    @ousa9952 Před měsícem +9

    Que du bonheur, le combat continu

  • @nono11818
    @nono11818 Před měsícem +8

    Bonjour,
    Ça fait plaisir de voir que la culture Kabyle, tamazight soit de plus en plus visible et connue dans le monde grace au grand travail de la diaspora Kabyle.

    • @amarsaber8341
      @amarsaber8341 Před měsícem +2

      @@nono11818 a c'est colonisateurs du morale anhderr il lekvayels ait nif d wagadd yarwan lhif imi l'a tsidire sou rilif thanmirth lqdicc adikmel

    • @Dz-sy4zh
      @Dz-sy4zh Před 2 dny

      Diaspora kabyle inventé et soutenue uniquement par la France 😂😂

  • @Atlas-2025
    @Atlas-2025 Před měsícem +6

    ⵄⵣⵓⵍ ⴰⵢ ⵉⵔⴳⴰⵣⴻⵏ ⴷ ⵜⵉⵍⴰⵡⵉⵏ, Nefreḥ aṭas s lexbaṛ-agi yessefraḥen 👍👍👍

  • @Atlas-2025
    @Atlas-2025 Před měsícem +11

    Mon frère à un Master en langue Tamazigt et il enseigne notre langue maternel dans la ville de Nador

  • @sissyrachedi6004
    @sissyrachedi6004 Před měsícem +6

    Dayan yassfrahan xila, la famille qui avance 🙏🏾🙏🙏🏾💝❤️♥️💕

  • @user-ui2pc6we6m
    @user-ui2pc6we6m Před měsícem +7

    Félicitations ! En avant !

  • @user-eu1bt6xt9k
    @user-eu1bt6xt9k Před měsícem +7

    Très bien ça fait plaisir

  • @Atlas-2025
    @Atlas-2025 Před měsícem +4

    Aɛraben ur zmiren ara ad kemmlen ad ffren iṭij s uḥerfi 😉

  • @merouanesaidi9082
    @merouanesaidi9082 Před měsícem +6

    Ni les chawis ni les Mozabites encore moins les tarigi.s n ont contribué au développement de la langue amazigh.certes sont nos frères qu ils ne viennent pas nous dire c'est le kabyle et non tamazight donc ces gens là ne sont pas amazigh puisque cette cette langue est intégrée dans Google translation pour nous autres amazigh de Kabylie nous sommes très fiers de cette avancée que nos frères chawis targi Mozabites et autres apporte leur contribution pour son enrichissement pour que tous les amazigh en tirent profit.

    • @ManicheGizul
      @ManicheGizul Před měsícem

      Existe les peuple amazigh pas une seule langue complètement differents

  • @linsoumis130
    @linsoumis130 Před měsícem +3

    Comment se fait-il que Google reconnaisse le Kabyle au point d'en faire un logiciel de traduction, alors que la Compagnie Air Algérie refuse de parler Kabyle dans les annonces qu'ils font auprès des voyageurs ?
    En son temps, la compagnie Aigle Azur faisait ses annonces aux voyageurs en Kabyle en plus de l'Arabe.

  • @user-mz2lm6in2n
    @user-mz2lm6in2n Před měsícem +3

    Les n'ont jamais compter sur l'état et du système algerien sur le problème TAMAZIGHTH
    ET EN PLUS (MALAHAYETOU BAKHARLOU)les kabyles en travaillant pour eux et les autres qui vont bougies de leurs côtés les kabyles sont là pour aider les autre amazighs mais pas pour faire tout aux autres en a déjà travaillé beaucoup pour les autres maintenant c'est notre tour pour nous-mêmes.

  • @panchozapata
    @panchozapata Před měsícem +4

    Il faut écrire en kabyle/tamazight , échanger en kabyle/tamazight sur les réseaux sociaux et partout pour enrichir la base de données utilisée par Google. Et la traduction sera de meilleure qualité.

    • @amarsaber8341
      @amarsaber8341 Před měsícem +1

      Oui c est la meilleurs façon progressive la longues Kabyles Merci

  • @Atlas-2025
    @Atlas-2025 Před měsícem +4

    Les arabes ont voulu enterrer notre langue mais ils ne savent pas que nous sommes des graines 😂 Quand on cache le naturel il reviens au galop! ⵄⴷ ⵢⵉⴷⵉⵔ ⴰⵖⵔⴻⴼ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ( Ad yidir aɣref amaziɣ) 🤣🤣🤣

  • @hocineouldchalal5521
    @hocineouldchalal5521 Před měsícem +4

    Tamaziyt atili s'warawis Ur tatsuy ara wid yellan g' cengu

  • @alilourouchi1441
    @alilourouchi1441 Před měsícem +1

    Respectons nôtre constitution qui prévoit notre langue officielle qui est bien le kabyle. Lettres qui nous conviennent c'est le latin. Les autres auront à choisir librement leur façon d'écrire.

  • @user-hw1cw7bw9j
    @user-hw1cw7bw9j Před měsícem +6

    je lance un appel le kabyle est entrain de disparaitre même dans les villages.

  • @skepyas
    @skepyas Před měsícem +3

    Ayuuuuuz !!!
    La polémique,
    On prend le train ou on le prend pas.
    Si les kabyles doivent attendre après tous ceux qui vont chipoter alors rien ne se fera.
    On nivelle par le haut et non par le bas.
    Le Kabyle n'a aucune leçon à recevoir de quiconque et surtout pas des amazighistes du folklore qui nous conduisent à la momification : au musée .
    Le Kabyle doit se débarrasser de tous ses complexes: aussi bien de ''supériorité" que d'infériorité .
    Au nom de quoi devrait-il parler au nom de l'amazighité et des amazighs ?
    Au nom de quel présupposé devoir moral ?
    Son seul devoir c'est envers SON amazighité : sa kabylité.
    Ne pas voir la convergence est plus que suspect au delà de la mauvaise foi et de l'indigence intellectuelle .
    J'ai compris il y bien longtemps l'erreur tragique d'avoir repris le terme ''tamazight'' au lieu de taqvaylit. Lorsqu'au début de la vulgarisation du terme, genre ''Tamazight di lakul'', mes proches reagissaient par un ''i wumi i sen-sra i Tmazight agi !''. J'etais sur le coup assez vexé mais à l'évidence ils avaient raison. Notre langue c'est Taqvaylit .
    Ya bel et bien une erreur sur la forme: erreur de com en fait.
    On devait s'interdire le mot Tamazight qui est certes la langue mère .
    Ceux qui peuvent prétendre au copyright sont ceux du Maroc Central.
    Sauf impératif auprès de Google Taqvaylit aurait été préférable pour éviter toutes les récriminations et les ouinouins de nos meilleurs ''am
    Les chaouis (nos "meilleurs amis de tjrs") ? c'est qui c'est quoi et ils sont où ?
    Boumedienne et tous ses rejetons ... oui on peut compter sur eux...
    C'est fait, c'est fait et un grand bravos aux faiseurs versus diseurs (q je suis lol). Ne boudons pas notre immense plaisir et fierté et F... à tous ceux à qui ça pose problème .
    Ayuuuuz !!!!

  • @Atlas-2025
    @Atlas-2025 Před měsícem +2

    one two three (Anglais) viva (Espagnol) l'Algérie (Français)! Rien de Arab et encore moins de Tamazight!!! ⵠⵉⵯⴻ ⵍⴻ ⵒⴻⵓⵒⵍⴻ ⴱⴻⵔⴱèⵔⴻ (Ad yidir weɣref amaziɣ ) 😂

  • @ll4094
    @ll4094 Před měsícem

    Il n'y a pas de langue kabyle mais la langue Amazighe arrêtez vos cauchonneries avec le mot kabyle qui ne signifie absolument rien alors que nos ancêtres étaient des rois des reines arrêtez vos cauchonneries

    • @user-xr1zt7ku9q
      @user-xr1zt7ku9q Před měsícem +1

      Aaah ya à yamouhouche, thérchate😂

    • @Dz-sy4zh
      @Dz-sy4zh Před 2 dny

      ​@@user-xr1zt7ku9qc'est toi le con tu penses que la France va continuer a vous soutenir 😂😂

  • @saladin333
    @saladin333 Před měsícem

    POURQUOI VOUS UTILIZER DES MOTS FRANCAIS ?

  • @Atlas-2025
    @Atlas-2025 Před měsícem +1

    Il faut encourager nos communautés à maitriser les caractères Tifenagh ( ⵟⵉⴼⵉⵏⴰⵖ ) et éviter d'écrire le tamazight en caractères latin !

    • @bajuenarm1799
      @bajuenarm1799 Před měsícem +2

      Il faut l'pour écrire en caractères latins pour l'ouvrir sur les langues vivantes, on fait partie d'un monde dominé par les occidentaux qu'on le veuille ou pas, donc ni les caractères Tifinaghe ni autres ne feront sortir Thamazight du sous développement.

    • @Atlas-2025
      @Atlas-2025 Před měsícem

      @@bajuenarm1799 Je comprends ton point de vue, mais il est essentiel de préserver notre identité culturelle en maîtrisant les caractères Tifinagh. Écrire le tamazight dans d'autres alphabets, même pour des raisons pratiques, risque de diluer notre langue et notre héritage. La renaissance de notre langue amazighe doit passer par la valorisation de son écriture traditionnelle, car c'est un symbole de notre histoire et de notre résistance. Ne laissons pas notre langue se perdre dans des transcriptions qui ne lui rendent pas justice. C'est en la défendant et
      en l'enseignant dans sa forme authentique que nous pourrons vraiment la faire revivre et la sortir du sous-développement.
      Jⴻ ⵛoⵎⵒⵔⴻⵏⴷⵙ ⵜoⵏ ⵒoⵉⵏⵜ ⴷⴻ ⵯⵓⴻ, ⵎⴰⵉⵙ ⵉⵍ ⴻⵙⵜ ⴻⵙⵙⴻⵏⵜⵉⴻⵍ ⴷⴻ ⵒⵔéⵙⴻⵔⵯⴻⵔ ⵏoⵜⵔⴻ ⵉⴷⴻⵏⵜⵉⵜé ⵛⵓⵍⵜⵓⵔⴻⵍⵍⴻ ⴻⵏ ⵎⴰîⵜⵔⵉⵙⴰⵏⵜ ⵍⴻⵙ ⵛⴰⵔⴰⵛⵜèⵔⴻⵙ ⵟⵉⴼⵉⵏⴰⴳⵀ. Éⵛⵔⵉⵔⴻ ⵍⴻ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⴳⵀⵜ ⴷⴰⵏⵙ ⴷ'ⴰⵓⵜⵔⴻⵙ ⴰⵍⵒⵀⴰⴱⴻⵜⵙ, ⵎêⵎⴻ ⵒoⵓⵔ ⴷⴻⵙ ⵔⴰⵉⵙoⵏⵙ ⵒⵔⴰⵜⵉⵇⵓⴻⵙ, ⵔⵉⵙⵇⵓⴻ ⴷⴻ ⴷⵉⵍⵓⴻⵔ ⵏoⵜⵔⴻ ⵍⴰⵏⴳⵓⴻ ⴻⵜ ⵏoⵜⵔⴻ ⵀéⵔⵉⵜⴰⴳⴻ. Lⴰ ⵔⴻⵏⴰⵉⵙⵙⴰⵏⵛⴻ ⴷⴻ ⵏoⵜⵔⴻ ⵍⴰⵏⴳⵓⴻ ⴰⵎⴰⵣⵉⴳⵀⴻ ⴷoⵉⵜ ⵒⴰⵙⵙⴻⵔ ⵒⴰⵔ ⵍⴰ ⵯⴰⵍoⵔⵉⵙⴰⵜⵉoⵏ ⴷⴻ ⵙoⵏ éⵛⵔⵉⵜⵓⵔⴻ ⵜⵔⴰⴷⵉⵜⵉoⵏⵏⴻⵍⵍⴻ, ⵛⴰⵔ ⵛ'ⴻⵙⵜ ⵓⵏ ⵙⵢⵎⴱoⵍⴻ ⴷⴻ ⵏoⵜⵔⴻ ⵀⵉⵙⵜoⵉⵔⴻ ⴻⵜ ⴷⴻ ⵏoⵜⵔⴻ ⵔéⵙⵉⵙⵜⴰⵏⵛⴻ. Nⴻ ⵍⴰⵉⵙⵙoⵏⵙ ⵒⴰⵙ ⵏoⵜⵔⴻ ⵍⴰⵏⴳⵓⴻ ⵙⴻ ⵒⴻⵔⴷⵔⴻ ⴷⴰⵏⵙ ⴷⴻⵙ ⵜⵔⴰⵏⵙⵛⵔⵉⵒⵜⵉoⵏⵙ ⵇⵓⵉ ⵏⴻ ⵍⵓⵉ ⵔⴻⵏⴷⴻⵏⵜ ⵒⴰⵙ ⵊⵓⵙⵜⵉⵛⴻ. ⵛ'ⴻⵙⵜ ⴻⵏ ⵍⴰ ⴷéⴼⴻⵏⴷⴰⵏⵜ ⴻⵜ ⴻⵏ ⵍ'ⴻⵏⵙⴻⵉⴳⵏⴰⵏⵜ ⴷⴰⵏⵙ ⵙⴰ ⴼoⵔⵎⴻ ⴰⵓⵜⵀⴻⵏⵜⵉⵇⵓⴻ ⵇⵓⴻ ⵏoⵓⵙ ⵒoⵓⵔⵔoⵏⵙ ⵯⵔⴰⵉⵎⴻⵏⵜ ⵍⴰ ⴼⴰⵉⵔⴻ ⵔⴻⵯⵉⵯⵔⴻ ⴻⵜ ⵍⴰ ⵙoⵔⵜⵉⵔ ⴷⵓ ⵙoⵓⵙ-ⴷéⵯⴻⵍoⵒⵒⴻⵎⴻⵏⵜ.