Diferença de AÚN e AUN - quando usar cada um deles

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 27. 12. 2020
  • Você sabe a diferença entre AUN e AÚN? Vish, nem sabe o que significa essa palavra em Espanhol? Vem comigo, que eu te explico tudo!
    #aun #aún #espanol
    Compartilhe: • Diferença de AÚN e AUN...
    __
    Domine o Espanhol do ZERO ao avançado em um plano de 6 meses. TOTALMENTE À PROVA DE DESCULPAS!
    No Portal VHE você encontra videoaulas organizadas, com exercícios pra você praticar e apoio de professores pra tirar as suas dúvidas. Você também vai poder fazer parte de um grupo VIP com todos os nossos alunos e ainda ter acesso a aulas de conversação em grupo, 1 vez por semana! Vem garantir o seu plano de estudos!
    www.vamosahablarespanol.com.br
    __
    Já fala Espanhol? Aprimore os seus conhecimentos aprendendo sobre a CULTURA e COSTUMES hispanos. Confira as entrevistas que fizemos com nativos dos 22 países de fala hispana, no nosso curso MUNDO HISPANOHABLANTE:
    www.vamosahablarespanol.com.br...
    __
    Inscreva-se em nosso Canal: / vamosahablarespanol
    / vamosahablarespanol

Komentáře • 180

  • @Fabybiomed
    @Fabybiomed Před 3 lety +44

    Grampinho da vovó hahaha tilde

  • @paupautramandai
    @paupautramandai Před 3 lety +14

    Ha pasado casi dos meses, que empecé a estudiar español y, tú eres unas de las mejores maestras, que clarifica y ayuda mucho. Hoy puedo hablar con gente de todo el mundo y agradezco tus consejos( Estudié todos los días, de las 8 a las 21 con ganas y logré éxito para hablar, entender y escribir en español) 🤗

    • @paupautramandai
      @paupautramandai Před 3 lety +1

      una*

    • @adassasamella7816
      @adassasamella7816 Před 3 měsíci

      Hola, como le vá? Puedes decir como tu estudias, que método usas? Yo también estoy estudiando de modo sola, pero estoy me perdiendo por no hablar en los días.
      Saludo desde Salvador - Bahia!!

  • @triomxm4269
    @triomxm4269 Před 3 lety +17

    Amo a língua espanhola, é uma língua lindíssima com toques de humor.

  • @rodolfocosta9315
    @rodolfocosta9315 Před 3 lety +12

    ¡Óptima explicación Juliana! Siempre con videos sencillos ,aclarados y con el contenido de la clase muy bien impartido.
    Mis frases de ejemplos:
    Con "Aún": " El día ya está terminando, y yo aún no terminé de limpiar mi salón de mi casa.
    Con "Aun": "Aun yo, que estoy hace mucho tiempo gerente en mi trabajo, tengo que llegar siempre muy temprano en la oficina de mi trabajo."
    ¡Saludos desde Río de Janeiro!

  • @vitoriaregiadossantosolive1798

    Aún o todavía -ainda, aun o incluso -inclusive

  • @itsgiag
    @itsgiag Před 2 lety +2

    Qué interesante la manera en que les enseñaste a diferenciar «aún» y «aun».
    A mí en la escuela me decían: uno usa _aún_ como sinónimo de «todavía» y _aun_ con gerundio, con cuando y con así y a veces puede ser reemplazado por «incluso».
    Ejemplo:
    -Aún no lo entiendo = todavía no lo entiendo.
    -Aun sabiendo la verdad, no te creo = incluso sabiendo la verdad, no te creo (aquí estoy usando el gerundio y al mismo tiempo significa ‘incluso’).
    -Aun cuando lo escuché, reaccioné de manera extraña. Aquí lo estoy usando con «cuando».
    -Es muy interesante, pero, aun así no lo voy a hacer. Aquí, como ves, estoy usándolo con «así».

  • @DANUBIA64
    @DANUBIA64 Před 3 lety +6

    Sim, eu sabia!! Mas é sempre bom recordar. ¡Gracias profe!

  • @edsonsubpesca
    @edsonsubpesca Před 3 lety +5

    professora a cada dia aparece um vídeo com um conteúdo novo eu mesmo nunca imaginei dessa forma muito legal essa dica só não aprendem quem não tem interesse valeu pelos vídeos que você produz 👍😎👍

  • @rmcdescabelado
    @rmcdescabelado Před 3 lety

    Muito boa explicação. Obrigado.

  • @mauritavares2990
    @mauritavares2990 Před 3 lety

    Maravilhosa aula!!!

  • @DanyMaiaRJ
    @DanyMaiaRJ Před 3 lety

    Show!!!!

  • @LuizSilva13
    @LuizSilva13 Před 15 dny

    Aun estudiando todo los días, aún no hablo español con fluidez, pero sigo aprendiendo. Gracias por esa clase, maestra!

  • @rocavalcante
    @rocavalcante Před 3 lety

    ¡Excelente clase!

  • @arthurbarbosa390
    @arthurbarbosa390 Před 2 lety

    muito obrigado. começando do zero e me ajudou bastante.

  • @joansantana7997
    @joansantana7997 Před 3 lety

    ¡Gracias, he aprendido muchísimo con sus vídeos!

  • @natalian.n39
    @natalian.n39 Před 3 lety

    Obrigada.

  • @isabellesilvasilva2499
    @isabellesilvasilva2499 Před 3 lety +32

    Faz mais vídeos falando só espanhol por favor kkk

  • @MateusLima-cw7lh
    @MateusLima-cw7lh Před 3 lety

    Muchas gracias, por el vídeo.
    Aún no sabía esa diferencia de aún X aun.
    Gracias, Maestra. 👏

  • @iaraaraujo167
    @iaraaraujo167 Před 3 lety

    Like parabéns pelo seu. Vou começar as suas aulas hoje tá.

  • @pedrocaetano1023
    @pedrocaetano1023 Před 3 lety +2

    Adoro esses vídeos curtos sobre pequenos detalhes

  • @crisalves8789
    @crisalves8789 Před 3 lety +19

    Ótimo vídeo profe!!! Poderia fazer depois explicando a diferença do uso do "quizás e do tal vez"? 🙅🙅🙅

    • @julianamaria4318
      @julianamaria4318 Před 3 lety

      ótima ideia

    • @giseleoliveira9479
      @giseleoliveira9479 Před 3 lety +1

      Son la misma cosa: quizás, tal vez, a lo mejor. ;-)

    • @crisalves8789
      @crisalves8789 Před 3 lety

      @@giseleoliveira9479 Sim, eu sei q o SIGNIFICADO é o mesmo, perguntei se existe alguma REGRA para o uso das palavras, como no caso do MUY e do MUCHO.

    • @rosangelavasconcellostinoc7687
      @rosangelavasconcellostinoc7687 Před 3 lety

      Aún no logré escuchar la nueva canción de él.
      Aún no sendo lo mejor estudiante, terminé el curso.

  • @heikestrobel3986
    @heikestrobel3986 Před 3 lety

    Muchas GRACIAS

  • @herculespereira4436
    @herculespereira4436 Před 3 lety

    Ja curto antes de ver os videos , Melhor professora do youtube

  • @dukejr2008
    @dukejr2008 Před 3 lety +3

    🎼Aún estas en mis sueños (Rata Blanca)

  • @mariahelenamarcos8087
    @mariahelenamarcos8087 Před 2 lety

    ¡Me gustan sus clases!

  • @edneiamarin2724
    @edneiamarin2724 Před 3 lety

    Boa tarde. Não conhecia o Aun. Estou aprendendo bastante contigo.

  • @mariageanedebarrossilva8882

    Hola que tal? Buen dia!! Me gusta mucho Sus vídeos!! Gracias!! El acento és Crase

  • @trixieb1800
    @trixieb1800 Před 3 lety

    professora incrivel ,ja devia ter mais de 100 mil incritos

  • @thaisaaaa8807
    @thaisaaaa8807 Před 3 lety

    Amooo ❤️

  • @raianesouza6282
    @raianesouza6282 Před 2 lety

    Gracias

  • @vitormenezesteodoro3556
    @vitormenezesteodoro3556 Před 9 měsíci

    Aún quedan restos de humedad... (Todavia, canción de Pablo Milanez) Cambié "todavia" por aún sin que la frase perca su sentido original. Aunque no quiera hacer una rima, la frase española tiende a la sobriedade. Su canal en CZcams es TOP!

  • @kimbarcellos607
    @kimbarcellos607 Před 3 lety

    Aun no hablando español, aún yo voy a aprender
    Amei conhecer esse canal! Sz

  • @nataliabarreto7197
    @nataliabarreto7197 Před 3 lety +17

    Minha professora do primário falou que o acento agudo era o grampo da vovó.

  • @Antoniofabio934
    @Antoniofabio934 Před 3 lety

    Todavia (aún) no conozco Colômbia, pero aun asi iré. Maestra Maester correcto si o no ? Feliz año nuevo maestra cariño que Dios lo bendiga usted y su familia siempre muchas gracias por tu classes.

  • @sacundim
    @sacundim Před 3 lety +2

    Mesmo nos que falamos espanhol nativo temos muita dificuldade em lembrar quando é que "aun" tem tilde e quando não. Vocês precisam conhecer os significados, mais à hora de ler textos escritos por nativos vão ver não é uma coisa que as pessoas fazem muito como disse o padrão.
    Também em espanhol "tilde" é o nome gramatical preciso e mais formal do signo escrito que marca o acento tônico das palavras ou distingue entre palavras como "aun" e "aún." Mais a gente mais normalmente chama de "acento" também.
    "Tilde" → acento gráfico (formal)
    "Acento" → acento tônico (formal), acento gráfico ou tónico (informal)

  • @iramaiasilva5668
    @iramaiasilva5668 Před 3 lety

    👏👏👏👏

  • @vtg11612
    @vtg11612 Před 3 lety +1

    Muchísimas gracias Profe!!!!
    " Vai zuar tudo"... rii muito.
    Preciso assistir os videos sobre essas palavras e não "zuar tudo" kkkk
    " Aún no lo entiendo porqué no lo había entendido eso!" jajaja
    " Aun sin conocerlo te quiero de corazón". ( letra de uma música que amo em português e traduzido creio que seja assim)

  • @jhonatasfigueiredo7911

    Aún no sé hablar 100% bien al español, pero lo voy a lograr .
    Aun siendo tu amigo , yo te amo.

  • @sandrareginamaestergabriel7473

    👏👏👏👏❤️❤️

  • @zebotequen3
    @zebotequen3 Před 3 měsíci

    Que regalo!!! Aún no lo merecia .
    Que regalo!!! Aun no es mi cumpleaños!

  • @nathaliamattos8001
    @nathaliamattos8001 Před 3 lety +1

    1º ya estaba en la clase, pero ella aún no había llegado.
    2º mi mamá y yo fuimos a la tienda que se queda cerca de la calle Juan Martinez, aun en medio de la pandemia jajajjajajaj, a mi papá no le gustó eso.

  • @elianesantos5805
    @elianesantos5805 Před 3 lety

    Prof eu gostaria muito q vc fizece um vídeo falando sobre as cores em espanhol

  • @Crislopesify
    @Crislopesify Před 2 lety

    🤗

  • @brazilculture7858
    @brazilculture7858 Před 2 lety

    Bom dia professora, gostaria de saber se na pronúncia de entender quando alguém fala conosco tem diferença entre ainda ou mesmo que,no contexto da frase?

  • @thiagooliveira1706
    @thiagooliveira1706 Před 3 lety +1

    Eu poderia utilizar o "aunque" no lugar no "aun". Para mim os dois são bem parecidos, expressam uma concessão, ou estou completamente louco? Hahaha desde já agradeço e parabenizo o trabalhado maravilhoso que fazes.

  • @monicasaqueti1023
    @monicasaqueti1023 Před 3 lety +4

    Quando eu era criança professora me ensinou e o acento agudo é o grampinho do cabelo da vovó kkkkk

  • @elenidasilvaribeiro3653

    Mesmo. Eu chutei e acertei
    O espanhol é legal que dá pra chutar qdo fala a frase inteira
    E tem uma palavra que a gente ainda não conhece igualmente
    Ao português
    Por isso muita gente consegue falar o portunhol

  • @viniciusap4603
    @viniciusap4603 Před 2 lety

    bom

  • @jandersonsantos3187
    @jandersonsantos3187 Před 3 lety

    Jeje sí algunas palabras que quizás te enredes sí,si él el aún,aun sé se digo hay que estudiar pa'que no hayas dudas o sea menos posibles 😉 me gustaría darle las gracias por todo que aprendí con usted y le deseo un feliz año nuevo ❤️🎇🎉

    • @jandersonsantos3187
      @jandersonsantos3187 Před 3 lety

      Aún no llegó en su casa?aun sabiendo hablar español no soy fluente

    • @vamosahablarespanol
      @vamosahablarespanol  Před 3 lety

      Muy bien!! Graciaaaaasss

    • @CanalSDR
      @CanalSDR Před 3 lety

      Tu español es prolijo y lo usaste palabras muy bien flaco, me gustó a mí pero viste, aléjate de esas cosas que achican las palabras pa'... no hay razón de usarla cuando estas escribiendo a una maestra y eso es distinto de tutear a alguien. Aunque cuando la sacas te sientes con dominio en tu escrita, pero es feo y bueno si aún estás en el proceso de adquisición de una lengua. Ojo¡!. Yo hablo Inglés y ni por eso voy a usar con clientes y jefe para hacerme el gringo ain't, gonna, bc, gotta, shoot(para decir hable así nomás) y un diccionario de coloquiales que debiese saberlo cuando y donde echarlos.

    • @jandersonsantos3187
      @jandersonsantos3187 Před 3 lety

      @@CanalSDR es un tirón de orejas ? Sé ,Pero no te preocupes sobre informal y formal la maestra tiene todo mí respeto gracias por tu opinión

  • @jeniphersouza7450
    @jeniphersouza7450 Před 3 lety

    Olá, estou em dúvida em quando usar Queria ou Quisiera, tem algum vídeo no canal sobre o assunto?

  • @anaBeatrizNav
    @anaBeatrizNav Před rokem

    Acento circunflexo ^

  • @estudosclara5028
    @estudosclara5028 Před rokem

    Aun que me guste estar contigo sé que no es el mejor.
    Te enseño matemáticas aún que seas difícil.
    Todavía sigues estudiando com Carlos?
    Mí padre sigues siendo malo aun que no me guste.

  • @fabiolademedeirosnasciment1448

    Buenas noches. He aprendido hace uno años que tras la última reforma ortográfica la tilde diacrítica de las palabras "solo, aún y ese" no se utilizan más.

    • @vamosahablarespanol
      @vamosahablarespanol  Před 3 lety +1

      Tienes razón, Fabíola. Pero es que hay mucho contenido de antes de la reforma que sigue utilizando la tilde, por esto es importante saber la diferencia. ;)

    • @fabiolademedeirosnasciment1448
      @fabiolademedeirosnasciment1448 Před 3 lety

      Sí, és verdad. No lo había pensado.

  • @artur.oliveira
    @artur.oliveira Před 3 lety +2

    ¡Hola profe! ¡Muy buen vídeo! Tenho uma dúvida: quando falamos em português for, tiverem, fizermos etc no espanhol é sempre o presente do subjuntivo? Ex: Cuando você for para o México, me fale = Cuando vayas a México, dímelo.

    • @carlosmagalhaes7109
      @carlosmagalhaes7109 Před 3 lety +1

      Sim, está certo. Mas há algumas exceções, embora não saiba exatamente quais elas são. Por exemplo, se tu quiseres usar o "se", terás de usar o presente do indicativo. Por exemplo, "Se eu for ao México, ficarei muito feliz." - "Si voy a México, me pondré muy feliz."

    • @artur.oliveira
      @artur.oliveira Před 3 lety +1

      @@carlosmagalhaes7109 ahh sim! Obrigado :)

    • @abelardohernandez8085
      @abelardohernandez8085 Před 3 lety +1

      hola carlos, yo soy de México y estoy aprendiendo portugués... si tu dices( cuando vayas a México dime) se escucha como una orden, en cambio si dices ( cuando vayas a México me dices ) es como un aviso . bueno espero apoyarte un poco , si gustas podemos hablar y aprendemos te dejo mi correo abmecatronica@hotmail.com

    • @artur.oliveira
      @artur.oliveira Před 3 lety

      @@abelardohernandez8085 ¡Gracias! Yo sí quise dar una orden, hasta porque la frase en portugués está en el imperativo "fale". Pero gracias por la parte del aviso, no lo sabía :)

  • @josesantana7650
    @josesantana7650 Před rokem

    👏👏👏👍👍👍🇧🇷🇧🇷🇧🇷

  • @rodrigodiariodeumpcd8766
    @rodrigodiariodeumpcd8766 Před 3 lety +1

    Aún no empecé a hablar español
    Aunque sea tarde quiero ir al cine

  • @jota6146
    @jota6146 Před 3 lety

    ¡Hola Profesora ! Yo podría usar solamente "mismo siendo su amigo..." o soy obligado usar "aun"?

    • @uppereight
      @uppereight Před rokem

      Não é natural nem todos compreenderiam. É melhor usar "incluso" ou "aun".

  • @alanasantos4379
    @alanasantos4379 Před 2 lety

    Aun tenendo muchos amigos, me siento sola a veces.
    Ella aún está en la universidad.

  • @lucasflores587
    @lucasflores587 Před 3 lety

    Letra de Fábio Brazza da música América Latina: "Gracias a la vida que ha quitado tanto, pero aún que resta el canto y se me cayo me llevanto."

  • @marilisacassiadossantos335

    Hola! Por favor clases sobre verbos!!! En español es muy dificil como en portugués... Jésus! Becitos!

  • @andreamacedo1692
    @andreamacedo1692 Před rokem

    Na escola infantil aprendi o"grampinho da vovó".

  • @leticiajordaosubliminals9567

    Aún no és mi cumpleaños.
    Aun está certa, no és mi cumpleaños.
    Obrigada! Sucesso. Letícia-12 anos

  • @minserk-pobre1561
    @minserk-pobre1561 Před 3 lety

    Aún recuerdo este día.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    Aun siendo mucho pequeña, ya tengo 18 años.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    (Espero que eu tenha escrito certo (ㅅ˙³˙)♡)

  • @jadsonsantos-yw4ch
    @jadsonsantos-yw4ch Před rokem +1

    AvÓ - presilha da avó
    AvÔ - chapeu do avô
    Aqui é assim

  • @gabrielissima5598
    @gabrielissima5598 Před 3 lety

    Exemplo de uso que li na reportagem do El País (elpais.com/sociedad/2020-12-30/argentina-legaliza-el-aborto.html): "La presión de grupos religiosos y conservadores para mantener la criminalización del aborto ha sido muy fuerte, pero no ha sido suficiente para repetir el resultado de 2018, cuando el Senado rechazó el proyecto de ley. AUN así, se anticipa una fuerte ofensiva legal. En el país del papa Francisco, la Iglesia tiene AÚN mucho predicamento."

  • @Antoniofabio934
    @Antoniofabio934 Před 3 lety

    Hola maestra Juliana bueno verte 😃😃 vamos a hablar spanhol pero a mi ne gusta mucho. Por favor professora quando eu errar me corrija ok

  • @deborahsoaresluz7948
    @deborahsoaresluz7948 Před 11 měsíci

    aúnque yo eche de menos mi país, voy quedarme en otro.
    aun que yo sea una buena cocinera, me cuesta mucho hacer empanada

  • @lucasjordao1269
    @lucasjordao1269 Před rokem

    Quando usar mismo e realmente, a diferença no tipo de frases?

  • @glauceafalber4923
    @glauceafalber4923 Před 2 lety

    Con aún: Yo soy de Brasil pero aún no fue a la ciudad de Rio de Janeiro.
    Con aun: Aun siendo brasileña no me gusta el calor.

  • @ronaldoalves1189
    @ronaldoalves1189 Před 3 lety

    Realmente preciso decorar, aprender!
    Sempre confundo os dois...
    Na hora de traduzir!

  • @Cesar-lu7zk
    @Cesar-lu7zk Před 3 lety +1

    Ainda e até

  • @thaissacorreia2873
    @thaissacorreia2873 Před rokem

    Ejemplos:
    Aún no he estudiado
    Aun no estudiando para lo examen, yo conseguí aprobar.

  • @user-zt3vv2vr1q
    @user-zt3vv2vr1q Před 3 měsíci

    Aun siendo su amiga ,no conozco su padre mucho menos su madre

  • @descifrando
    @descifrando Před 3 lety +2

    Parece que você tá me vigiando, anteontem vi essas duas palavras.

  • @EllieVieira95
    @EllieVieira95 Před 3 lety +5

    "Aún hay algo de amor" 🎶 kkkk nem sei se escrevi certo

  • @arthurleandro6197
    @arthurleandro6197 Před 2 lety

    Como eu posso utilizar esse aún e todavia

  • @argemirorodrigues5920

    Ainda

  • @suelenpriscilarapososantos7121

    Eu não acredito professora eu acertei sem querer só pela frase antes da senhora responder a segunda falei acho que o aun sem o acento é mesmo eu acertei não acredito pela frase imaginei que era mesmos acertei,e queria te dizer que aquele vidro que a senhora fez falando algumas frases da novelas do rebelde que quis dizer que vc eu assisti esses dias um episódio aonde tá a mia e q Roberta a Roberta abraça a mia e a mia afasta dela e fala quita te quitate e aí lembrei do vídeo ué. Senhora fez que significa saia daqui ouse afaste de mim tipo isso né eu achei tão legal.

  • @luanasantaana7978
    @luanasantaana7978 Před 2 lety

    Todavia no he visto a Valentina
    Estaré con tigo aún que distante
    Aun no se cual es tu nombre
    ¿Está correcto?

  • @trixieb1800
    @trixieb1800 Před 3 lety

    aun que estudio español ,no hablo con fluidez pero, creo que aún hablarei . ESCREVI CERTO?

  • @reporterhoraviva8852
    @reporterhoraviva8852 Před 2 lety

    Raúl

  • @ailtonlemos2674
    @ailtonlemos2674 Před 2 lety

    Aqui é raro usarmos o ( aun) sempre usamos todavia

  • @geraldooliveira4024
    @geraldooliveira4024 Před 2 lety

    Grampo

  • @willysouza8831
    @willysouza8831 Před 3 lety

    Aun estudiando mucho , Yo aún hablo poco.

  • @tiaoferreira4544
    @tiaoferreira4544 Před 2 lety

    Ainda, mesmo que, etc.

  • @doranoguera8159
    @doranoguera8159 Před 3 lety

    Tengo una pergunta , donde anpredés el espanhol?

    • @vamosahablarespanol
      @vamosahablarespanol  Před 3 lety

      Yo aprendí en el Centro de Lenguas de la escuela pública del gobierno del estado de Sao Paulo

  • @marciovinicius6706
    @marciovinicius6706 Před rokem

    mis frases de ejemplos:
    COM AÚN:
    yo aún no terminé mi trabajo
    COM AUN:
    yo no te direi aun que insistas

  • @BereuChan
    @BereuChan Před 3 lety

    Aún, eu vi que é o sinônimo* (corrigido kkkk) de todavía; são a mesma coisa. Já aun que tenho um pouco de dúvida. Se me engane é mesmo, mas não sei se tem outros significados. Agora voltando para o vídeo para ver se agora eu coloco melhor na minha cabeça suas deferências. euhauheuhae

    • @BereuChan
      @BereuChan Před 3 lety

      Terminei o vídeo euhauehuhauhea Vou arriscar nas frases, pois ainda sou mais ou menos as formando.
      Aun enfermo, él trabaja todos los días.
      Ella aún te gusta.

    • @vamosahablarespanol
      @vamosahablarespanol  Před 3 lety +1

      El uso de AUN en realidad aqui está equivocado... deberías utilizarlo como sinónimo de "incluso"
      "Te daré 100 dólares, y aun 200, si los necesitas."

    • @BereuChan
      @BereuChan Před 3 lety

      @@vamosahablarespanol
      No primeiro, que tem o "aun", eu usei no sentindo de "Mesmo doente, ele trabalha todos os dias". E no segundo, que tem "aún", eu sei no sentindo de "Ela ainda gosta de você". Está errado o primeiro?
      E obrigada pela resposta. XD

  • @yaraoliveira3745
    @yaraoliveira3745 Před 3 lety

    Aun/incluso leyendo no consigo mantener la concentración

  • @larasantosrumao2813
    @larasantosrumao2813 Před rokem

    lacinho da vovó kkkkkkk

  • @yaraoliveira3745
    @yaraoliveira3745 Před 3 lety

    Aún/Todavía no sé caminar despacio

  • @luizmarcelobrum4476
    @luizmarcelobrum4476 Před 3 lety +1

    Aún quer dizer embora e mesmo assin?

  • @joseniltonfelixdossantos3815

    Aun siendo su amigo no conozco tus hermanos .
    Aún no hay comida en el restaurante

  • @simonecanoza5401
    @simonecanoza5401 Před 3 lety +2

    Aún no conozco Galicia, España!
    Aun viviendo en España, no conozco la región de Cataluña!

  • @eldaazevedodacosta5953

    aún somos amigos/ aun sin nos vemos yo te amo- será que no cometí un error?

  • @italoferreira4712
    @italoferreira4712 Před 3 lety

    ¿Cuál es la diferencia entre "Delante" y "Adelante"?

    • @user-fm2ss9wd2m
      @user-fm2ss9wd2m Před 3 lety +3

      Con verbos de movimiento debe emplearse el adverbio adelante, por ejemplo: Vete para adelante; Vamos adelante; ¡Adelante, soldados!
      En los demás casos se usará delante, adverbio que indica situación: Ponte delante de mí; Delante no se ve nada.
      Cabe indicar que no existe la locución *adelante de algo o de alguien. Lo correcto es delante de:*No digas malas palabras adelante de una dama (forma incorrecta). Se debería decir: No digas malas palabras delante de una dama (forma correcta).

    • @italoferreira4712
      @italoferreira4712 Před 3 lety

      ¡Muchas gracias!

  • @mariacristinamota2210
    @mariacristinamota2210 Před 3 lety

    Aún é uma objeção?

  • @_estermts
    @_estermts Před 3 lety

    aún/todavía - ainda // aun - mesmo

  • @alinedupre3986
    @alinedupre3986 Před 3 lety +1

    Acento agudo é o grampo da vovó

  • @juliabraz8088
    @juliabraz8088 Před 3 lety +1

    eu falava acento da vovó kkkkk pq vovó tem esse acento e vovô a mesma coisa