4 Ways American English is Pretty Weird

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 03. 2024
  • Use code lostinthepond at the link below to get an exclusive 60% off an annual Incogni plan: incogni.com/lostinthepond
    Just like British English, American English is sometimes a little, um, quirky.
    Join 'Lost in the Pond' to get access to my secret video series, Diary of a CZcams Sensation:
    / @lostinthepond
    Get your 'Lost in the Pond' tee-shirt at PondLand: my-store-ccb045.creator-sprin...
    Subscribe to my channel: / @lostinthepond
    - Support me on Patreon: / lostinthepond
    - Follow me on Twitter: / lostinthepondus
    - Follow me on Instagram: / laurence.m.brown
    - Follow me on Facebook: / lostinthepond
    - Visit my website: www.LostinthePond.com
  • Komedie

Komentáře • 4,7K

  • @LostinthePond
    @LostinthePond  Před 2 měsíci +100

    Use code lostinthepond at the link below to get an exclusive 60% off an annual Incogni plan: incogni.com/lostinthepond

    • @zenzen436
      @zenzen436 Před 2 měsíci +1

      WHEN YOU DON'T FEEL LIKE DOING SOMETHING, JUST SAY FUCK HIS/ HER ASS OR INSTEAD OF SAYING FUCK OFF JUST SAY GO FUCK HIS/ HER ASS .

    • @danquaylesitsspeltpotatoe8307
      @danquaylesitsspeltpotatoe8307 Před 2 měsíci +1

      Maybe dont give away your details but dont worry it doesnt matter your details are still on the places you actually need to worry about!

    • @balancedactguy
      @balancedactguy Před 2 měsíci +11

      Laurence Mate. PLEASE comment at some point on the Brits calling a Military officer a LEFT-enant where as in the US such anofficer is a LIEU-tenant !

    • @danquaylesitsspeltpotatoe8307
      @danquaylesitsspeltpotatoe8307 Před 2 měsíci +2

      @@balancedactguy They stick to the correct original way! the americans made up their own mispronunciation

    • @michaelfrench3396
      @michaelfrench3396 Před 2 měsíci +5

      You still have dual citizenship right? The question on my mind and probably on the minds of lots and lots of people subscribe to your channel like I am, is if Donald Trump gets voted in as the president in 2024, are you and your wife moving back to England? If I had an out I would leave.

  • @Dewald
    @Dewald Před 2 měsíci +2072

    English is three languages in a trench coat.

    • @dragonivy4779
      @dragonivy4779 Před měsícem +105

      its a lot more than that.

    • @Dewald
      @Dewald Před měsícem +22

      @@dragonivy4779 lol true

    • @DarthGTB
      @DarthGTB Před měsícem +113

      Very fitting for a place that is basically 50 countries in a trench coat

    • @iris1224wwad
      @iris1224wwad Před měsícem +6

      Only three?

    • @testickles8834
      @testickles8834 Před měsícem +2

      More like 7

  • @vedritmathias9193
    @vedritmathias9193 Před měsícem +1024

    As an American, I think "I could care less" was supposed to be used sarcastically, but then a lot of people forgot/missed that particular memo.

    • @manjisaipoe517
      @manjisaipoe517 Před měsícem +97

      Sarcasm used to be very common, now it goes over most peoples heads. In todays world, I fear both sarcasm and common sense have become superpowers!😢

    • @Cheesyenchilady
      @Cheesyenchilady Před měsícem +156

      I have a theory that the original phrase is “as if I could care less,” and the “as if” got dropped somewhere early on

    • @ZeroMilk
      @ZeroMilk Před měsícem +140

      ​@Cheesyenchilady It's just one of many commonly misspoken phrases. People attempt to use this phrase to communicate that they do not care at all about something, so the phrase can only logically be: "I couldn't care less."
      When someone says "I could care less," this construction communicates that the person *does* care, but they *could potentially* care less. Which... is a very strange thing to say.

    • @TheCriminalViolin
      @TheCriminalViolin Před měsícem +54

      I also think it's a lazy-use contraction of the "I couldn't care less", as it allows for a far more lazy, yet quicker relaxed way of speaking.
      Edit: Corrected lazy use to use a hyphen lol

    • @ElffQueen1
      @ElffQueen1 Před měsícem +18

      Nips ma head when folk say could for couldn't!😂

  • @arcticbanana66
    @arcticbanana66 Před měsícem +757

    "The most common mistake is thinking English is a language. It's actually three languages in a trenchcoat, sneaking about and pocketing any loose vocabulary that looks unattended."

  • @wackyruss
    @wackyruss Před měsícem +500

    FUN FACT: The words crayfish and crawfish came from French! In Standard French, the word for crayfish is écrevisse and is pronounced Eh-CRAY-veese, thus we get CRAY-fish in English. However, in the Deep South in Louisiana the French Speaking Cajuns spoke a different dialect of French that had a Southern Drawl and pronounced it more like eh-CRAW-veese thus we got CRAW-fish in Southern American English.

    • @GamerNerdess
      @GamerNerdess Před měsícem +53

      Crawdads. 😡

    • @patashcraft2853
      @patashcraft2853 Před měsícem +3

      Crawfish is the common pronunciation in Arkansas. 😊

    • @erincrow7084
      @erincrow7084 Před měsícem +7

      Crawdids ( not dads) and crawfish in San Diego 😅

    • @GamerNerdess
      @GamerNerdess Před měsícem +11

      No. CrawDADS. 😡

    • @patashcraft2853
      @patashcraft2853 Před měsícem +3

      @@GamerNerdess lol. Looks like we just call em like we see em. I'm almost 70 years old, born and raised in Arkansas and said crawfish all my life. Oh well, we learn something everyday. ; )

  • @psithyrus7576
    @psithyrus7576 Před 2 měsíci +1190

    I grew up "waiting in line" for things, but a lot of people around me now say they are "waiting on line" and frankly, I don't like it. The first time I heard it, I thought they meant they were waiting in an online queue for tickets or something.
    It doesn't REALLY matter, I suppose, but it does kind of fill me with unbridled rage.

    • @benf91
      @benf91 Před 2 měsíci +55

      Did you move to New York? Bc AFAIK it's been like that there forever.

    • @jenniferpearce1052
      @jenniferpearce1052 Před 2 měsíci +78

      I heard waiting on line most from British tv and it's confusing because it sounds like online. Before online was a word, it sounded to me like someone was standing on a painted line

    • @anenglishmanplusamerican7107
      @anenglishmanplusamerican7107 Před 2 měsíci +27

      That is why we are queuing makes a lot of sense!

    • @tirsden
      @tirsden Před 2 měsíci +158

      "Waiting on line" sounds to me like the equivalent of when someone types "for all intensive purposes." I want to reach through their internet connection and... hand them a dictionary.
      Edit because someone is going to ask: It's "for all intents and purposes." Enjoy your dictionary.

    • @aLadNamedNathan
      @aLadNamedNathan Před 2 měsíci +57

      Yes...Feel how the rage makes you powerful. If you only knew the power of the dark side...he he he!
      There are other similar things that fill me with unbridled rage..."on line" instead of "in line," "on accident" instead of "by accident," "waiting on a friend" instead of "waiting for a friend," etc.
      When my father was stationed in England during WW2, he once went up to a service window and asked a question. The person behind the window said, "I'm sorry--you'll have to queue up." My father responded, "I'm sorry--I don't know what that means." Someone in the queue shouted, "Get the hell to the back of the line!" My father said to him, "Thank you. THAT I understand!"

  • @MarrockV
    @MarrockV Před 2 měsíci +390

    I'm reminded of something once said by someone probably much wiser than myself... "The U.S. and Britain are two countries separated by the same language."

    • @altond511
      @altond511 Před 2 měsíci +9

      MarrockV; Winston Churchill said it.

    • @wideawake5630
      @wideawake5630 Před 2 měsíci +7

      Yikes! THAN, not then!

    • @RobertDeCaire
      @RobertDeCaire Před měsícem +4

      Could have been a Cunk joke.

    • @valeriestevens5250
      @valeriestevens5250 Před měsícem +4

      @@altond511 Oh. I thought it was George Bernard Shaw. My bad. BTW, those little rollypolly pill bugs are called "sow bugs" here in So Cal.

    • @KevinWarburton-tv2iy
      @KevinWarburton-tv2iy Před měsícem +1

      In NZ we call them Slaters LOL.

  • @brianarthur6199
    @brianarthur6199 Před měsícem +89

    Only British readers will find this interesting... back in 1995 I had a roommate from the UK for a few months. As it happened, I had a sports car that was missing a piece of plastic from the fan- switch assembly which looked bad in an otherwise pristine car. So I stopped by the Nissan dealer to see if I could get the part. I left my number as the parts guy promised to look for it. Later on, finding a blinking light on the answering machine I pressed the play button with my roommate in the area. "This is Bob from Nissan calling for Brian about his knob." My roommate rolled on the floor and must have played that message a dozen times.

    • @woofbarkyap
      @woofbarkyap Před měsícem +6

      😂

    • @timothynoll4886
      @timothynoll4886 Před 14 dny +8

      I've consumed enough British tv shows to still appreciate that 😂

    • @LorraineRarich
      @LorraineRarich Před 7 dny

      crayfish hho hum. so Brits spell a place wor ces ter shire" but say it in 2 plus a half syllables. They think We are weird. Also they don't pronounce r ever. or H. and sometimes s. So "appy Ee ahhh" means Happy Easter. They think We are nuts or crazy not Bonkers. ok some expressions ore fun. Nouns are interesting like Jumper and whatever they call a hoagie bun or sandwich. It's the verbs. And places. And we'll the sound that seems to reek if superiority.

    • @CasualDandyAkaSqwrty
      @CasualDandyAkaSqwrty Před 6 dny +2

      @@LorraineRarich I think YT put you in the wrong convo. Happened to me recently.

    • @fluffyduckbutt24
      @fluffyduckbutt24 Před 5 dny

      🤣🤣

  • @rogerroger9952
    @rogerroger9952 Před měsícem +45

    I love how there are like 500 different names for rolly pollies, and they're all adorable.

    • @HasekuraIsuna
      @HasekuraIsuna Před 24 dny +2

      In Swedish they are called _gråsuggor_ "grey sows"

    • @ellie8272
      @ellie8272 Před 22 dny

      Except pill bug I guess, which is the one I grew up with
      Though I also heard potato bug growing up

    • @carolyns99
      @carolyns99 Před 22 dny

      It's a slater.

    • @horseenthusiast1250
      @horseenthusiast1250 Před 11 dny

      Does nobody else call them sowbugs? Everyone in my family either calls them sowbugs, or less commonly pillbugs or rolly-pollies. Never potato bugs (potato bugs are those big creepy tan bugs that like to live in wood piles and that chickens find so delicious).

  • @cixelsyd40
    @cixelsyd40 Před 2 měsíci +426

    The r in the pronunciation of colonel comes from the fact the word was originally spelled coronelle. We just didn’t change the pronunciation when the French did.

    • @km6206
      @km6206 Před 2 měsíci +35

      You got it right! This is why CZcams isn't a reliable source of information on technical topics.

    • @GoodLordBagel
      @GoodLordBagel Před měsícem +35

      Same with lieutenant. The American pronunciation is actually more in line with the original French.

    • @av8npa
      @av8npa Před měsícem +35

      @@GoodLordBagel If there's a Lef-tenant, should there be a Righ-tenant? Asking for a friend....

    • @tomkratman4415
      @tomkratman4415 Před měsícem +11

      @@av8npa Not until a Lieutenant is authorized to walk to the right of his Captain.

    • @sonofraven76
      @sonofraven76 Před měsícem +19

      @@GoodLordBagel Not quite true - the original word in English was 'lievtenant', pronounced a bit like 'lurftenant', and came via the Germanic speaking Frankish areas of Northern Europe. The v became spelled as a u instead (because it was originally latin, and that interferes with everything), and while English kept closer to the original pronunciation, America sided with the evolving modern French language to change it to more closely match the spelling.

  • @santamanone
    @santamanone Před 2 měsíci +1139

    The teacher explained that while 2 negatives (“I ain’t never been there”) makes a positive, no case exists where 2 positives make a negative. A Scotsman in the back said, “Aye, right.”

    • @jonathanbauman2236
      @jonathanbauman2236 Před 2 měsíci +294

      Yeah, sure.

    • @Cricket2731
      @Cricket2731 Před 2 měsíci +119

      Then there is Spanish, in which multiple negatives merely emphasize the negative. Therefore, "I ain't got no..." is totally legal.

    • @kennyhogg5820
      @kennyhogg5820 Před 2 měsíci +76

      Yeah saying two negatives cancels it out is a pretty weak rationalization. When you study English and how it evoles, how English dictionaries work (descriptive guides) and study other languages, you realize there are no set in stone rules, and no one is overseeing it. Who decides the rules? In English no one. It's more about tradition, but that changes as people die off and the youth want their own way of talking. Eventually current English will become like the "Canterbury Tales". It becomes rather unrecognizable. There is no control over it. The British have done the same. Otherwise they'd talk like a Shakespearean play. Remember they did a great vowel shift.

    • @bonniegirl5138
      @bonniegirl5138 Před 2 měsíci +29

      Yeah, yeah .

    • @TheRealBatabii
      @TheRealBatabii Před 2 měsíci +14

      obviously. one plus one is two, but one plus negative one is zero.

  • @user-nt4zn3mz1g
    @user-nt4zn3mz1g Před měsícem +163

    This was fun. Here in Boston I grew up with 'r's inserted where they didn't belong and dropped where they did. "I have an idear. Afta I pahk my cah let's eat a tuner fish sandwich while we use the warshing machine."

    • @BettyHonest
      @BettyHonest Před měsícem +10

      I had no idea that adding “r” was a boston thing! I often wonder why only sometimes I come across someone here in the south who says things like “warsh” but not every body does. So their family probably comes from the Boston area somewhere down the line

    • @jonothanthrace1530
      @jonothanthrace1530 Před měsícem +4

      They Might Be Giants have a couple of very fun songs that lean heavily on the stereotypical Bostonian accent, most notably "A Self Called Nowhere" and "Wicked Little Critta"

    • @maxotat
      @maxotat Před měsícem

      @user-nt4zn3mz1g, that is funny, but true 😆

    • @samy7342
      @samy7342 Před měsícem +2

      That't sounds kinda fun tho! Being mexican and learning that is a thing makes me wanna go there to hear it myself

    • @brianmoore581
      @brianmoore581 Před měsícem +2

      I knew a lady from Boston, but she put a W in the name of the city: Bwoston! And she added Rs where they shouldn't be: drink some warter!

  • @davidc5191
    @davidc5191 Před měsícem +54

    Another regional synonym: hoagies, submarines, grinders all refer to a type of sandwich.

    • @beachbumetta
      @beachbumetta Před měsícem +9

      You forgot hero and po-boy. 😂 It was hero in NY and Po-boy when I was growing up in Texas.

    • @maryvalent961
      @maryvalent961 Před měsícem

      Hero and zeppelin!

    • @maryvalent961
      @maryvalent961 Před měsícem

      Zep! Foiled by spellcheck again!

    • @Jzombi301
      @Jzombi301 Před měsícem +6

      ive never seen it written out like "submarine" its always just called a sub

    • @SonicProfessor_a.k.a._T._Andra
      @SonicProfessor_a.k.a._T._Andra Před měsícem +1

      these are all, just, colloquial nicknames.

  • @LyleFrancisDelp
    @LyleFrancisDelp Před 2 měsíci +384

    Old episode of “I Love Lucy”. Lucy and Ethel are in London and need directions to see the queen. They ask a stately looking gentleman with and umbrella and a bowler hat for directions. He rattles off something so fast, it’s unintelligible. They ask again and he replies in same. Finally Ethel says, “I’m sorry, we’re American….we don’t understand English.”

    • @evansjessicae
      @evansjessicae Před měsícem +16

      😅 I do find myself needing subtitles when watching British shows.

    • @Janice4th
      @Janice4th Před měsícem

      Me, too.

    • @anonemoose7777
      @anonemoose7777 Před měsícem +23

      For what it’s worth the English don’t much understand English either. You read me… the absolute bafflement a typical southeasterner will experience when going to other parts of England (to say nothing of Scotland, Wales or Ireland) is a source of constant amusement for me and many others.
      I think back to that video of the parliament meeting where a very posh Londoner absolutely could not understand hardly a word from his Scottish peer and asked him to speak standard English (which the Scotsman already was). By the end of it the Englishman was babbling repeats of his request. The funny part is the Scotsman in question was rather typical. Neither a Glaswegian or a Teutchter (having family in Uist a word I use with pride) even.
      Or, the time I had to translate english-to-english between a south-eastern lad and a friend of mine from Liverpool. The Liverpudlian understood fine mind you, it was his being understood that was the problem. So yes, have the far northern man (blas na Gaeilge Uladh agus Gàidhlig a Tuath orm) bridge the divides between Englishmen. A chuckle worthy moment to say the least. 😂

    • @aiocafea
      @aiocafea Před měsícem +6

      while this can equally be said of the anglo-american divide, it's more about listening
      the moment i could properly declare myself fluent in english was when i could explain to a brit what our scottish friend had just told him
      to me, a non-native english speaker, their dialects do not feel massively different, i listened to as many as i could, i thought they'd all be on the test
      test of life that is, as our english exams barely had any hint of non-southern accents, but the point is i never had the gall to judge a speaker for his accent or give up on understanding them

    • @adambattersby8934
      @adambattersby8934 Před měsícem +6

      Americans speak more slowly than Brits. It takes an American around three times the amount of time to say a sentence than it does a Brit.

  • @MycroftHolmesJr
    @MycroftHolmesJr Před 2 měsíci +207

    Suddenly remembered the Beverly Hillbillies episode where hippies descend upon the Clampett mansion upon hearing that Granny is smoking crawdads.

    • @mommas2470
      @mommas2470 Před 2 měsíci +9

      I'm so glad I'm not the only one 😂😂😂😂😂!

    • @user-hr3tx6uu9o
      @user-hr3tx6uu9o Před 2 měsíci +9

      LOL about Granny!!😃

    • @slowanddeliberate6893
      @slowanddeliberate6893 Před 2 měsíci +5

      I used to think crawdads were a type of cigar...

    • @Freedom_Half_Off
      @Freedom_Half_Off Před 2 měsíci +9

      To be fair they first met Jethro running around the woods dressed up as Robin Hood with a chimpanzee sidekick and Ellie dressed as Maid Marion .
      It was only after that encounter that they wanted to meet Granny when Jethro said he wanted to smoke some more crawdads 😅

    • @northerngirl1637
      @northerngirl1637 Před 2 měsíci +3

      😂😂😂😂

  • @MBBurchette
    @MBBurchette Před měsícem +26

    5:52 - Saw a license plate recently that read “JZZ LUVR” and yes my mind went there. How could it not. 😬

    • @TheInkPitOx
      @TheInkPitOx Před 15 dny

      You can only have 7 characters on a plate

    • @damianchristopher205
      @damianchristopher205 Před 14 dny +1

      @@TheInkPitOxYou know that there’s not one world wide rule set for plates, right?

    • @franklyanogre00000
      @franklyanogre00000 Před 12 dny

      Just tell everyone you're into scat, hep cat.

    • @erinkinsella91
      @erinkinsella91 Před 2 dny

      ​@@franklyanogre00000scat is poop, not jizz....

  • @davidvestey6014
    @davidvestey6014 Před 22 dny +5

    The US military apparently uses missles while the UK uses missiles.

  • @hallorette5059
    @hallorette5059 Před 2 měsíci +383

    “American humans, and children.” Ouch. Glad I’m not a kid anymore.

    • @MagereHein
      @MagereHein Před 2 měsíci +20

      I think being a child in the US means a bleak future.

    • @jls4382
      @jls4382 Před 2 měsíci +14

      He talks about 'Humans and children' as if children are not human frequently and has done so for a long time.

    • @paulhillman7361
      @paulhillman7361 Před 2 měsíci +11

      It's British humour

    • @alfredhernandez9799
      @alfredhernandez9799 Před 2 měsíci

      Glad to see that Americans are being recognized as superior to the rest of humanity. As we should be.

    • @a_disgruntled_snail
      @a_disgruntled_snail Před 2 měsíci +3

      Glad I never was one.

  • @TechTipsUSA
    @TechTipsUSA Před měsícem +171

    1:59 Actually, in many states, the owner of a piece of real property is public information and can be found online; in summary, if you own a house, your address is online.

    • @lafelong
      @lafelong Před měsícem +47

      Don't tell this guy about how we used to have phone books until just a few years ago. lol.

    • @peterpeterson4800
      @peterpeterson4800 Před měsícem

      Now that is how you spell freedom. Fuck America, fuck the state.

    • @ADBBuild
      @ADBBuild Před měsícem +12

      @@lafelong I have not seen a phone book in probably 15 years. They went out about the same time as pay phones.

    • @annehaight9963
      @annehaight9963 Před měsícem +18

      @@lafelong And phone books used to also print your street address next to your name and number.

    • @traceytillson3289
      @traceytillson3289 Před měsícem +11

      ​@@ADBBuildWe received phone books delivered on our front porch two years ago. Nothing since then.

  • @ron1836
    @ron1836 Před měsícem +10

    So my grandfather was born in 1909 and he got extremely upset at me one day in the late 1990's. I kept saying something was annoying. He didn't understand me. Then said I wasn't speaking an actual word. I argued back and he said that he had never heard annoying. But only was aware of something being an annoyance! This came to mind when you said you never heard of addicting before.

    • @wayneyadams
      @wayneyadams Před měsícem +3

      Addicting is really annoying.

  • @Subtlenimbus
    @Subtlenimbus Před 24 dny +30

    One that gets me is when someone says, “needs replaced” instead of, “needs to be replaced” or, “needs replacing”.

    • @keatonlibengood7738
      @keatonlibengood7738 Před 16 dny +4

      Being from pittsburgh/western PA I didn't know that wasn't proper until recently. "The lawn needs cut" is a perfectly fine sentence to my ears lol. We drop the "to be", pittsburgh dialect/slang can be quite different haha

    • @laksjdhfg212
      @laksjdhfg212 Před 8 dny

      One that gets me is commas that shouldn't be there, like the 3 you typed.

  • @five-toedslothbear4051
    @five-toedslothbear4051 Před 2 měsíci +100

    6:02 interestingly enough, in the original Star Wars: A New Hope, the music that they are playing in the Cantina is called “jizz“. Just going to show that like most writers, George Lucas should’ve asked a 14-year-old to read his script and check for giggles and snickers.

    • @johanobesusfatjohn5836
      @johanobesusfatjohn5836 Před 2 měsíci +22

      Alternatively, he knew exactly what it meant and used it as a joke. The script and stage notes had lots of text that was never meant to be used on screen. That's where a lot of the action figures got their names, like Walrus Man, Hammerhead, and Snaggle Tooth.

    • @deementia6796
      @deementia6796 Před 2 měsíci

      They were jizz-wailers, right? Good old Max Rebo!

    • @TokyoXtreme
      @TokyoXtreme Před 2 měsíci

      Jizz-wailers, as the performers are known.

    • @fostena
      @fostena Před měsícem +6

      Canonically it has two names, jizz or jatz. But I think everyone knows what is the best one of the two

    • @JonnyAxehandle
      @JonnyAxehandle Před měsícem +3

      Was "jizz" a slag term in the 70s? Feels recent.

  • @ChurchOfTheHolyMho
    @ChurchOfTheHolyMho Před 2 měsíci +91

    "I'm always sometimes right." Words to live by.

    • @freethebirds3578
      @freethebirds3578 Před 2 měsíci +2

      Everyone is "always sometimes right" because no one is always right or always wrong. (Some get very close to either, though.)

    • @bruceleenstra6181
      @bruceleenstra6181 Před měsícem

      @@freethebirds3578I am sometimes always right and I am sometimes never right. ie. When quoting Monty Python I am always right but when quoting TGoT I am never right.

    • @meateaw
      @meateaw Před měsícem

      I usually always do!

    • @HasekuraIsuna
      @HasekuraIsuna Před 24 dny +1

      _60% of the time, it works everytime_

  • @davidwitzany5852
    @davidwitzany5852 Před 21 dnem +9

    Fun fact: The word for a place that sells pizza is spelled "pizzeria". (Switching to French, a person in charge at a restaurant is a restaurateur.)

  • @MisterJimLee
    @MisterJimLee Před měsícem +102

    Dissimilation is when a phoneme changes into something else because it sounds too similar to a neighboring sound. The r-dropping you talk about at 5:08 linguists would call elision, not dissimilation.
    You also said that Americans add an 'r' to some words like colonel. Ironically, this actually comes from dissimilation, and not from intrusive-r. Sometime during the evolution of Spanish, if there were multiple Ls or multiple Rs in a word, one would change so they weren't making the same sound over and over. Latin arbor > Spanish árbol. Where Italian has colonello, Spanish has coronelo.
    We actually borrowed this pronunciation, but spell it like the French word. The pronunciation with L is a spelling pronunciation that happened later.

  • @ZhovtoBlakytniy
    @ZhovtoBlakytniy Před měsícem +44

    A doodle bug is actually usually referring to an antlion. Antlions capture ants in a sandy concave trap, which slides the ant right towards the antlion hidden in the center. I call the isopods roly-polies.

    • @brianmoore581
      @brianmoore581 Před měsícem +6

      Roly-polie is spelled differently, too. I learned to spell it rolly-polly, possibly because they roll up into a ball, so they're rolly.

    • @mikespangler98
      @mikespangler98 Před 23 dny +3

      Rolly-polly (long o sound on both) and pill bugs were both used where I grew up.

  • @thawhiteazn
    @thawhiteazn Před měsícem +11

    One thing I noticed being from the south (Texas), there are some accents where the word “forwarded” sounds exactly like “farted”.

    • @gdj6298
      @gdj6298 Před 3 dny

      Every December here in Florida, my ear will be fooled by a TV ad for a car dealer's end of year event........"COME ON DOWN TO OUR GREAT URINE SALE !'

  • @enhydralutra
    @enhydralutra Před měsícem +3

    As someone who uses "I could care less," I've always said it sarcastically. It's like "we should all be so lucky," "may you live in interesting times," or "bless your heart." The meanings of which are different from their literal intention.

  • @ItsMavicBrah
    @ItsMavicBrah Před měsícem +152

    Library is the one that gets me. "Li-bary" is so common it hurts. They pronounce it "lie berry". Definitely a pet peeve of mine.

    • @organfairy
      @organfairy Před měsícem +32

      It's almost as annoying as when some English people say 'ba tree' when they are talking about a battery.

    • @JarrettOriginal
      @JarrettOriginal Před měsícem +25

      The secretary of my elementary school back in the 90s would say "li-berry" on the intercom and it drove me absolutely bonkers. Even kid me was like, "this is an educational institution, you need to pronounce words correctly." lol

    • @ItsMavicBrah
      @ItsMavicBrah Před měsícem +8

      @@JarrettOriginal this seems to transcend education. I have come across several doctorates that say Li-berry. Blows my mind every time.

    • @pardeeplace4480
      @pardeeplace4480 Před měsícem +11

      In England, they say lybree

    • @DavidCarrollWho
      @DavidCarrollWho Před měsícem +8

      @@organfairy I had a supervisor that would "Vomik" instead of "Vomit" and "Ideal" when he meant "Idea". My brother and even some other random people say "Ideal".

  • @pegasusgold50
    @pegasusgold50 Před 2 měsíci +177

    My kids drove me nuts with "on accident". It makes me insane! Things happen BY accident, but are done ON purpose.

    • @Minalkra
      @Minalkra Před 2 měsíci +40

      I do lots of things on accident. But not this post, it was by purpose.

    • @markoshun
      @markoshun Před 2 měsíci +3

      I've never heard on accident till this. Would jump out.

    • @duralumin594
      @duralumin594 Před 2 měsíci +22

      @@markoshun I never heard it until about ten years ago, but it's suddenly very common. It's currently one of my most-hated language shifts.

    • @TestUser-cf4wj
      @TestUser-cf4wj Před 2 měsíci +13

      No, they are not done "on purpose." They are done _intentionally._

    • @markoshun
      @markoshun Před 2 měsíci +20

      @@TestUser-cf4wj Now, now, that kind of fancy talkin' ain't going to get far with us simple folk.

  • @bigmilk13_
    @bigmilk13_ Před 9 dny +3

    "I could care less" annoyed me so much that I started saying "I could NOT care less" by default

  • @faithzimmerman6066
    @faithzimmerman6066 Před měsícem +3

    idk why the algorithm brought me here but this may be my new favorite channel

  • @ZairuK9001
    @ZairuK9001 Před 2 měsíci +116

    These little linguistics videos are kinda my favorite.

    • @stevebowles9086
      @stevebowles9086 Před 2 měsíci +2

      Still waiting on you taking on the true Boston accent. Please, before it vanishes, and only Hollywood Boston exists!

    • @aLadNamedNathan
      @aLadNamedNathan Před 2 měsíci +1

      There are other, much better, linguistics channels out there.

    • @user-hr3tx6uu9o
      @user-hr3tx6uu9o Před 2 měsíci

      I agree!! And this is so much fun as well as educational! Notice that people are kind in their responses-- that's more than wonderful!

    • @rp9674
      @rp9674 Před 2 měsíci

      Yerp

    • @alan4sure
      @alan4sure Před 9 dny +2

      I recommend cat and model train diorama vids. The model train has a camera, numerous cats lurk, waiting to knock it off the track with a paw. Very satisfying😂

  • @jimberg98
    @jimberg98 Před 2 měsíci +518

    Drink driving is a bizarre way to say drunk driving.

    • @coyotech55
      @coyotech55 Před 2 měsíci +36

      Who says drink driving? I haven't heard that.

    • @bmorg5190
      @bmorg5190 Před 2 měsíci +67

      Pretty sure they do in england and australia.. I agree it sounds stupid​@@coyotech55

    • @MagereHein
      @MagereHein Před 2 měsíci +17

      @@bmorg5190 Yup. Don't drink and drive, though. It'll land you in all sort of trouble.

    • @barbarahallowell2613
      @barbarahallowell2613 Před 2 měsíci +20

      In Ireland it's drink driving.

    • @alpham777
      @alpham777 Před 2 měsíci +112

      @@barbarahallowell2613 In Slavic countries it's just driving.

  • @michaelp5956
    @michaelp5956 Před 23 dny +4

    I am an American. I was in London England several years ago. A woman approached me and a friend from Nottingham. I could only make out a word or two of what she was saying. I whispered to my friends, "What language is that?". He responds, "English, but she's Scottish.". Fortunately, he begins to whisper translations to me. It turns out she was offering sex for money, and asking for a cigarette. I blushed, handed her a cigarette, and walked away. So even within the confines of a relatively small nation, such as the UK, English is a complicated language.

  • @goldieshowers6191
    @goldieshowers6191 Před měsícem +9

    This is a great video. My B.A. major was in linguistics, so this fascinates me. I appreciate that you present your videos in a nonjudgemental, explorative, rational manner. It nurtures harmony and understanding rather than discord and intolerance. That is very important.

  • @Ogrematic
    @Ogrematic Před 2 měsíci +67

    ZZ Top is from 'zig zag top quality rolling papers.' They spun one, and that's what it read on the side.
    Now you know.

    • @curtgozaydin922
      @curtgozaydin922 Před měsícem +7

      I grew up in Texas - from where the band ZZ Top came - but I’m half English on my mother’s side so every time in my mind, I think of them as “zed-Zed-Top” I just want to laugh! 😂

    • @cholling1
      @cholling1 Před měsícem +7

      Actually, it was two different brands of rolling paper-- Zig Zag and Top.

    • @Ogrematic
      @Ogrematic Před měsícem +2

      @@cholling1 I heard a different story but I could be wrong. I heard it was how the paper folded over.

    • @KliggLasser
      @KliggLasser Před měsícem +4

      They were BB King fans and they wanted a name that was similar to "BB King."

    • @Anaphriel
      @Anaphriel Před měsícem +2

      The band had a small apartment covered with concert posters and Billy Gibbons noticed that many performers' names used initials. Gibbons particularly noticed B.B. King and Z. Z. Hill and thought of combining the two into "ZZ King", but considered it too similar to the original name. He then figured that "king is at the top" which gave him the idea of naming the band "ZZ Top"

  • @kenbrown2808
    @kenbrown2808 Před 2 měsíci +440

    and then there are the ones who are so rhotic they pronounce Rs in words that don't even have them. like people from "warshington"

    • @tomhalla426
      @tomhalla426 Před 2 měsíci +38

      My grandmother was from the upper Midwest, and she pronounced it warshington.

    • @lisakaren69
      @lisakaren69 Před 2 měsíci +48

      Lol people from Washington (state) don't say warshington. Lived there for about 15 years. Only ever heard that pronunciation in the Eastern US

    • @kathleenmccrory9883
      @kathleenmccrory9883 Před 2 měsíci +45

      My mother was from Iowa, and would say warsh, as in warsh the clothes.

    • @mattsmith8160
      @mattsmith8160 Před 2 měsíci +20

      I sawr what you did there.

    • @cathleenc6943
      @cathleenc6943 Před 2 měsíci +20

      I've never heard a person from Washington pronounce their state with an r in it.

  • @Rysk12
    @Rysk12 Před měsícem +70

    Hearing "on accident" is like nails on a chalkboard to me.

    • @duffman18
      @duffman18 Před měsícem +20

      Yep. It sounds unbelievably stupid.
      The correct term is "BY accident". It's always by accident, and on purpose. Never on accident and by purpose.

    • @I-Libertine
      @I-Libertine Před měsícem +13

      You need to go to hospital, then.

    • @annk.3545
      @annk.3545 Před měsícem

      Yes!

    • @chestersnap
      @chestersnap Před měsícem +33

      lol imagine being elitist enough to think there's only one correct way of saying something in a globe-spanning language with over 400 million native speakers. I can't imagine saying "by accident" but it also wouldn't bother me to hear someone say it that way despite the fact that neither "by" or "on" make any sort of grammatical sense when paired with the word "accident".
      It's like language's purpose is communication and not following strict rules 🙄

    • @paulgnsn554
      @paulgnsn554 Před měsícem

      Yes! It's like something a 3 year old would say, and the parents would find cute. But when adults say it, it's crazy.. another interesting bit of pronunciation is the strange word 'buoy'. In the UK we pronounce it 'boy'..in the US its the bizarre 'booo-eeeee'.

  • @M2Mil7er
    @M2Mil7er Před 24 dny +3

    Did you know that it's possible to live with huge portions of the brain missing. People who say "on accident" are testament to this.

  • @filanfyretracker
    @filanfyretracker Před 2 měsíci +28

    A really strange term I have heard here in the Philadelphia area was "plugged up" for something being plugged in to the wall for power. Not having grown up in the area to me plugged up is something a drain does, usually at the worst time.

    • @k.b.tidwell
      @k.b.tidwell Před 2 měsíci +2

      I've been all over the US and I've heard that everywhere. Now that I think about it, I've used it myself before. Maybe it was ME I heard it from all over the US? 😁In my brain...such as it is...plugged "in" makes me picture a single item, like a lamp. Plugged "up" is for a larger scene, like maybe when I'm connecting several power tools to a multi-outlet for my woodworking, or maybe some multi-piece electronics like a computer, monitor, printer. I say this because my phraseology is to say "plugged in" for an item, and "all plugged up" for a lot of stuff.
      If I'm talking about a drain, I usually say, "stopped up". Ah, the freedom of making language your own! Have a great Sunday!

    • @AJ-yi6hg
      @AJ-yi6hg Před měsícem +2

      Lol my mom used to say that until her friend began teasing her about it. She's originally from MS. I think I said it both ways as a kid.

  • @GeographRick
    @GeographRick Před 2 měsíci +93

    I’m from Indy and your wife’s accent is a very good example how we talk here.

    • @jimbobjones5972
      @jimbobjones5972 Před 2 měsíci +5

      I'm pretty sure she happens to be from Indiana.

    • @FourFish47
      @FourFish47 Před 2 měsíci +5

      That's funny cuz she's from West Virginia 😊

    • @danquaylesitsspeltpotatoe8307
      @danquaylesitsspeltpotatoe8307 Před 2 měsíci

      The question could be why does Lawrence speak funny!

    • @ohioalphornmusicalsawman2474
      @ohioalphornmusicalsawman2474 Před 2 měsíci +1

      She sounds a little similar to folks from East central Ohio. A lot of folks here have that nasal twang

    • @INOD-2
      @INOD-2 Před 2 měsíci +3

      @@FourFish47 He's said previously that his wife's family lives in Anderson, Indiana, so unless they moved there from W. Virginia, I think she's a native Hoosier.

  • @jayflyer
    @jayflyer Před měsícem +34

    “I couldn’t care less” says that you are at the bottom of caring. “I could care less” is a threat to giving up current care levels to a lower care level. This phrases is most commonly used as a threat to giving up on something like an idea, news, or people.

    • @annarborthenorris5455
      @annarborthenorris5455 Před 24 dny +2

      Interesting definition. Must be regional, however it is a logical definition. Just not the one used where I grew up. I do like it better, but no one would understand without an accompanying explanation.

    • @jimschuler8830
      @jimschuler8830 Před 21 dnem

      That interpretation of "I could care less" implies some kind of consequence to me caring less--such as I've offered you something, but your persistence in asking for more is causing me to re-evaluate promising you anything at all--but I've never heard it used that way. If there's no consequence, then I couldn't care less about you caring less, which makes it a poor threat.

  • @MikeV8652
    @MikeV8652 Před měsícem +5

    I grew up in the Anglo section of Louisiana, where "woodlice" was an old-folks work for termites. We called the terrestrial crustaceans that your depicted by the name "pill bugs."

  • @mattkarnes9175
    @mattkarnes9175 Před 2 měsíci +63

    I love that you said catamount. I've lived in many places in America, places where those cats are called pumas, cougars, and mountain lions but until today I only ever saw catamount in dictionaries. Thank you.

    • @curtgozaydin922
      @curtgozaydin922 Před měsícem +4

      I am slightly digressing, but I remember being amazed to find that there was a catamount brewery in East Central Vermont. I can’t remember which city it’s in. It’s either Windsor or White River Junction and I had a tour of the catamount brewery. It was great. I think it got bought out later by a Boston based brewery (Harpoon). And digressing a little further I was always fascinated with Apple Computer naming the various macOS versions sinceMac OS X 10.0 after species of feline animals so I used to joke that one of them had to be after lion or mountain lion there would be one that would be called “Mac OS catamount”, but it never happened!😮

    • @moorek1967
      @moorek1967 Před měsícem +4

      I have even heard them called Jagwars and lepperds.

    • @lafelong
      @lafelong Před měsícem +1

      @@curtgozaydin922 Yes. Catamount is a New England (esp. Vermont) thing.

    • @tanodrea
      @tanodrea Před měsícem +5

      I was confused that he said “pyoo-mas” and not “poo-mas”

    • @Redmenace96
      @Redmenace96 Před měsícem

      Not ever saw, if you follow college basketball. U of Vermont are the Catamounts?
      Not a small amount of the population. Except nerds, elites, gold miners, and people from Chile? 1%? About 100% of the population of U.S. will find "catamount" in a dictionary.

  • @KairuHakubi
    @KairuHakubi Před 2 měsíci +82

    6:00 it actually 100% is what we're thinking about. That's why it was called jazz music, it's music you jazz to. 'vitality or essence' is a euphemism. And amusingly, we know this from old homemade comics depicting characters doing sex and referring to it as 'jazzing'

    • @edwardblair4096
      @edwardblair4096 Před 2 měsíci +13

      Now, one of the words we use for that is "jizz". I guess they changed up the vowel to make it distinct from the music.

    • @brucetidwell7715
      @brucetidwell7715 Před 2 měsíci +1

      Wow! I like Jazz, but it's not remotely erotic. I mean, maybe something like Dave Brubeck or John Michel Jarre, but not really. I guess tastes change with time.

    • @KairuHakubi
      @KairuHakubi Před 2 měsíci +19

      @@brucetidwell7715 not.. not remotely erotic.. really? I mean everything has been sanitized over the years, but you listen to that REAL old jazz, the stuff playing in clubs.. and for that matter, all other early-to-mid-20th century music, in its rawest form being played in places like Harlem, and you will find it is absolutely about nothing but sex and drugs.
      Like the reaction from polite society was mean, and did far more damage than the culture it attacked, but it wasn't an _unwarranted_ reaction..

    • @monhi64
      @monhi64 Před 2 měsíci +3

      @@edwardblair4096 I think that might be coincidence right? Different roots, idt jizz has a relation to jazz but who knows

    • @KairuHakubi
      @KairuHakubi Před 2 měsíci +3

      @@edwardblair4096 Slang's funny that way. hearing "Jazm" kinda helps close part of that loop.

  • @slightlyprofessional
    @slightlyprofessional Před 18 dny +2

    So glad you brought up ‘forward’. Drives me a little nutty when I hear someone say ‘foward’

  • @suburbanindie
    @suburbanindie Před 24 dny +2

    From what I understand, you guys sounded more like us until recently and that it is your accents that changed

    • @XtremiTeez
      @XtremiTeez Před 24 dny +1

      Yeah, they started talking all fancy and posh and in a condescending tone because that made them feel superior to us after we beat them TWICE.

  • @XBluDiamondX
    @XBluDiamondX Před 2 měsíci +22

    From California, it's weird that potato bug gets referred to the same insect as rolly pollies, pill bugs, etc. I've always grown up using potato bug to refer to the Jerusalem Cricket, a completely different insect.

    • @lavenderoh
      @lavenderoh Před 2 měsíci

      Same here, but I'm from the Southeast mainly SC and NC.

    • @EXROBOWIDOW
      @EXROBOWIDOW Před měsícem +2

      And far more panic inducing than the cute little pill bugs... especially when you suddenly discover one crawling up your pant leg!

    • @lindalor9284
      @lindalor9284 Před měsícem +2

      Canadian here, I've always called them sow bugs.

    • @EXROBOWIDOW
      @EXROBOWIDOW Před měsícem +2

      @@lindalor9284 Sometimes in southern California we call them sow bugs, too. Especially the kind that don't roll up. When my husband was in grade school, he did a science experiment where he trained some sow bugs. A friend (?) of his teased him mercilessly about the sow bugs ever after. To be fair, my MIL kept hermit crabs as a classroom pet for her preschoolers, my SIL had a pet rat back then, and my husband had a pet snake when he was a boy.

    • @horseenthusiast1250
      @horseenthusiast1250 Před 11 dny

      Yeah! Jerusalem crickets (the big bugs that live in woodpiles and that chickens love to eat) are potato bugs, while isopods (the cute little trilobite looking bugs) are sowbugs in my dialect, though it's not uncommon to hear pillbug or rolly-pollie, either (I say sowbug most commonly, my parents say sowbug or pillbug interchangeably, and we all might use all three. I don't know what my grandparents say but their form of our dialect is a little different, so I wouldn't be surprised if they say something other than sowbug most often).

  • @MikeP2055
    @MikeP2055 Před 2 měsíci +159

    "Familiar" is a word that gets an **extra** R. I typically hear it pronounced 'firmiliar/furmiliar'.
    Someone recently told me that "could care less" is now an acceptable form of that phrase because something something something blah blah blah . . . I can't remember his argument because I briefly blacked out on white-hot rage. "I couldn't care less" is non-negotiable based on WORDS HAVING MEANINGS. What one is saying when they use it is, "I already care so little about this topic that it would be impossible for me to care any less."
    And don't even get me started on irregardless.

    • @k.b.tidwell
      @k.b.tidwell Před měsícem +15

      Let me propose that "could care less" could mean that even though I don't care at all about this subject, by supreme effort and the warping of space-time, I could care less. In that sense it's sort of a verbal smack down one-upmanship type of thing.

    • @kellmac
      @kellmac Před měsícem +4

      Exactly! And I'm with you on 'irregardless'.

    • @NJ-wb1cz
      @NJ-wb1cz Před měsícem +10

      Sounds like you really could care less about it

    • @Badgerinary
      @Badgerinary Před měsícem

      Bro I just pronounce it based on how it is written, am J americaning wrong?

    • @rp9674
      @rp9674 Před měsícem +8

      Only okay to say furrmiliar in regards to cats

  • @DeirdreWSanders
    @DeirdreWSanders Před 19 dny +1

    Ohhh Lawrence / Laurence (I don't know) did you know that in the south of the US, people say "on today" and "on tomorrow" as in, "I have an appointment on Monday", then when Monday comes, they say "I have an appointment on today." I'd never heard that usage before I moved to the south.

  • @kaseywahl
    @kaseywahl Před 24 dny +3

    As an American married to a South African, don't even get me started about:
    1. the meaning of 'now' (as in just now/nownow to mean some time in the future or maybe never)
    2. the meaning of 'robots' (as in the thing that turns green and tells you to start driving again)
    3. 'howzit' vs 'how's it goin'' (as in I don't actually care about your well being--I'm just making pleasantries)
    4. 'sweet' vs 'lekker' (which mean the same thing, both in the denotative and connotative)

  • @MrOzzmac920
    @MrOzzmac920 Před 2 měsíci +25

    I only came here to say: once upon a time ago I wrote work instructions. Some of those work instructions I inherited and needed to rewrite, were a tad bit... overzealous. They had a foreword (for some reason), but my predecessors weren't exactly English wizards and titled them "Forward" instead of "Foreword". When I first started rewriting those instructions, I would retitle that section foreword. It took me a couple years experience to realize, it's a work instruction, if it needs a foreword, you probably don't need to read it, and just deleted the section.

    • @rp9674
      @rp9674 Před 2 měsíci +1

      Oops didn't know they were separate, thanks

    • @aes0p895
      @aes0p895 Před měsícem +2

      I feel like I just stepped into another Mandela Effect, bc I swear I've seen Forward in books my whole life, but google is telling me no. 🤷‍♂

    • @CiceroSapiens
      @CiceroSapiens Před měsícem +1

      Mind blown. I had no idea these were spelled differently. Thank you!!!!!

    • @canadagood
      @canadagood Před měsícem

      I think that the American term for Forward is Executive Summary.

    • @Jzombi301
      @Jzombi301 Před měsícem

      i got so confused reading this because i had never heard of the word "foreword" before and had no idea what it was

  • @cjfamily2036
    @cjfamily2036 Před 2 měsíci +97

    Sometimes, after a long day, we all just need to watch Lawrence freak out about the mind breaking number of “Zeds” in the US.

    • @TestUser-cf4wj
      @TestUser-cf4wj Před 2 měsíci +8

      Zed's dead, baby.

    • @lislmadeleine8463
      @lislmadeleine8463 Před 2 měsíci +5

      Americans love their zeds 😂

    • @MonkeyJedi99
      @MonkeyJedi99 Před 2 měsíci +4

      Jazzy and pizza have the double z and roughly the same word layout (consonant, vowel, z, z, vowel) but the second word SOUNDS like it has a secret T in there.

    • @DLBeatty
      @DLBeatty Před 2 měsíci +4

      @@MonkeyJedi99 Surely, you don't mean Pete-sah.

    • @MonkeyJedi99
      @MonkeyJedi99 Před 2 měsíci +3

      @@DLBeatty Indeed I do!

  • @madeleine61509
    @madeleine61509 Před 14 dny +2

    Just discovered this channel, and as an American who moved to the UK as a kid, I absolutely love it. It's so cathartic seeing a British person give American English its own space to exist and acknowledging that British English falls into a lot of the same behaviours.
    For my entire childhood, I was insulted by practically everyone around me, as none of them respected that American English is a different dialect- instead just viewing it as "they can't admit that they speak the language wrong". I was regularly called r*tarded (usually several times a week for my entire adolescence), simply because I would sometimes write "color" instead of "colour". People didn't understand that the United States has had more influences than JUST the UK- most noticeably, influences from Hispanic cultures where "color" is the correct spelling. I tried explaining it to people and they would just call me r*tarded again. I had people who I considered friends berate me and my entire nationality by saying that Americans are mentally disabled because instead of using fancy Latin-derived words like biscuit/autumn/film (amusing because the last is not Latin in origin), "Americans use stupid simplified words like cookie/fall/movie. Hurr durr you cook it so it cookie, leaf fall so it fall, it move so it movie". I had one teacher who would give me 0 on any essay I turned in that had even a *single* American English phrase or spelling, even though SPAG was only meant to account for a small portion of marks and she wouldn't give the same treatment to British students who wrote things like "would of". That's not even getting into the fact that everyone used to call me obese, or insult me over politicians that I didn't elect and couldn't even vote on because I was a minor.
    And then people are confused when I say I hate the UK and British people.

  • @nattance1
    @nattance1 Před 21 dnem +1

    I didn't know about "zed" until graduate school! While I was
    working in the audio center one day, a student asked for a record whose call number -- she said -- was "LP-zed." I had no idea what she meant until she wrote it as "LPZ!"

  • @user-yi7mg5ig6l
    @user-yi7mg5ig6l Před 2 měsíci +47

    My Cousin’s husband is from an Italian family and refers to Pizza as “ A Tomato Pie”!

    • @steveurbach3093
      @steveurbach3093 Před 2 měsíci +10

      Our ship had Liberty in Naples and I craved a Pizza. What I got resembled nothing like what I was used to (New Jersey). It had a pesto sauce and /shrimp/ 🤐

    • @overcomerbtbojesus
      @overcomerbtbojesus Před 2 měsíci +5

      @@steveurbach3093🤣😂🤣
      Oh the disappointment 🤣🤣

    • @samanthab1923
      @samanthab1923 Před 2 měsíci +5

      There are things called Tomato Pies. Not the same as a pizza. Pies are square like Sicilian slices & have just tomato sauce, not toppings, no cheese just a shake of parm.

    • @brucetidwell7715
      @brucetidwell7715 Před 2 měsíci +8

      @@steveurbach3093 American Italian food, when it's not just completely made up, is predominantly Sicilian, because that was where most Italian immigrants were coming from. Every province in Italy has their on variation own pizza. In Rome the crust is so thin and crispy that it's basically a soda cracker

    • @keepclimbing2015
      @keepclimbing2015 Před 2 měsíci +3

      Are they from New Jersey? Do they call sauce, gravy?
      There is a specific pizza in the NJ area call tomato pie. It's basically sauce on crust sprinkled with Parmesan.

  • @SuLokify
    @SuLokify Před 2 měsíci +29

    One that gets me, seems common in the Northeast and Midwest - dropped infinitives. Instead of "the car needs to be washed" someone might just say "the car needs washed"

    • @crose7412
      @crose7412 Před 2 měsíci +2

      @SuLokify
      A way of speaking which some Scottish people are now utilising.

    • @moorek1967
      @moorek1967 Před měsícem +1

      The car does need to be washed because it is one thing...laundry is a collective so it needs washed. More than one changes everything.

    • @nimue325
      @nimue325 Před měsícem +19

      Northeasterner here (with a couple years of Minnesota living in my past, too). I’ve heard “needs to be washed” and “needs washing” but never “needs washed.”

    • @bruhbbawallace
      @bruhbbawallace Před měsícem +1

      we would say it that way in the southeast too

    • @ToastbackWhale
      @ToastbackWhale Před měsícem

      @@crose7412It goes the other way, actually. It seems that this construct was brought over by Scots-Irish settlers.

  • @goodmaro
    @goodmaro Před měsícem

    I love how you integrated the commercial announcement for Incogni into your content. I'm not being sarcastic, I appreciate cleverness that softens a commercial pitch.

  • @fullonsociopath
    @fullonsociopath Před 22 dny +1

    So, potato bugs, to my mind, are actually Stenopelmatus fuscus, aka the Jerusalem Cricket. Some other words that you could explore are creek, coyote, root beer.
    Regional differences on what carbonated soft drinks are called, or the difference between a valley and a holler, are also potential topics.
    The big one that I can't adapt to, here in the midwest, is dropping the infinitive phrase "to be." So, instead of saying that lightbulb needs to be replaced," they say "needs replaced."
    Same with "needs fixed." It's such a small thing, and yet, drives me crazy. Maybe I needs therapy.
    Cheers.

  • @jeremyortiz2927
    @jeremyortiz2927 Před 2 měsíci +21

    9:37 My father used to say, "I may not be right, but I'm never wrong" 😅

    • @brigidsingleton1596
      @brigidsingleton1596 Před 2 měsíci +2

      WoW ...!! My Mum used to say that too - and I've never known anyone else say it!! (R.I.P. Mum 🇮🇪 - Hilde Elisabeth -
      23rd March 1917 - 11th October 2015)

    • @A2D4
      @A2D4 Před 2 měsíci +2

      A very self centered man I once knew said “even when I’m wrong, I’m right”.
      And that was minor compared to other self- opinions…

    • @brigidsingleton1596
      @brigidsingleton1596 Před 2 měsíci +1

      @@A2D4
      One might call a man like that a 'GNDN'* perhaps...?! (A *Star Trek* reference) 🤔🖖

  • @dlxmarks
    @dlxmarks Před 2 měsíci +43

    Laurence has mentioned this before as if it were an American thing but I have yet to find an example of a Brit saying "colonel" without an R unless they're specifically using the pronunciation for a French officer. Sometimes the R is softer than how an American would say it but it's still there. Even the Cambridge Dictionary shows an R sound in both the American and UK phonetic codes.

    • @diamondlou1
      @diamondlou1 Před 2 měsíci +15

      And WHY is there an F in "lieutenant"...??????

    • @stog9821
      @stog9821 Před 2 měsíci +4

      @@diamondlou1 That is a mystery

    • @ailo4x4
      @ailo4x4 Před 2 měsíci +4

      @@diamondlou1 But only in the Army. In the Royal Navy it's pronounced sans the "F".

    • @nicolad8822
      @nicolad8822 Před 2 měsíci +1

      @@ailo4x4Never heard that.

    • @FozzyBBear
      @FozzyBBear Před 2 měsíci +2

      The Anglo-Australian way of pronouncing it would have colonel as a homophone of kernel. "Leftenant" is a loan word from the French. Bizarrely in Australia a Lieutenant is pronounced "leftenant", but a Lieutenant-Colonel is pronounced "loot-kernel".

  • @wisemoon40
    @wisemoon40 Před 3 dny +1

    Actually people in Louisiana and Texas also call the crayfish “crawdads” and growing up in the Midwest and Great Plains I think it’s also called both “crawdad” and “crawfish”.

  • @LadyTink
    @LadyTink Před měsícem

    The way you hold your tone at the end of some sentences, is literally 90% of why I stay watching xD

  • @sdrc92126
    @sdrc92126 Před 2 měsíci +21

    You'd be surprised just how many times a day I think to myself, 'ohhh Lawrence'.

    • @Paul_Halicki
      @Paul_Halicki Před 2 měsíci +2

      Yes. My family now knows Lawrence's name quite well. He still hasn't explained why he uses a w instead of a u like all the other Laurences I know.

    • @TheOneTheOnlyOne
      @TheOneTheOnlyOne Před 8 dny

      ​@Paul_Halicki to me Laurance is the weird way to spell it.

  • @FairyNiamh1977
    @FairyNiamh1977 Před 2 měsíci +45

    Growing up, Crawdads were called mud bugs.

    • @coyotech55
      @coyotech55 Před 2 měsíci +7

      I learned crawdads. I figured crayfish was the proper educated name. Turns out there is no proper educated name for those, so I stick with crawdads.

    • @FairyNiamh1977
      @FairyNiamh1977 Před 2 měsíci +3

      We called them mud bugs because when we saw their mud houses, we knew it was time to fish them out of their homes to play with. We never ate them.

    • @cate9540
      @cate9540 Před 2 měsíci +1

      Having grown up in Michigan, I never heard of them until my first trip to a Creole inspired restaurant, where they were referred to as crawfish. I had no idea that they had so many names.

    • @pardalote
      @pardalote Před 2 měsíci +2

      Growing up in Eastern Australia, we called them yabbies, but that's not English. It's Wiradjuri (an indigenous language). I'm not indigenous, yabby is just what everyone called them. What's their name in Britain? Or aren't there any Yabbies/Crawdads/Crayfish/Crawfish etc .... in Britain? 🦞

    • @LindaC616
      @LindaC616 Před 2 měsíci +2

      ​@@cate9540I grew up on a lake in MI, we used "crayfish". We'd heard "crawdad". But bc of my last name, I was teased with that one and avoided it

  • @KlingonPrincess
    @KlingonPrincess Před 2 dny

    I appreciate the fact that the beans hummus is made from are called garbanzo beans, cici beans, and chickpeas. Its a quandry when making a shopping list.

  • @Bulbassador
    @Bulbassador Před měsícem

    This is one of my favorite vids of yours. Awesome.

  • @tenzhitihsien888
    @tenzhitihsien888 Před 2 měsíci +13

    I'm more used to hearing "forward" spoken with the "w" dropped - "for'ard"

    • @flamencoprof
      @flamencoprof Před 2 měsíci +3

      As a New Zealand inheritor of British Isles culture, I'd like to mention "forrid".
      In my youth in the 1950s, this was a pronunciation of both "forehead", and in the world of sailing, "forward", meaning towards the front end of a boat, yacht or ship.
      Otherwise, before I retired, I would use "forward" for such as "move this forward to next month". But I hated people who said "going forward", when they could just say "next".

    • @moorek1967
      @moorek1967 Před měsícem +1

      Yes, that is right, that is how I say it.

    • @what-uc
      @what-uc Před měsícem +2

      @@flamencoprof Forrit means forward in Scots

    • @craigstephenson7676
      @craigstephenson7676 Před měsícem +1

      I basically say ”forward” like “ford”

  • @radix4801
    @radix4801 Před 2 měsíci +69

    4:36 Those pockets of the US don't "remain" non-rhotic like most of England. When the US was first settled, most of Britain was rhotic, at least somewhat (the R sound had been weakening for some time, but was still much more prominent than it is today). Those are the pockets that have evolved their own non-rhoticity.

    • @no_peace
      @no_peace Před měsícem +6

      It's funny how a lot of British people think their English is older than ours lol
      Not op, just Brits

    • @barbedwards9444
      @barbedwards9444 Před měsícem +2

      Example: Ask someone from Boston to say smart car.

    • @Splucked
      @Splucked Před měsícem +2

      When English settlers arrived in Massachusetts the R sound had been weakening in England for 200 years.

    • @SamThredder
      @SamThredder Před měsícem +2

      @no_peace Well, there is a reason it's called English and not American

  • @uvan5202
    @uvan5202 Před 14 dny

    bro that opening line is a banger. cant understand a word u just said, but your flow is immaculate.

  • @EverydayMick
    @EverydayMick Před 22 dny +1

    When I was a kid, a teenage neighbor came over with his lawn mower and asked if we wanted our yard roped. He also hung a dead snake in a tree to encourage the sky to rain.

  • @bucksdiaryfan
    @bucksdiaryfan Před měsícem +23

    I've got one. On NYPD Blue, when a character intends to overindulge in alcohol they say "I'm going to get my load on". I had never heard that phrasing before. Here in the Midwest we say "I'm going to get loaded". In other words "filled up with alcohol". Its dumb, but makes descriptive sense. I've also heard "get a load on". That makes sense -- like filling a gas tank, except your stomach is the tank and alcohol is the fuel (btw, "tanked" also means "drunk") but until that show I never heard it phrased as "my load" which kind of doesn't make sense. It implies the alcohol was somehow earmarked for that person "Next load of whisky belongs to Detective Sipowicz"

    • @JenInOz
      @JenInOz Před měsícem +2

      I recall having a discussion about the use of "pissed off" meaning mildly irritated vs "pissed" mean drunk vs "pissed on" meaning wet. ;-)

    • @John_Smith_60
      @John_Smith_60 Před měsícem

      I would assume he planned on paying for the alcohol, which means it will belong to him, especially after he loaded it.

    • @kimannelockart
      @kimannelockart Před měsícem +2

      I always thought getting “tanked” referred to ending up in the drunk tank in the police station.

    • @beachbumetta
      @beachbumetta Před měsícem +3

      I lived in NY for 35 years, from 25 to 60, and never heard a single NY’er say they were going to get their load on. 🤷‍♀️

    • @AMcDub0708
      @AMcDub0708 Před měsícem +1

      I’m from the Midwest and if someone said “I’m going to get a load on” I’d either think they were weirdly saying they were doing a load of laundry, or vulgarly saying they were going to have sex with a good ending. 🤷🏻‍♀️

  • @Markworth
    @Markworth Před 2 měsíci +6

    There is definitely something to be said about how a word looks in text. A million years ago, when a computer was prone to making funny noises prior to having an internet connection, there was some discussion about the validity of "lol". I grew to embrace it because it looks funny and has the ability to convey more information than "haha".

  • @ewaldjw
    @ewaldjw Před 24 dny

    Dude, your production value has totally gone up. I love it.

  • @Colorado_Native
    @Colorado_Native Před 2 měsíci +17

    At 6:40, most places spell the location where you buy a pizza as 'pizzeria', not 'pizzaria'.

    • @jhonbus
      @jhonbus Před 2 měsíci +5

      Both of which are different to "pizzarrhoea"

    • @tereseshaw7650
      @tereseshaw7650 Před 2 měsíci

      Yep--from Michigan. @@jhonbus

    • @scotpens
      @scotpens Před 22 dny +2

      If they spell it "pizzaria," that's simply incorrect. Ask any Italian.

  • @imustbust998
    @imustbust998 Před měsícem +9

    I'm from Connecticut and I was so confused as a kid when I first started hearing "crawfish". By the time I got "crawdad" I was able to make the jump but I thought crawfish were distinct from out crayfish for years.
    Addictive vs addicting... In my experience "addicting" is like a softened more positive form of it. "you should try snowboarding, it's addicting" vs "heroin is addictive"

  • @brucetidwell7715
    @brucetidwell7715 Před 2 měsíci +59

    "American humans... and children" Two entirely different species and I couldn't agree more. 😂😂💀😂😂

    • @AoifeNic_an_t-Saoir
      @AoifeNic_an_t-Saoir Před měsícem

      As an American human with a child, I couldn’t agree more 😂

  • @joanfregapane8683
    @joanfregapane8683 Před měsícem

    Fun episode, Lawrence!

  • @ur1cat
    @ur1cat Před měsícem

    Always enjoy your videos, so funny and educational

  • @causticchameleon7861
    @causticchameleon7861 Před 2 měsíci +11

    Lawrence, your house sale is a matter of public record. Anyone can look up your address if they know your general location and last name. Your address and name are recorded in the local tax records usually along with the sale history of your house, the tax assessment, tax value, Sq footage, acreage, any mortgages, # of rooms and # of bathrooms.

    • @EXROBOWIDOW
      @EXROBOWIDOW Před měsícem +1

      In California (or at least, Los Angeles County), they stopped letting you look up people's addresses by searching for their name. However, if you want to know who owns a piece of real estate, you can look up the parcel if you know the address or lot description, and then you can see who owns or has owned it. I don't know if this was to protect celebrities from stalkers (think Hollywood stars), or if it's a general privacy matter. I don't think that stops data brokers from publishing the information, though, unless laws have been passed barring the practice. But the Internet being the way it is, it might need a federal law, not just state laws, to prohibit it. Enforcement would be another matter (like the Do Not Call list-- what a joke!).

  • @MarkDeChambeau-lo1rt
    @MarkDeChambeau-lo1rt Před 2 měsíci +24

    Got to admit, it's your sardonic delivery that keeps me watching. Well done!
    As a US military linguist who spent three years in Scotland but even made it as far South as Avebury and back successfully (in my own American car by the by) and lived to tell about it, I've found English, in all its forms is just about the richest language there is...

    • @ailo4x4
      @ailo4x4 Před 2 měsíci +1

      Hear, hear, brother! Retired Navy CPO, been here in the East Midlands for 25 years now, and married a local English rose. They still lose their minds to "cheers, y'all!" ;-)

    • @kayakMike1000
      @kayakMike1000 Před měsícem

      It's light sarcasm, not sardonism. Or perhaps I am wrong.
      Looking it up... Sarcasm involves delivery with a layer of irony, where sardonism is a grim delivery that's often cynical.
      I guess he is sometimes sarcastic, often sardonic AND sarcastic... I have always associated sardonic with extreme contempt, but I guess you're correct. I had to look it up

    • @Jzombi301
      @Jzombi301 Před měsícem

      "by the by"? you mean "by the way"? is this another one of those weird regional language things?

    • @ailo4x4
      @ailo4x4 Před měsícem +1

      @@Jzombi301 It's just old fashioned and predates BTW. Not wrong, just not used widely.

  • @marlenebrown2569
    @marlenebrown2569 Před 6 dny

    I tried to explain to a friend WHY it ought to be "couldn't have cared less." She couldn't understand what I was talking about. On the other hand, the more recently completely removed "not" part of "couldn't" works only because people get the basic idea without the assertively defined "correct" version of the expression.

  • @goodcitizen3780
    @goodcitizen3780 Před 22 dny

    7:43
    After much consideration and many laughs, giggles, snorts and, yes, even chortles later, this beautiful tidbit has finally hooked me.
    Due to sheer perfection and refusal to slack pff, even a little, i shall now and ever after subscribe.
    Thank you, Sir.

  • @nhansen197
    @nhansen197 Před 2 měsíci +31

    A Potato Bug is actually something completely different from the rolly-polly, and kind of frightening.

    • @richardfabacher3705
      @richardfabacher3705 Před 2 měsíci +1

      Talking about the wasp body with the baby face? When I lived in Pocatello, my first discovery of one (in my basement) scared the heck out of me.

    • @ntdscherer
      @ntdscherer Před 2 měsíci +3

      Roly-poly, unless that's another variant I hadn't heard. Your spelling would rhyme with "jolly".

    • @Jah_Rastafari_ORIG
      @Jah_Rastafari_ORIG Před 2 měsíci

      Yes, when you step on an actual Potato Bug, mashed potatoes come out... They gross me oot...

    • @taylor3950
      @taylor3950 Před měsícem

      My region calls isopods potato bugs too. The other Potato Bug is indeed a nightmare

    • @devinfaucette
      @devinfaucette Před měsícem +1

      Indeed. Potato bugs are giant massive weird-looking things like giant killer hornet bees with no wings

  • @kruksog
    @kruksog Před 2 měsíci +13

    I've intermittently watched you for a while now, and I'm impressed with how far your production chops have come. The videos feel so snappy now. Really impressive.

    • @NJ-wb1cz
      @NJ-wb1cz Před měsícem

      Haven't watched him before, but the dude clearly tries to copy Map Men (menmen men men) delivery and cadence and style to a large extent

  • @lizmcburney4959
    @lizmcburney4959 Před měsícem

    Laurence, your wonderful videos on the vagaries of our glorious polyglot are keeping this underemployed English teacher and linguist sane... THANK YOU!

  • @nikikeya939
    @nikikeya939 Před měsícem

    outro bit was great. I chuckled.

  • @cowboy124aa3
    @cowboy124aa3 Před 2 měsíci +12

    The few that get me is that in parts of the US words like Coke (which is a brand of soft drink) means any type of soft drink and in other areas Soda or Pop are used. Another one is Vacuum discribing a machine used to clean your carpets and in some parts of the UK, Hoover (which is a brand of Vacuum) is used to describe Vacuuming your crapets.!

    • @rp9674
      @rp9674 Před 2 měsíci +1

      Earing fast = hoovering

    • @k.b.tidwell
      @k.b.tidwell Před měsícem +6

      Some brand names do end up covering a thousand varieties. Like Velcro, Super Glue, Duck (or Duct, your choice) Tape. They do turn in colloquialisms, don't they? I drank a Coke just last night, but it was a Dr. Pepper. 😁

    • @user-hr3tx6uu9o
      @user-hr3tx6uu9o Před měsícem +1

      @@k.b.tidwell Love this and yes! I call any tissue Kleenex any wound cover a Band Aid, etc. Brand names can take over similar items. I don't know if you're familiar with Kroger or not: It's a name for a well known grocery. A long while back in one of their commercials, Kroger became a verb in this: Let's go Krogering!"

    • @k.b.tidwell
      @k.b.tidwell Před měsícem

      @@user-hr3tx6uu9o definitely! Even though I don't have Kroger where I am, I'm familiar with it because my wife and I have shopped in one when visiting relatives in Virginia. Great day to you!

    • @samanthac.349
      @samanthac.349 Před měsícem +8

      To be fair, we Americans call self-sticking bandages by the brand name Band-Aid.

  • @_derpderp
    @_derpderp Před 2 měsíci +19

    Also growing up I heard “peek-ed” (with specific stress on the two separate syllables) to describe looking pale, tired or ill. I had to look it up to find that it did, in fact have similar historical usage. I never heard anyone outside of family use it. This was in OH.

    • @samanthab1923
      @samanthab1923 Před 2 měsíci +11

      Hear peak-ed in the south

    • @leev4206
      @leev4206 Před 2 měsíci +4

      I have wondered if peek-ed for tired (which is the way I have always heard it pronounced) is done to differentiate between that and peeked, as in looking around a corner.

    • @markoshun
      @markoshun Před 2 měsíci +5

      We don't actually use it in western Canada, but it's known from books, etc. as peak-ed. I don't think you could even use peaked to mean pale/tired as it means something completely different.

    • @kajem575
      @kajem575 Před 2 měsíci

      PEKID

    • @kajem575
      @kajem575 Před 2 měsíci

      ​@samanthab1923
      PEKID

  • @michaelpitcher4376
    @michaelpitcher4376 Před 5 dny

    "Warshington" is heard less now but really has always thrown me off

  • @michaelb866
    @michaelb866 Před 7 dny +1

    I wish he would have brought up the word “Ain’t.” When I was a kid, I was told not to use that word. 40 years later, I’m still torn 🤷‍♂️

    • @er6730
      @er6730 Před 3 dny +1

      Yes! As a (Canadian) kid, I was told that "ain't" is wrong, so I decided to make "amn't" a thing. (It didn't take)

    • @michaelb866
      @michaelb866 Před 3 dny +1

      @@er6730 Haha, at least you tried! I grew up in the Midwest (USA) where pretty much anything you said was legit. Whether or not it was a made-up word, or approved by Merriam-Webster, or just 5 words strung together, It was all game (with the exception of "amn't").

  • @stevegabbert9626
    @stevegabbert9626 Před 2 měsíci +13

    I always say "for-ward". But, I can never decide if I should say "forward" or "forwards". Also, I live in north-western Illinois, and I grew up calling them "crawdads". It was quite awhile before I learned of "crawfish" or "crayfish".

    • @AnodyneJS
      @AnodyneJS Před 2 měsíci +2

      Northwest Illinois probably also explains the forwards thing. People in the Midwest love to pluralize words that are clearly singular.

    • @stevegabbert9626
      @stevegabbert9626 Před 2 měsíci

      @@AnodyneJS You're probably right, or...it could be just me. Either way, it's not the end of the world.

    • @rp9674
      @rp9674 Před 2 měsíci

      Me 2. Also toward seems more correct than towards, but also pretentious

    • @wideawake5630
      @wideawake5630 Před 2 měsíci

      Forward.

    • @SadisticSenpai61
      @SadisticSenpai61 Před měsícem

      I grew up in central Iowa. I knew crawdads and crawfish were the same thing. I didn't realize they were also the same as crayfish tho. lol
      It's forward and towards. 😜

  • @terminaldeity
    @terminaldeity Před 2 měsíci +10

    The U.S. has a lot of really interesting dialects. It's fun to meet new people and try to place their accent/dialect. Also, realizing my own dialectic features. My girlfriend loves pointing out that I don't pronounce the "l" in "wolf", so it sounds like "woof". It's a feature of Philadelphia English (my native dialect), and I even studied linguistics at Temple University in Philly, but never realized I had this feature until my girlfriend pointed it out.

    • @wayneyadams
      @wayneyadams Před měsícem

      The lf is difficult to enunciate so at some point people just dropped the l. It reminds me of the way children say psaghetti.

  • @fredoconn
    @fredoconn Před 11 dny

    When you buy a house, the buyer and seller can be searched on the local county website because it's public info.

  • @Anelisa8520
    @Anelisa8520 Před 2 měsíci +8

    Okay, the abrupt ending somehow seems too American. But please don’t totally stop saying “good bye” that inimitable way. I always wait for it, and it never gets old.

    • @Marcel_Audubon
      @Marcel_Audubon Před měsícem

      yeah, it gets old

    • @Anelisa8520
      @Anelisa8520 Před měsícem

      @@Marcel_Audubon aww, not to me. I love it and always stick around for it. Good bye (heh)

  • @swhip897
    @swhip897 Před 2 měsíci +17

    Wow! I didn't know crawdads and crawfish were the same thing ! THANKS !!

    • @samanthab1923
      @samanthab1923 Před 2 měsíci +2

      Mud bugs?

    • @ms.krueger2660
      @ms.krueger2660 Před 2 měsíci +3

      @@samanthab1923. Yes mudbugs too.

    • @swhip897
      @swhip897 Před 2 měsíci +2

      Fish bait...

    • @KaitouKaiju
      @KaitouKaiju Před 2 měsíci +3

      Crayfish too

    • @laurie7689
      @laurie7689 Před 2 měsíci +3

      Growing up, I'd hear folks call them: crawdads, crawfish, and crayfish. I lived in Maryland, Kentucky, and Alabama. I never heard them called mudbugs.

  • @mrburger
    @mrburger Před měsícem

    "...And hasn't stopped emerging since." Lol.

  • @danielsneighborhood2050
    @danielsneighborhood2050 Před měsícem +2

    So, @ 5:22,
    Contractions Vs. Conjugations.
    We are always looking to systematize or make something more efficient.

  • @ag7898
    @ag7898 Před 2 měsíci +46

    Lol the "roley poley" one got me. Especially that I knew them also as "pill bugs" being from California.
    My son gets mad at me now if I call then anything but their "order" name, which is "isopods." Lol😊

    • @samanthab1923
      @samanthab1923 Před 2 měsíci +1

      I have one of those too 😂

    • @NotSoMuchFrankly
      @NotSoMuchFrankly Před 2 měsíci +4

      Isopods? How dare he! jk
      Also from CA, in my family we called the pill bugs, rolly pollies and even sal bugs but they definitely were not potato bugs. Those were big ugly brown beetles that could sorta' fly. Not like the pretty, iridescent black ones.

    • @user-hr3tx6uu9o
      @user-hr3tx6uu9o Před 2 měsíci

      @@NotSoMuchFrankly I still call them rolly pollies. And they're ew.

    • @raedwulf61
      @raedwulf61 Před 2 měsíci +1

      On Long Island, we called them "sow bugs."

    • @user-hr3tx6uu9o
      @user-hr3tx6uu9o Před 2 měsíci

      @@raedwulf61I've heard that in WV too.